Electrolux ERN1300AOW Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Neveras Electrolux ERN1300AOW. Electrolux ERN1300AOW User Manual [da] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 56
  • Tabla de contenidos
  • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
ERN1300AOW
EN REFRIGERATOR USER MANUAL 2
FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 14
DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION 28
ES FRIGORÍFICO MANUAL DE INSTRUCCIONES
42
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Indice de contenidos

Pagina 1

ERN1300AOWEN REFRIGERATOR USER MANUAL 2FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 14DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION 28ES FRIGORÍFICO MANUAL DE INST

Pagina 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

Problem Possible cause SolutionThe compressor operatescontinually.Temperature is set incor-rectly.Refer to "Operation" chap-ter. Many food

Pagina 3 - 1.2 General Safety

If the advice does not lead tothe desired result, call thenearest Authorized ServiceCentre.8.2 Replacing the lampDisconnect the plug from the mainssoc

Pagina 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

rating plate correspond to yourdomestic power supply.• The appliance must be earthed. Thepower supply cable plug is providedwith a contact for this pu

Pagina 5 - 3. OPERATION

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!12. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with the symbol .Put the packag

Pagina 6 - 5. DAILY USE

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 152. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Pagina 7 - 6. HINTS AND TIPS

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Pagina 8 - 7. CARE AND CLEANING

• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation

Pagina 9 - 8. TROUBLESHOOTING

• Utilisez toujours une prise de courantde sécurité correctement installée.• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprisesni de rallonges.• Veill

Pagina 10

3. FONCTIONNEMENT3.1 Mise en marche1. Insérez la fiche dans la prise murale.2. Tournez le thermostat vers la droitesur une position médiane.3.2 Mise h

Pagina 11 - 9. INSTALLATION

Pour permettre une bonnecirculation de l'air, n'enlevezpas la clayette en verre au-dessus du bac à légumes nile compartiment à bouteilles.5.

Pagina 12 - 10.1 Technical data

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION... 32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Pagina 13

6.2 Conseils d'économied'énergie• Évitez d'ouvrir trop souvent la porte ducongélateur et ne la laissez ouverte quele temps nécessaire.•

Pagina 14 - SERVICE APRÈS-VENTE

ATTENTION!Lorsque vous déplacezl'appareil, veillez à le souleverpar l'avant pour éviter derayer le sol.L'appareil doit être nettoyé rég

Pagina 15 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

7.6 Nettoyage du filtre deventilationLe filtre est amovible pour permettre sonnettoyage.L'appareil est équipé d'un filtre d'aération(1)

Pagina 16 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Problème Cause probable SolutionL'éclairage est défectueux. Reportez-vous au chapitre« Remplacement de l'am-poule ».Le compresseur fonctionn

Pagina 17 - 2.4 Éclairage interne

Problème Cause probable SolutionLa porte a été ouverte tropsouvent.N'ouvrez la porte qu'en casde nécessité.L'air froid ne circule pasda

Pagina 18 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

Des problèmes fonctionnelspeuvent se produire surcertains types de modèlesfonctionnant hors de cetteplage de températures. Seulle respect de la plage

Pagina 19 - 6. CONSEILS

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.electrolux.com26

Pagina 20 - 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet e

Pagina 21 - 7.4 En cas de non-utilisation

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 292. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Pagina 22 - 7.6 Nettoyage du filtre de

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Pagina 23 - FRANÇAIS

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i

Pagina 24

• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit

Pagina 25 - 11. BRUITS

• Schließen Sie das Gerät nur an eineordnungsgemäß installierteSchutzkontaktsteckdose an.• Verwenden Sie keineMehrfachsteckdosen oderVerlängerungskabe

Pagina 26

3. BETRIEB3.1 Einschalten des Geräts1. Stecken Sie den Stecker in dieNetzsteckdose.2. Drehen Sie den Temperaturregler imUhrzeigersinn auf eine mittler

Pagina 27 - L'ENVIRONNEMENT

Die Glasablage über derGemüseschublade und derFlaschenhalter sollten jedochnicht verstellt werden, umeine korrekte Luftzirkulationzu gewährleisten.5.2

Pagina 28 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

6.2 Energiespartipps• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, undlassen Sie diese nicht länger offen alsnotwendig.• Wenn die Umgebungstemperatur hochist,

Pagina 29 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

7.2 Regelmäßige ReinigungACHTUNG!Ziehen Sie nicht an Leitungenund/oder Kabeln im Innerndes Geräts und achten Siedarauf, diese nicht zuverschieben oder

Pagina 30 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

C AB2. Reinigen Sie das Belüftungsgitter.(Siehe „Reinigen desBelüftungsfilters“. )3. Ziehen Sie das Luftleitblech (C)vorsichtig heraus und prüfen Sie,

Pagina 31 - 2.6 Entsorgung

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Lampe funktioniertnicht.Die Lampe befindet sich imStandby-Modus.Schließen und öffnen Siedie Tür.Die Lampe ist defe

Pagina 32 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Tür wurde zu häufiggeöffnet.Öffnen Sie die Tür nur,wenn es notwendig ist.Die Kaltluft kann im Gerätnicht zirkulier

Pagina 33 - 6. TIPPS UND HINWEISE

Klima-klasseUmgebungstemperaturT +16 °C bis +43 °CBei einigen Modellen könnenFunktionsstörungen auftreten,wenn sie außerhalb diesesTemperaturbereichsb

Pagina 34 - 7. REINIGUNG UND PFLEGE

• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only useneutral detergents. Do not use abrasive products,abrasive cleaning pads, solvents or metal obje

Pagina 35 - 7.5 Reinigen der Luftkanäle

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.electrolux.com40

Pagina 36 - 8. FEHLERSUCHE

12. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-

Pagina 37

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...432. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Pagina 38 - 9. MONTAGE

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Pagina 39 - 11. GERÄUSCHE

• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.• No

Pagina 40

terminado la instalación. Asegúrese detener acceso al enchufe del suministrode red una vez instalado el aparato.• No desconecte el aparato tirando del

Pagina 41 - 12. UMWELTTIPPS

3.3 Regulación de latemperaturaLa temperatura se regulaautomáticamente.Lo más idóneo es ajustar latemperatura en una posiciónintermedia.Sin embargo, e

Pagina 42 - PENSAMOS EN USTED

5.2 Colocación de los estantesde la puertaPara poder guardar alimentos de distintostamaños, los estantes de la puerta sepueden colocar a diferentes al

Pagina 43

• no guarde en el frigorífico alimentoscalientes ni líquidos en evaporación• cubra o envuelva los alimentos, enespecial si tienen sabores fuertes• col

Pagina 44 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

parte posterior del aparato, sobre el motorcompresor, desde donde se evapora.Es importante limpiar periódicamente elorificio de salida del agua dedesc

Pagina 45 - 3. FUNCIONAMIENTO

of environmental compatibility. This gasis flammable.• If damage occurs to the refrigerantcircuit, make sure that there are noflames and sources of ig

Pagina 46 - 5. USO DIARIO

8. SOLUCIÓN DE PROBLEMASADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.8.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl aparato no funciona. El

Pagina 47 - 6. CONSEJOS

Problema Posible causa SoluciónLos productos impiden queel agua fluya al colector deagua.Asegúrese de que los ali-mentos no entran en con-tacto con la

Pagina 48 - 7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

8.3 Cierre de la puerta1. Limpie las juntas de la puerta.2. Si es necesario, ajuste la puerta.Consulte "Instalación".3. Si es necesario, cam

Pagina 49 - 7.6 Limpieza del filtro de

Alto mm 815Ancho mm 560Fondo mm 550Voltaje Voltios 230 - 240Frecuencia Hz 50La información técnica se encuentra en laplaca de datos técnicos situ

Pagina 50 - 8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!12. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en

Pagina 52 - 10. INFORMACIÓN TÉCNICA

www.electrolux.com/shop211622493-B-142015

Pagina 53

CAUTION!If the ambient temperature ishigh or the appliance is fullyloaded, and the appliance isset to the lowesttemperatures, it may runcontinuously c

Pagina 54

the appliance indicates the coldest area inthe refrigerator.If “OK” is displayed (A), put fresh food intoarea indicated by symbol, if not (B), adjustt

Pagina 55

7. CARE AND CLEANINGWARNING!Refer to Safety chapters.7.1 General warningsCAUTION!Unplug the appliance beforecarrying out any maintenanceoperation.This

Pagina 56 - 211622493-B-142015

C AB2. Clean the ventilation grid. (Refer to"Cleaning the ventilation filter ". )3. Carefully pull the air deflector out (C),checking that t

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios