Electrolux EOC5641BAV Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux EOC5641BAV. Electrolux EOC5641BAZ Manuel utilisateur Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1

EOC5641... ...FR FOUR NOTICE D'UTILISATION

Pagina 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

5.4 Affichage1Minuterie2Voyant de chauffe et de chaleur rési-duelle3Réservoir d'eau (uniquement sur cer-tains modèles)4Sonde à viande (sur certai

Pagina 3 - 1.2 Sécurité générale

Sym-boleFonction DescriptionFin Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. Définis-sez tout d'abord une fonction du four

Pagina 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

7. UTILISATION DES ACCESSOIRESAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.7.1 Sonde à viandeLa sonde à viande mesure la températu

Pagina 5 - 2.2 Utilisation

8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES8.1 Sécurité enfantsLorsque la sécurité enfants est activée, lefour ne peut plus fonctionner. Cette sécu-rité vous assure

Pagina 6 - Nettoyage par pyrolyse

L'arrêt automatique fonctionneavec toutes les fonctions du four,à l'exception des fonctions Durée,Fin, Départ différé et Sonde àviande.8.4 V

Pagina 7 - 4.1 Premier nettoyage

plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en con-tient plus.9.4 Temps de cuissonLe temps de cuisson varie selon le typed'aliment, sa consistan

Pagina 8 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

TYPE DEPLATConvection na-turelleChaleur tournan-teDuréede cuis-son[min]NotesPositionde lagrilleTemp. [°C]Positionde la gril-leTemp. [°C]Petits gâ-teau

Pagina 9 - 5.3 Fonction Préchauffage

TYPE DEPLATConvection na-turelleChaleur tournan-teDuréede cuis-son[min]NotesPositionde lagrilleTemp. [°C]Positionde la gril-leTemp. [°C]Tartelettes 2

Pagina 10 - 5.6 Voyant de chauffe / de

PRÉPARATIONS À BASE D'ŒUFSTYPE DEPLATConvection na-turelleChaleur tournan-teDuréede cuis-son[min]NotesPositionde lagrilleTemp. [°C]Positionde la

Pagina 11 - 6.3 Minuteur de durée de

TYPE DEPLATConvection na-turelleChaleur tournan-teDuréede cuis-son[min]NotesPositionde lagrilleTemp. [°C]Positionde la gril-leTemp. [°C]Agneau 2 190 2

Pagina 12 - 7.1 Sonde à viande

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCTIONS DE

Pagina 13 - 8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Quantité Gril Durée de cuisson[min]TYPE DEPLATMor-ceaux[g] Posi-tions desgrillesTemp.[°C]1re face 2e faceEscalope depoulet4 400 4 max. 12 - 15 12 -

Pagina 14 - 9. CONSEILS UTILES

AgneauTYPE DEPLATQuantité Positionsdes grillesTempérature[°C]Durée [min]Gigotd'agneau, rôtid'agneau1 - 1,5 kg 1 ou 2 150 - 170 100 - 120Sell

Pagina 15 - 9.4 Temps de cuisson

TYPE DEPLAT[g]Durée dedécongé-lation[min]Durée de dé-congélationsupplémentai-re [min]NotesTruite 150 25-35 10-15 -Fraises 300 30-40 10-20 -Beurre 250

Pagina 16

TYPE DE PLAT Température à cœur [°C]Rôti de bœuf, cuit à point 60 - 65Rôti de bœuf, bien cuit 70 - 75Épaule de porc 80 - 82Jarret de porc 75 - 80Agnea

Pagina 17 - FRANÇAIS 17

ATTENTIONNe laissez pas les supports degrille amovibles dans l'appareillors de la procédure de nettoyage.Risque d'endommagement.2.Retirez le

Pagina 18

Retrait de la porte du four et du panneau de verre1.Ouvrez la porte en grand et identifiezla charnière située à droite de la por-te.2.Poussez le compo

Pagina 19 - 9.6 Gril

5.Soulevez et faites tourner le levier surla charnière gauche.6.Fermez la porte du four à la premièreposition d'ouverture (mi-parcours).Tirez la

Pagina 20 - 9.7 Turbo gril

90°9.Faites pivoter les deux fixations de90° et retirez-les de leurs logements.1210.Soulevez les panneaux de verre avecprécaution (étape 1), puis reti

Pagina 21 - 9.8 Décongélation

11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.Problème Cause probable SolutionLe four n

Pagina 22 - 9.9 Déshydratation - Chaleur

Problème Cause probable SolutionLa sonde à viande nefonctionne pas.La fiche de la sonde àviande n'est pas enfon-cée correctement dans laprise.Ins

Pagina 23 - 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê

Pagina 24 - 10.3 Nettoyage de la porte du

Numéro du produit (PNC) ...Numéro de série (S.N.) ...12. INSTALLATIONAVERT

Pagina 25 - FRANÇAIS 25

Pour la section du câble, consultez lapuissance totale (sur la plaque signaléti-que) et le tableau :Puissance to-taleSection du câblemaximum1 380 W3 x

Pagina 26

www.electrolux.com/shop397313101-A-302013

Pagina 27 - FRANÇAIS 27

fants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours desgants de cuisine pour retirer ou enfourner des acces-soires ou des plats allant au four.•

Pagina 28 - AVERTISSEMENT

• Vérifiez que les données électriques fi-gurant sur la plaque signalétique cor-respondent à celles de votre réseau. Sice n'est pas le cas, conta

Pagina 29 - FRANÇAIS 29

– Faites attention lorsque vous retirezou remettez en place les accessoires.• La décoloration de l'émail est sans effetsur les performances de l&

Pagina 30 - 12. INSTALLATION

dans une moindre mesure, des fuméesnocives.• Les fumées dégagées par les fours àpyrolyse / les résidus de cuisson sontdécrites comme étant non novices

Pagina 31 - L'ENVIRONNEMENT

Reportez-vous au chapitre « En-tretien et nettoyage ».4.2 Réglage de l'heureL'affichage indique et 12:00. 12 cli-gnote.1.Appuyez sur + ou

Pagina 32 - 397313101-A-302013

5.2 Fonctions du fourFonction du four UtilisationPosition Arrêt L'appareil est éteint.Préchauffage rapide Pour diminuer le temps de préchauffage.

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios