I III I IDUNSTABZUGSHAUBEHOTTE DE VENTILATIONCAPPA D’ASPIRAZIONEDAM 55-3 / DAM 60-3DAMV 55-3 / DAMV 60-3
3 Fehlbedienungen und ihre FolgenNicht sachgemässe Anwendung der Haube wie:- zu spätes Einschalten- Betrieb auf zu kleiner Absaugleistung- Wasser koch
3 Commandes incorrectes et leurs suitesL’utilisation non appropriée de la hotte de ventilationcomme:- enclenchement tardif- réglage sur puissance d’as
4 Wir sind auch nach dem Kauf für Sie daDer gut ausgebaute Therma-Kundendienst steht al-len unseren Kunden zur Verfügung.Bevor Sie den Kundendienst an
4 Nous restons à votre disposition, même après la venteLe service après-vente Therma met un personnelqualifié à la disposition de ses clients.Avant de
5506 Zürich/Mägenwil 1204 Genève 6916 GranciaIndustriestrasse 10 Rue des Rois 15 Zona Industriale ETel. 01 / 405 88 11 Tél. 021 / 803 24 10 Tel. 091 /
ThermaPhonDer telefonische Beratungsdienstder ThermaMontag bis Freitag09.00 - 12.00 UhrFür Auskünfte, Ratschläge und Tipsrund um die Anwendung von Hau
375 0878 01 / 01.98A+T Hausgeräte AG A+T Appareils Ménagers SA A+T Apparecchi Casalinghi SA A+T Apparecchi Casalinghi SABadenerstrasse 585 Le Trési 6
Danke!Wir danken Ihnen, dass Sie sich für eine Dunstab-zugshaube von Therma entschieden haben. Sie ha-ben damit auf Qualität und Dauerhaftigkeit geset
Merci!Nous vous remercions d’avoir choisi une hotte deventilation Therma. Avec ce choix, vous avez misésur la qualité et la durabilité.Ce mode d’emplo
Inhaltsverzeichnis1. Bedienung und Regulierung derDunstabzugshaube . . . . . . . . . . . . . 6Licht . . . . . . . . . . . .
Table des matières1. Manipulation et régulationde la hotte de ventilation . . . . . . . . . . 7Lumière . . . . . . . . . . . .
1 Bedienung und Regulierung der DunstabzugshaubeLichtWenn der Schalter (3) auf Position steht, ist dasLicht eingeschaltet. Steht der Schalter auf d
1 Manipulation et régulation de la hotte de ventilationLumièreSi l’interrupteur (3) est sur la position , la lampeest allumée. Le balancier se trouve
2 Wartung und PflegeReinigung des MetallfiltersDurch Heraufdrücken des Metallfilters (6) kann diesereinfach herausgenommen werden. Den Filter alle 2bi
2 Service entretienNettoyage du filtre metalliqueLe filtre métallique (6) peut être sorti facilement en lepoussant vers le haut. Le laver tous les 2 à
Comentarios a estos manuales