Electrolux ESL4555LO Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux ESL4555LO. Electrolux ESL4555LO Kasutusjuhend Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 68
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
ESL4555LO
ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 2
HU Mosogatógép Használati útmutató 23
PL Zmywarka Instrukcja obsługi 45
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Indice de contenidos

Pagina 1 - ESL4555LO

ESL4555LOET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 2HU Mosogatógép Használati útmutató 23PL Zmywarka Instrukcja obsługi 45

Pagina 2 - KLIENDITEENINDUS

Kui kasutate soola sisaldavaidmultitablette ja kasutatava vee kareduson alla 21°dH, võite valida madalamaveepehmendaja taseme. See lülitabsoola lisami

Pagina 3 - 1.2 Üldine ohutus

– = helisignaal on väljas.– = helisignaal on sees.3. Seade muutmiseks vajutage .4. Seade kinnitamiseks vajutage sisse/välja-nuppu.7. VALIKUDSobivad

Pagina 4 - 2. OHUTUSJUHISED

8. ENNE ESIMEST KASUTAMIST1. Kontrollige, kas veepehmendajaon reguleeritud vastavalt teiepiirkonna vee karedusele. Kuimitte, reguleerige veepehmendaja

Pagina 5 - 2.6 Jäätmekäitlus

MAX1234+-ABDCETTEVAATUST!Kasutage vaidnõudepesumasina jaoksmõeldud loputusvahendit.1. Vajutage avamisnuppu (D), et avadakaas (C).2. Kallake loputusvah

Pagina 6 - 4. JUHTPANEEL

• 5 minutit pärast pesuprogrammilõppu.• Kui 5 minuti jooksul ei ole programmkäivitunud.Programmi käivitamine1. Hoidke seadme uks praokil.2. Vajutage s

Pagina 7 - 5. PROGRAMMID

pihustikonsoolidest eralduv vesipääseks neile juurde ja saaks neidpesta. Kontrollige, et nõud ei puutuüksteise vastu ega ole üksteise peal.• Pesemisel

Pagina 8 - 5.2 Teave testimisasutustele

• Soolamahuti kork on kindlalt kinni.• Pihustuskonsoolid ei ole ummistunud.• Nõudepesusool ja loputusvahend onmahutites (juhul, kui te ei kasutamultit

Pagina 9 - 6. SEADED

5. Veenduge, ega settevanni äärteümber pole kogunenud toidujäätmeidvõi mustust.6. Asetage lame filter (A) tagasi.Veenduge, et see paikneb õigestikahe

Pagina 10

12. VEAOTSINGSeade ei käivitu või seiskub töö käigus.Enne hoolduskeskuse poole pöördumistproovige probleem alltoodud tabeli abilise lahendada.HOIATUS!

Pagina 11 - 7. VALIKUD

Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendusProgramm kestab liigakaua.• Programmi lühendamiseks valige TimeManager.• Kui olete valinud viitkäivitus

Pagina 12 - 8. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Pagina 13 - 9. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

12.1 Pesu- ja kuivatustulemused ei ole rahuldavadProbleem Võimalik põhjus ja lahendusKehvad pesutulemused. • Vt "Igapäevane kasutamine", &qu

Pagina 14 - 10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

Probleem Võimalik põhjus ja lahendusProgrammi lõpus on pesuai‐nejaoturis pesuainejäägid.• Pesutablett on jäänud jaoturisse kinni ja pole see‐tõttu vee

Pagina 15 - EESTI 15

suunake elektri- ja elektroonilisedjäätmed ringlusse. Ärge visakesümboliga tähistatud seadmeid muudemajapidamisjäätmete hulka. Viige seadekohalikku

Pagina 16 - 11. PUHASTUS JA HOOLDUS

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...242. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Pagina 17 - 11.3 Välispinna puhastamine

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használ

Pagina 18 - 12. VEAOTSING

• Ha a hálózati kábel megsérül, azt a gyártónak vagy amárkaszerviznek vagy más hasonlóan képzettszemélynek kell kicserélnie, nehogy veszélyhelyzetállj

Pagina 19 - EESTI 19

csatlakozódugót. A kábelt mindig acsatlakozódugónál fogva húzza ki.• A készülék megfelel az EGKirányelveinek.• Kizárólag az Egyesült Királyságbanés Ír

Pagina 20

3. TERMÉKLEÍRÁS4379 8 105611 121Felső szórókar2Alsó szórókar3Szűrők4Adattábla5Sótartály6Szellőzőnyílás7Öblítőszer-adagoló8Mosószer-adagoló9Evőeszközta

Pagina 21 - 14. JÄÄTMEKÄITLUS

3Delay gomb4Program gomb5MyFavourite gomb6TimeManager gomb7Multitab gomb8Reset gomb9Visszajelzők4.1 VisszajelzőkVisszajel‐zőkMegnevezésSó visszajelző.

Pagina 22

Program SzennyezettségmértékeTöltet típusaProgramfázisok Kiegészítő funkciókP6 4)• Összes • Előmosogatás 1) Ezzel a programmal a leghatékonyabb víz-

Pagina 23 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Pagina 24 - 1.2 Általános biztonság

6. BEÁLLÍTÁSOK6.1 Programválasztásüzemmód és felhasználóiüzemmódAmikor a készülék programválasztásüzemmódban van, beállíthatja amegfelelő programot, é

Pagina 25 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Ha sót tartalmazó kombináltmosogatószer-tabletták használatakor avíz keménysége alacsonyabb 21 németfoknál (°dH), a vízlágyító szintjét alegalacsonyab

Pagina 26 - 2.6 Ártalmatlanítás

A program futásának végétjelző hangjelzés bekapcsolásaA készüléknek programválasztóüzemmódban kell lennie.1. A felhasználói üzemmódba lépéshezegyszerr

Pagina 27 - 4. KEZELŐPANEL

A MyFavourite programbeállításaNyomja meg a(z) gombot.• A MyFavourite programhoz ésfunkcióhoz tartozó visszajelzőkvilágítani kezdenek.• A kijelzőn me

Pagina 28 - 5. PROGRAMOK

5. Csavarja vissza a kupakot azóramutató járásával megegyezőirányban a sótartály bezárásához.Víz és só juthat ki a töltéssorán a sótartályból.Korrózió

Pagina 29 - 5.2 Tájékoztatás a bevizsgáló

• Ha világít a só visszajelző, akkortöltse fel a sótartályt.• Ha világít az öblítőszer-adagolóvisszajelző, akkor töltse fel azöblítőszer-adagolót.3. P

Pagina 30 - 6. BEÁLLÍTÁSOK

A Késleltetés visszajelző világítani kezd.3. Csukja be a készülék ajtaját avisszaszámlálás elindításához.A visszaszámlálás működése alatt akésleltetés

Pagina 31 - MAGYAR 31

szennyezett edényeket ésevőeszközöket.10.2 Só, öblítőszer ésmosogatószer használata• Kizárólag sót, öblítőszert ésmosogatószert használjon amosogatógé

Pagina 32 - 7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

• Van regeneráló só és öblítőszer (hanem kombinált mosogatószer-tablettákat használ).• Megfelelő az edények elhelyezése akosarakban.• A kiválasztott p

Pagina 33 - 8. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

5. Győződjön meg arról, hogy nincsételmaradvány vagy egyébszennyeződés a vízgyűjtőben vagyannak széle körül.6. Tegye vissza a lapos szűrőt (A) ahelyér

Pagina 34 - 9. NAPI HASZNÁLAT

• Pange noad ja teravate otsadega söögiriistadsöögiriistade korvi otsaga allapoole võihorisontaalasendisse.• Ärge jätke seadme ust lahti; vastasel kor

Pagina 35 - MAGYAR 35

12. HIBAELHÁRÍTÁSA készülék nem működik, vagy működésközben leáll. Mielőtt a márkaszervizhezfordul, győződjön meg arról, hogy sajátmaga képes-e a hiba

Pagina 36

Meghibásodás és riasz‐tási kódLehetséges ok és megoldásA kifolyásgátló bekapcsolt.A kijelzőn jelenik meg.• Zárja el a vízcsapot, és forduljon a márk

Pagina 37 - MAGYAR 37

A lehetséges okokmegismerésére nézze meg „Az első használat előtt”,a „Napi használat” vagy a „Hasznos tanácsok ésjavaslatok” című fejezetet.Miután ell

Pagina 38 - 11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Jelenség Lehetséges ok és megoldásA készülék belseje nedves. • Ez nem hiba. A jelenséget az okozza, hogy a leve‐gőben levő nedvesség kicsapódik a fala

Pagina 39 - 11.4 Belső tisztítás

Elektromos csatlakozta‐tás 1)Feszültség (V) 220 - 240Frekvencia (Hz) 50Hálózati víznyomás Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)VízellátásHidegvíz

Pagina 40 - 12. HIBAELHÁRÍTÁS

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 462. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Pagina 41 - MAGYAR 41

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenianależy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcjąobsłu

Pagina 42

– do obsługi przez klientów w hotelach, motelach,obiektach noclegowych i innych obiektachmieszkalnych.• Nie zmieniać parametrów technicznych urządzeni

Pagina 43 - 13. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK

2.2 Podłączenie do siecielektrycznejOSTRZEŻENIE!Występuje zagrożeniepożarem i porażeniemprądem elektrycznym.• Urządzenie musi być uziemione.• Należy u

Pagina 44

2.5 Serwis• Aby zlecić naprawę urządzenia,należy skontaktować się zautoryzowanym centrum serwisowym.Zaleca się stosowanie wyłącznieoryginalnych części

Pagina 45 - OBSŁUGA KLIENTA

HOIATUS!Ohtlik pinge.• Vee sisselaskevoolik on kaetudläbipaistva kattega. Kui voolikpuruneb, muutub voolikus olev vesitumedaks.• Kui vee sisselaskevoo

Pagina 46

Wiązka światła Beam-on-Floor zgaśnie po wyłączeniuurządzenia.4. PANEL STEROWANIA1234567891Przycisk wł./wył.2Wyświetlacz3Przycisk Delay4Przycisk Progra

Pagina 47 - 2.1 Instalacja

Program Stopień zabru‐dzeniaRodzaj załadun‐kuFazy programu OpcjeP3 • Duże• Naczynia stoło‐we, sztućce,garnki i patelnie• Zmywanie wstępne• Zmywanie 70

Pagina 48 - 2.4 Przeznaczenie

Program 1)Zużycie wody(l)Zużycie energii(kWh)Czas trwania(min)P4 11 - 12 0.7 - 0.8 70 - 80P6 4 0.1 141) Parametry eksploatacyjne mogą ulec zmianie w z

Pagina 49 - 3. OPIS URZĄDZENIA

Twardość wodyStopnie nie‐mieckie (°dH)Stopnie fran‐cuskie (°fH)mmol/l StopnieClarkaPoziom zmięk‐czania wody47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46

Pagina 50 - 5. PROGRAMY

efekty suszenia mogą nie byćzadowalające.Gdy dozownik płynu nabłyszczającegojest wyłączony, wskaźnik płynunabłyszczającego jest zawszewyłączony.Wyłącz

Pagina 51 - 5.1 Parametry eksploatacyjne

7.1 MultitabWłączyć tę opcję w przypadkustosowania tabletek wieloskładnikowychz solą, płynem nabłyszczającym idetergentem. Mogą one zawierać takżeinne

Pagina 52 - 6. USTAWIENIA

5 minut. Może wydawać się, żeurządzenie nie pracuje. Programrozpoczyna się dopiero po zakończeniutego procesu. Proces ten jestpowtarzany co pewien cza

Pagina 53 - POLSKI 53

aby zapobiec powstaniu zbyt dużejilości piany.4. Zamknąć pokrywę. Upewnić się, żeprzycisk zwalniający jestodpowiednio zablokowany.Dozowanie płynunabły

Pagina 54 - 7. OPCJE

Uruchamianie programu1. Uchylić drzwi urządzenia.2. Nacisnąć przycisk wł./wył., abywłączyć urządzenie. Upewnić się, żeurządzenie jest w trybie wyborup

Pagina 55 - 8. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

dostępny) lub wybrać program z fazązmywania wstępnego.• Należy zawsze wykorzystywać całąpojemność koszy.• Podczas ładowania urządzeniasprawdzić, czy w

Pagina 56 - 8.2 Napełnianie dozownika

3. SEADME KIRJELDUS4379 8 105611 121Ülemine pihustikonsool2Alumine pihustikonsool3Filtrid4Andmesilt5Soolamahuti6Ventilatsiooniava7Loputusvahendi jaotu

Pagina 57 - 9. CODZIENNA EKSPLOATACJA

• Upewnić się, że naczynia i sztućcenie przylegają do siebie. Wymieszaćłyżki z innymi sztućcami.• Upewnić się, że szklanki nie stykająsię ze sobą.• Ma

Pagina 58 - 10. WSKAZÓWKI I PORADY

2. Wyjąć filtr (C) z filtra (B). 3. Wyjąć filtr płaski (A).4. Umyć filtry.5. Upewnić się, że wokół krawędziosadnika nie znajdują się resztkiżywności a

Pagina 59 - POLSKI 59

długich programów co najmniej 2 razyw miesiącu.• Aby zapewnić optymalną pracęurządzenia, zaleca się stosowanie razw miesiącu specjalnego środkaczyszcz

Pagina 60 - 11. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Problem i kod alarmowy Możliwa przyczyna i rozwiązanieUrządzenie nie wypompo‐wuje wody.Na wyświetlaczu widocznejest wskazanie .• Upewnić się, że syfo

Pagina 61 - 11.4 Czyszczenie wnętrza

Problem i kod alarmowy Możliwa przyczyna i rozwiązanieUrządzenie powoduje wy‐zwalanie automatycznegowyłącznika.• Wydajność prądowa instalacji jest nie

Pagina 62 - 12. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Problem Możliwa przyczyna i rozwiązaniePlamy i ślady po odparowa‐nych kroplach wody naszklankach i naczyniach.• Za mało płynu nabłyszczającego. Zwięks

Pagina 63 - POLSKI 63

Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanieMatowe, odbarwione lub wy‐szczerbione naczynia.• Upewnić się, że w urządzeniu zmywane są tylkoprzedmioty, które

Pagina 64

POLSKI 67

Pagina 65 - POLSKI 65

www.electrolux.com/shop100013810-A-322015

Pagina 66 - 14. OCHRONA ŚRODOWISKA

3Delay-nupp4Program-nupp5MyFavourite-nupp6TimeManager-nupp7Multitab-nupp8Reset-nupp9Indikaatorid4.1 IndikaatoridIndikaator KirjeldusSoolaindikaator. P

Pagina 67 - POLSKI 67

Programm MäärdumisasteNõude tüüpProgrammi faasid ValikudP6 4)• Kõik • Eelpesu 1) Selle programmiga kasutate te tavalise määrdumisastmega lauanõude ja

Pagina 68 - 100013810-A-322015

6. SEADED6.1 Programmi valiku režiim jakasutajarežiimKui seade on programmi valimiserežiimis, saab valida sobiva programmi jasisestada kasutajarežiimi

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios