Electrolux EW6S406BPI Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux EW6S406BPI. Electrolux EW6S406BPI Instrukcja obsługi Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1 - EW6S406BPI

EW6S406BPIPL Pralka Instrukcja obsługi

Pagina 2 - OBSŁUGA KLIENTA

6. Włożyć wąż bezpośrednio do rurykanalizacyjnej zabudowanej w ścianie izabezpieczyć zaciskiem.4. AKCESORIA4.1 Zestaw płytek mocujących(4055171146)Dos

Pagina 3 - POLSKI 3

1Blat roboczy2Dozownik detergentu3Panel sterowania4Uchwyt drzwi5Tabliczka znamionowa6Filtr pompy opróżniającej7Nóżki do poziomowania urządzenia8Wąż sp

Pagina 4

6.3 WyświetlaczA B C DEFGA Wskaźnik blokady drzwi.B Wskaźnik opóźnienia rozpoczęcia programu.C Wskaźnik cyfrowy może pokazywać:• Czas trwania programu

Pagina 5 - 2.2 Podłączenie do sieci

7. POKRĘTŁO I PRZYCISKI7.1 WprowadzenieOpcje/funkcje nie sądostępne dla wszystkichprogramów prania. Należysprawdzić zgodność opcji/funkcji z programam

Pagina 6 - 2.6 Utylizacja

Zaświeci się odpowiedni wskaźnik.• Opcja ta umożliwia dodanie fazyprania wstępnego w 30°C przed faząprania.Opcja jest zalecana do mocnozabrudzonego pr

Pagina 7 - 3. INSTALACJA

wskaźnikBawełnaBawełna EcoSyntetyki 1) Domyślny czas trwania wszystkich pro‐gramów.7.10 Start/Pauza Dotknąć przycisku Start/Pauza , abyuruch

Pagina 8 - 3.2 Informacje dotyczące

ProgramTemperaturadomyślnaZakres tem‐peraturyReferen‐cyjnaprędkośćwirowaniaZakresprędkościwirowania[obr./min]Maksy‐malnyciężarwsaduOpis programu(Rodza

Pagina 9 - POLSKI 9

ProgramTemperaturadomyślnaZakres tem‐peraturyReferen‐cyjnaprędkośćwirowaniaZakresprędkościwirowania[obr./min]Maksy‐malnyciężarwsaduOpis programu(Rodza

Pagina 10 - 5. OPIS URZĄDZENIA

ProgramTemperaturadomyślnaZakres tem‐peraturyReferen‐cyjnaprędkośćwirowaniaZakresprędkościwirowania[obr./min]Maksy‐malnyciężarwsaduOpis programu(Rodza

Pagina 11 - 6. PANEL STEROWANIA

ProgramTemperaturadomyślnaZakres tem‐peraturyReferen‐cyjnaprędkośćwirowaniaZakresprędkościwirowania[obr./min]Maksy‐malnyciężarwsaduOpis programu(Rodza

Pagina 12 - 6.3 Wyświetlacz

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Pagina 13 - 7. POKRĘTŁO I PRZYCISKI

ProgramObrotyPranie wstępneDodatkowe płukanieSoft PlusOpóźniony startTime ManagerAntyalergiczny Ubrania dziecięce Jed

Pagina 14 - 7.8 Opóźniony start

Po wyłączeniu sygnałówdźwiękowych będą onenadal emitowane wprzypadku nieprawidłowegodziałania urządzenia.9.2 Blokada uruchomieniaTa opcja pozwala zapo

Pagina 15 - 8. PROGRAMY

11.3 Stosowanie detergentów idodatków1. Odmierzyć odpowiednią ilośćdetergentu i płynu zmiękczającego.2. Umieścić detergent i płynzmiękczający w odpowi

Pagina 16

C2 1MAX• Nie stosować gęstych aniżelowych detergentów.• Nie przekraczać maksymalnejdawki detergentu w płynie.• Nie ustawiać fazy praniawstępnego.• Nie

Pagina 17 - POLSKI 17

Dotknąć przycisku Start/Pauza .Nastąpi zablokowanie drzwi urządzenia irozpocznie się odliczanie czasuopóźnienia. Na wyświetlaczu pojawi sięwskaźnik

Pagina 18

11.11 Otwieranie drzwi –dokładanie praniaJeśli temperatura i poziomwody w bębnie są zbytwysokie lub bęben nadalobraca się, nie należyotwierać drzwi ur

Pagina 19 - POLSKI 19

Nacisnąć przycisk Wł./Wył., abyponownie włączyć urządzenie.• Po 5 minutach od zakończeniaprogramu prania.Nacisnąć przycisk Wł./Wył., abyponownie włącz

Pagina 20 - 9. USTAWIENIA

– detergenty w płynie, najlepiej doprania w niskiej temperaturze(maksymalnie 60°C) dowszystkich rodzajów tkanin lubspecjalne tylko do tkaninwełnianych

Pagina 21 - 11. CODZIENNA EKSPLOATACJA

może być przyczyną powstawaniaosadów detergentu, gromadzenia sięwłókien oraz rozwoju bakterii wewnątrzbębna i zbiornika. Może to być przyczynąpowstawa

Pagina 22 - 11.4 Zmiana położenia

3. Usunąć wszelkie pozostałościdetergentu z dolnej i górnej częściwnęki. Do czyszczenia wnęki użyćmałej szczotki.4. Włożyć szufladę w prowadnice izamk

Pagina 23 - POLSKI 23

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Pagina 24

Wyczyścić pompę według poniższej procedury:1. 2.3. 4.5.126.7. 8.www.electrolux.com30

Pagina 25 - POLSKI 25

9.1210.OSTRZEŻENIE!Sprawdzić, czy wirnik pompy swobodnie się obraca. Jeśli nie można goobrócić, należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwis

Pagina 26 - 12. WSKAZÓWKI I PORADY

13.9 Awaryjne spuszczaniewodyJeśli urządzenie nie spuszcza wody,należy przeprowadzić taką samąprocedurę, jak opisano w rozdziale„Czyszczenie pompy opr

Pagina 27 - 13. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

• – drzwi urządzenia są otworzone lub nie są prawidłowo zamknięte. Należysprawdzić drzwi!Jeśli do urządzenia włożono zbyt dużo prania, należy wyjąć c

Pagina 28 - 13.6 Czyszczenie dozownika

Problem Możliwe rozwiązanieUrządzenie nie wypom‐powuje wody.• Upewnić się, że syfon umywalki jest drożny.• Upewnić się, że wąż spustowy nie jest zagię

Pagina 29 - POLSKI 29

Problem Możliwe rozwiązanieEfekty prania są nieza‐dowalające.• Zwiększyć ilość lub użyć innego detergentu.• Użyć specjalnych środków do usuwania uporc

Pagina 30

Programy Wsad(kg)Zużycieenergii(kWh)Zużyciewody (li‐try)Przybli‐żonyczastrwaniaprogra‐mu (mi‐nuty)Wilgot‐ność(%)1)Bawełniane 60°C – programstandardowy

Pagina 31 - POLSKI 31

17. KRÓTKI PRZEWODNIK17.1 Codzienna eksploatacja12123Włożyć wtyczkę przewodu zasilającegodo gniazda elektrycznego.Odkręcić zawór wody.Włożyć pranie.Do

Pagina 32 - 14. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Programy Ładunek Opis produktuBawełna Eco6 kgBiałe i kolorowe tkaniny bawełniane. Stan‐dardowe programy do określenia parame‐trów eksploatacyjnych dla

Pagina 33 - 14.2 Możliwe usterki

skontaktować się z odpowiednimiwładzami miejskimi.*POLSKI 39

Pagina 34

• Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem anikonserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Nie zmieniać para

Pagina 35 - 15. PARAMETRY EKSPLOATACYJNE

www.electrolux.com/shop155257710-A-272018

Pagina 36 - 16. DANE TECHNICZNE

• Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać wodypod ciśnieniem ani pary wodnej.• Wyczyścić urządzenie za pomocą wilgotnej szmatki.Stosować wyłącznie

Pagina 37 - 17. KRÓTKI PRZEWODNIK

• Należy zwrócić uwagę, aby nieuszkodzić wtyczki ani przewoduzasilającego. Wymiany przewoduzasilającego można dokonaćwyłącznie w naszym autoryzowanymc

Pagina 38 - 18. OCHRONA ŚRODOWISKA

3. INSTALACJAOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.3.1 Rozpakowanie1. Zdjąć zewnętrzną folię. W raziepotrzeby należy użyć noża.2. Zdjąć k

Pagina 39 - POLSKI 39

128. W otwory włożyć plastikowe zatyczkiznajdujące się w torebce z instrukcją.Zaleca się zachowanieopakowania oraz blokadtransportowych naprzyszłość.3

Pagina 40 - 155257710-A-272018

Wąż spustowy możnaprzedłużyć maksymalnie do400 cm. Więcej informacji natemat innych wężyspustowych iprzedłużających możnauzyskać w autoryzowanympunkci

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios