Electrolux ERW1270AO Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux ERW1270AO. Electrolux ERW1270AO Manual de utilizare [en] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 67
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
LT
PL
RO
SK
RU
UA
Vyno rūsys 2
Szafa wina Instrukcja obsługi
14
Pivniţă de vinuri
25
Vínna pivnica
36
Винный погреб
Винний льох
Užívateľská príručka
Керівництво користувача 59
Инструкций 47
Manual de utilizare
Vartotojo vadovas
ERW1270AO
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 66 67

Indice de contenidos

Pagina 1 - ERW1270AO

LTPLROSKRUUAVyno rūsys 2Szafa wina Instrukcja obsługi 14Pivniţă de vinuri

Pagina 2

10 electrolux 7. Nuimkite durelių gaubtelį toliau paveikslėlyje parodyta kryptimi. Tuomet įtaisykite jį kitoje durelių pusėje.8. Apsukite du

Pagina 3

electrolux 11 15. Uždėkite dureles ant apatinio lanksto. Tvirtai laikykite dureles ant korpuso ir įtaisykite viršutinį lankstą į lanksto angą.

Pagina 4

12 electrolux KĄ DARYTI, JEIGU... Dėmesio: Prieš pradėdami šalinti triktis, ištraukite elektros kištuką iš maitinimo lizdo. Tik kvalikuotas e

Pagina 5 - NAUDOJIMAS

1313151517171818182222

Pagina 6 - 6 electrolux

electrolux 14 • Naprawy tego produktu powinny być wykonywane przez autoryzowany punkt serwisowy z zastosowaniem wyłącznie oryginalnych części

Pagina 7

15 electrolux Ochrona środowiskaW układzie chłodniczym ani w materiałach izolacyjnych urządzenia nie ma gazów szkodliwych dla warstwy ozonowe

Pagina 8 - ĮRENGIMAS

electrolux 16 Na każdej z półek można umieścić maksymalnie 15 standardowych butelek.Przechowywać wino w zaciemnionym miejscu. Drzwi urządzenia

Pagina 10 - 10 electrolux

electrolux 18 Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo należy sprawdzić, czy: • wtyczka jest dobrze zamocowana w gniazdku i włączone jest zasil

Pagina 11

19 electrolux Zmiana kierunku otwierania drzwiPrzed rozpoczęciem prac należy wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego. Aby zmienić kierunek otwi

Pagina 12 - APLINKOS APSAUGA

Šiame vadove naudojami šie simboliai: Svarbi informacija apie jūsų saugumą bei apie tai, kaip išvengti У цій інструкції використано такі с

Pagina 13

electrolux 20 7. Wymontować zaślepkę z drzwi obracając ją w kierunku pokazanym na rysunku poniżej. Następnie zamontować ją po drugiej stronie

Pagina 14

21 electrolux 15. Założyć drzwi na dolny zawias. Trzymając drzwi przy obudowie umieścić górny zawias w otworze zawiasu. Prawy i lewy bok drzw

Pagina 15 - EKSPLOATACJA

electrolux 22 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Ostrzeżenie: Przed przystąpieniem do rozwiązywania problemów należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego

Pagina 16

23252527272828283232

Pagina 17

24 electrolux • Acest produs trebuie să e trimis în service la un centru de service autorizat şi trebuie folosite doar piese de schimb origi

Pagina 18 - INSTALACJA

electrolux 25 Protejarea mediului înconjurătorAcest aparat nu conţine gaze care pot deteriora stratul de ozon, nici în circuitul frigoric şi

Pagina 19 - 19 electrolux

26 electrolux Capacitatea maximă de încărcare pentru ecare raft este de 15 sticle standard.Păstraţi vinul la întuneric. Uşa este din sticlă f

Pagina 21 - 21 electrolux

28 electrolux Dacă aparatul nu funcţionează corect, vericaţi dacă: • ştecărul este înpt bine în priza din perete şi comutatorul pentru alim

Pagina 22

electrolux 29 Reversibilitatea uşiiÎnainte de a face orice operaţie, scoateţi ştecherul din priză. Pentru a schimba direcţia de deschidere a u

Pagina 23

35577 8812

Pagina 24

30 electrolux 7. Scoateţi capacul uşii conform direcţiei de rotaţie prezentate în gura de mai jos. Şi puneţi-l pe partea cealaltă a uşii.8.

Pagina 25 - FUNCŢIONAREA

electrolux 31 15. Puneţi uşa pe balamaua din partea de jos. Ţineţi uşa lipită de cabinet şi puneţi balamaua de sus în spaţiul pentru balamaua

Pagina 26 - 26 electrolux

32 electrolux CE TREBUIE FĂCUT DACĂ... Avertisment: Înainte de a remedia defecţiunile scoateţi ştecărul din priză. Numai un electrician calic

Pagina 27

33353537373838384242

Pagina 28 - INSTALAREA

electrolux 34 • Servis tohto výrobku by malo vykonávať autorizované servisné stredisko. Mali by sa používať výhradne originálne náhradné diel

Pagina 29

35 electrolux Ochrana životného prostrediaChladiaci okruh ani izolačné materiály spotrebiča neobsahujú plyny, ktoré by mohli poškodiť ozónovú

Pagina 30 - 30 electrolux

electrolux 36 Maximálna nosnosť každej police je 15 štandardných iaš.Víno uchovávajte v tme. Dvierka sú vyrobené z tmavého trojitého skla nep

Pagina 32 - INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

electrolux 38 Ak spotrebič nefunguje správne, skontrolujte či: • je zástrčka pevne zasunutá v sieťovej zásuvke a je zapnuté napájanie z elektr

Pagina 33

39 electrolux Možnosť zmeny smeru otvárania dvierokPred akýmkoľvek zásahom vytiahnite zástrčku spotrebiča zo zásuvky elektrickej siete. Ak chc

Pagina 34

4 electrolux • Šio gaminio techninę priežiūrą leidžiama atlikti tik įgaliotam techninės priežiūros centrui; galima naudoti tik originalias at

Pagina 35 - PREVÁDZKA

electrolux 40 7. Odstráňte kryt dvierok podľa smeru otáčania uvedeného na obrázku nižšie. Potom ho umiestnite na opačnú stranu dvierok.8. Ot

Pagina 36

41 electrolux 15. Dvierka umiestnite na dolný záves. Dvierka priložte ku skrinke spotrebiča a horný záves zasuňte do otvoru na záves. Pravá a

Pagina 37

electrolux 42 ČO ROBIŤ, KEĎ... Varovanie: Pred odstraňovaním problémov odpojte spotrebič od elektrickej siete. Opravy, ktoré nie sú popísané v

Pagina 38 - INŠTALÁCIA

43454547474848485252

Pagina 39 - 39 electrolux

44 electrolux • Ремонт и техническое обслуживание данного прибора должны выполняться только специалистами авторизованного сервисного центра с

Pagina 40

electrolux 45 • Доступ к нагревающимся элементам прибора должен быть закрыт. По возможности прибор следует устанавливать задней стенкой к стен

Pagina 41 - 41 electrolux

46 electrolux Максимальная загрузка каждой полки составляет 15 стандартных бутылок.Храните вино в темноте. В двери используется тройное тониро

Pagina 43

48 electrolux Если прибор не функционирует должным образом, проверьте: • хорошо ли вставлена вилка в розетку, включен ли рубильник в помещени

Pagina 44

electrolux 4 Перевешивание дверцыПеред выполнением любой операции извлеките вилку из сетевой розетки. Для изменения направления открывания двер

Pagina 45 - ОПИСАНИЕ РАБОТЫ ПРИБОРА

electrolux 5 Aplinkos apsaugaŠiame prietaise – nei jo šaltnešio grandinėje, nei izoliacinėse medžiagose – nėra dujų, galinčių pažeisti ozono

Pagina 46 - 46 electrolux

50 electrolux 7. Выньте из дверцы заглушку; направление вращения приведено на рисунке ниже. После этого установите ее на другую сторону дверц

Pagina 47

electrolux 51 15. Установите дверцу на нижнюю петлю. Приложив дверцу к корпусу и убедившись, что она удерживается на нем, установите верхнюю

Pagina 48 - УСТАНОВКА

52 electrolux ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ... Внимание! Перед устранением неисправностей извлекайте вилку сетевого кабеля из розетки. Устранять неисправно

Pagina 49

electrolux 53

Pagina 50 - 50 electrolux

54565658585959596363

Pagina 51

55 electrolux • Технічне обслуговування цього приладу має здійснюватися лише кваліфікованим персоналом сервісного центру. Для ремонту необхід

Pagina 52 - ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

electrolux 56 Захист довкілляНі в охолоджувальній системі, ні в ізоляційних матеріалах цього приладу не міститься газів, які могли б нанести ш

Pagina 53

57 electrolux Максимальна кількість пляшок на кожній поличці не повинна перевищувати 15 стандартних пляшок.Тримайте вино у темряві. Дверцята

Pagina 55

59 electrolux Якщо прилад не функціонує належним чином, перевірте, що: • штекер міцно тримається в розетці і вимикач живлення увімкнено; • є

Pagina 56 - ОПИС РОБОТИ

6 electrolux Kiekvienoje lentynoje galima sudėti daugiausiai po 15 standartinio dydžio butelius.Laikykite vyną tamsoje. Durelės pagamintos iš

Pagina 57 - 57 electrolux

electrolux 60 Встановлення дверцят на інший бікПеред виконанням будь-яких операцій витягніть вилку з електричної розетки. Для переустановлення

Pagina 58

61 electrolux 7. Зніміть кришку двері в напрямку обертання, як показано на малюнку нижче. А потім поставте її на інший бік дверей.8. Поверні

Pagina 59 - ВСТАНОВЛЕННЯ

electrolux 62 15. Поставте двері на нижню завісу. Притуліть двері до корпусу і вставте верхню завісу в отвір для завіси. Правий і лівий боки д

Pagina 60

63 electrolux ЩО РОБИТИ, КОЛИ … Увага! Перш ніж намагатися ліквідувати несправність, відключіть прилад від електроживлення. Усунення несправно

Pagina 62

65 electrolux

Pagina 66

8 electrolux Jeigu prietaisas veikia netinkamai, patikrinkite: • ar kištukas tvirtai įkištas į sieninė lizdą ir maitinimo tinklo elektros jun

Pagina 67

electrolux 9 Durelių atidarymo krypties keitimasPrieš atlikdami bet kuriuos veiksmus, ištraukite kištuką iš elektros tinklo lizdo. Jei norite

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios