Electrolux EKK601305X Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Hornos Electrolux EKK601305X. Electrolux EKK601305X Manuel utilisateur Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1 - Gas-Elektroherd

EKK 601305Mode d’emploiBedienungsanweisungenBECuisinière MixteGas-Elektroherd

Pagina 2 - Electrolux. Thinking of you

10 electroluxProgrammateur de fin de cuissonCe dispositif vous permet de programmerl’arrêt automatique du four à la fin de la duréede cuisson prédéfin

Pagina 3 - Avertissements importants

electrolux 11Conseils d'utilisation : la table de cuissonAu début, la cuisson doit être faite avecune grande flamme, en plaçant le bouton derég

Pagina 4

12 electroluxCondensation et vapeurCe four est équipé d’un système exclusifqui garantit une circulation naturelle de l’airet le recyclage permanent de

Pagina 5

electrolux 13Conseils pour utiliser le fourPour la cuisson des gâteauxPréchauffer le four, sauf indicationcontraire, au moins 10 minutes avant del’u

Pagina 6 - Bandeau de commande

14 electroluxrôti en soulevant délicatement un morceau duventre; la viande doit être uniformément blancheet opaque, à moins qu’il ne s’agisse d’unsaum

Pagina 7

electrolux 15Les temps de cuisson indiqués ne comprennent pas le préchauffage. Un courtpréchauffage (à peu près 10 minutes) est nécessaire avant tout

Pagina 8

16 electroluxCuisson au gril - Filet 4 800 3 max 12 ~ 15 12 ~ 14Beefsteaks 4 600 3 max 10 ~ 12 6 ~ 8Saucisses 8 — 3 max 12 ~ 15 10 ~ 12Côtes de porc

Pagina 9 - Comment utiliser le four

electrolux 17Entretien et nettoyageAttention: Débrancher le four et lelaisser refroidir avant d’effectuertout nettoyage.L’appareil ne peut être netto

Pagina 10

18 electroluxNettoyage de la porte du fourPour nettoyer complètement la porte du fouril est conseillé de la démonter en suivant lesinstructions suivan

Pagina 11

electrolux 19Si l’appareil ne fonctionne pasProblémezzzzz L’arrivée de gaz voussemble anormale.zzzzz Une odeur de gaz se répanddans la pièce.zzzzz Le

Pagina 12

2 electroluxLes symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice:Instructions de sécuritéDescriptions d'opérationsCons

Pagina 13

20 electroluxLe fourElément de sole 1,000 WElément de voûte 800 WFour (sole + voûte) 1,800 WPetit gril 1,650 WGrand gril 2,450 WCuisson ventilée 1,825

Pagina 14

electrolux 21Instruction pour l'installateurLes instructions qui suivent s’adressentà l’installateur qualifié afin que les opérationsd’installat

Pagina 15 - Tableaux de cuisson

22 electroluxEmplacementL’appareil est de type X.Il a été conçu pour être placé entre deuxautres meubles dont les parois latérales nedépassent pas en

Pagina 16

electrolux 23- qu’il n’y ait pas de fissures, entailles,traces de brûleurs aussi bien aux extré-mités que sur toute la longueur;- que le matériau n’a

Pagina 17 - Entretien et nettoyage

24 electroluxconvenant au type de gaz utilisé (voirtableau "Table des injecteurs").- Remettez en place brûleurs et grilles.Le reglage d’air

Pagina 18

electrolux 25L’appareil est prévu pour fonctionner avecune tension d’alimentation de 230 Vmonophase.Le branchement électrique doit êtreeffectué confo

Pagina 19

26 electroluxGarantie/service-clientèleEntretien - Assistance techniqueEn cas d’anomalie de fonctionnement, levendeur de votre appareil est le premier

Pagina 20 - Caractéristiques techniques

electrolux 274. L'application de la garantie est soumise à la production par le consommateur des preuvesd'achat avec la date d'achat e

Pagina 21

28 electroluxCet appareil est garanti par Electrolux dans chacun des pays énumérés au dos de cettenotice et pour la période spécifiée par la garantie

Pagina 22

electrolux 29

Pagina 23

electrolux 3FRANÇAISInstallationz Le travail d’installation doit être effectuépar des installateurs compétents etqualifiés, selon les normes en vigue

Pagina 24

30 electroluxOderstaande symbolen vindt u in de tekst en hebben de voldende betekenis:SicherheitsanweisungSchritt-für-Schritt-AnweisungRatschlägeUmwel

Pagina 25 - Branchement électrique

electrolux 31Installationz Die für Installation und Anschluß erforder-lichen Arbeiten müssen von fachkundi-gen und qualifizierten Installateuren unte

Pagina 26 - Garantie/service-clientèle

32 electroluxz Lassen Sie die Kochgefäße vor allem beiZubereitungen mit Öl oder Fett nicht ausden Augen.z Bei entsprechend ausgestattetenModellen dien

Pagina 27

electrolux 33Bewaren Sie diese Broschüre unbedingtso zusammen mit dem Gerät auf, daßSie sie jederzeit problemlos zu Rateziehen können. Sollten Sie da

Pagina 28 - Garantie europeenne

34 electroluxZubehörRost1. Bedienungsknebel für Kochstelle hintenlink (Normalbrenner)2. Bedienungsknebel für Kochstelle vornelinks (Starkbrenner)3. Be

Pagina 29 - electrolux 29

electrolux 35Schaltelemente an der BedienungsleisteAn der Bedienungsleiste sindDruckdrehknöpfe zur Steuerung desGasbrennerbetriebs angebracht.Die Bre

Pagina 30 - Inhaltsverzeichnis

36 electroluxBrenner Mindest- Höchst-durchmessern durchmessernStarkbrenner 180 mm. 260 mm.Normalbrenner 120 mm. 220 mm.Hilfsbrenner 80 mm. 160 mm.Tabe

Pagina 31 - Öffnen eines

electrolux 37Wahlschalter und Temperaturregler Mit diesen beiden Drehschaltern könnenSie die passende Hitzezuführung (Kochart)und die im Rezept gena

Pagina 32

38 electroluxAutomatische OfenabschaltungDiese Funktion ermöglicht dasautomatische Abschalten des Ofens nachAblauf der voreingestellten Garzeit. NachA

Pagina 33

electrolux 39Backofentür immer geschlossenhalten.Vor dem Öffnen der Backofentürweit genug zurücktreten. Die Türdarf nicht aufschlagen – Tür amTürgrif

Pagina 34 - Schalttafel

4 electroluxz Ne pas poser sur le brûleur des cassero-les instables ou déformées, pour éviterqu’elles ne se renversent ou que leurcontenu déborde.z Su

Pagina 35 - Gebrauch der Kochmulde

40 electroluxtrocken wieder herausziehen, ist der Kuchenfertiggebacken.Achten Sie hierbei jedoch darauf, daßbereits mindestens 3/4 der vorgesehenenBac

Pagina 36 - 80 mm. 160 mm

electrolux 41verhindert, daß die Hitze nach allen Seitenhin gut verteilt wird.Das Fleisch kann auf einen Teller odereine Schüssel, die ofenfest sind,

Pagina 37 - Elektro-Backofen

42 electroluxZeitangaben beinhalten kein Vorheizen.Den leeren Backofen immer 10 Minuten vorheizen!Back-und BratzeitenKUCHENRührteig 1 170 2 (1u3)* 160

Pagina 38

electrolux 43Zeitangaben beinhalten kein Vorheizen.Den leeren Backofen immer 10 Minuten vorheizen!Ober-seite°CTemperatureStücke Gr.MengeKochzeit inMi

Pagina 39

44 electroluxPflege und WartungZiehen Sie vor jeder Reinigungs-arbeit den Gerätenetzstecker.Das Gerät darf nicht mit Dampfoder einer Dampfreinigungsma

Pagina 40

electrolux 45Reinigung der BackofentürFür eine gründliche Reinigung derBackofentür empfehlen wir Ihnen, die Tür wiefolgt auszubauen:1. Öffnen Sie die

Pagina 41

46 electroluxStörungen und ihre Behebungzzzzz Das Gas tritt nichtso aus, wie es sollte.zzzzz Gasgeruch breitetsich im Raum aus.zzzzz Der Backofen heiz

Pagina 42 - Back-und Bratzeiten

electrolux 47Backofen:Oberhitze 800 WUnterhitze 1,000 WOber- /Unterhitze 1,800 WKleinflächengrill 1,650 WGroßflächengrill 2,450 WHeißluft 1,825 WPizz

Pagina 43 - ART DER SPEISE

48 electroluxKochmulde nicht übertrifft (EN 60 335-2-6).HorizontalausrichtungDie Herde sind mit höhenverstellbarenNivellierfüßen ausgestattet, die sic

Pagina 44 - Pflege und Wartung

electrolux 49Anschluß mit Metallrohr oder -schlauchDie Gasinstallation sollte um einergrößeren Sicherheit willen mit (z.B. Kupfer-)Rohren oder Schläu

Pagina 45

electrolux 5Conservez cette notice d’utilisation avecvotre appareil. Si l’appareil devait êtrevendu ou cédé à une autre personne,assurez-vous que la

Pagina 46 - Störungen und ihre Behebung

50 electroluxBrennerdüsenkW kW1 0,332 0,45 Erdgas:3,0 0,75 Flüssigas: 2,8 BRENNERHilfsbrenner NormalbrennerStarkbrennerVollWärmer-leistu

Pagina 47 - 1,000 W

electrolux 51Das Gerät ist für den Betrieb mit einerEinphasen-Versorgungsspannung von 230 Vangelegt.Der Elektroanschluß muß nach Maßgabeder geltenden

Pagina 48

52 electroluxTechnischer KundendienstWenn nach den beschriebenen Kontrol-len das Problem nicht gelöst werden kann,rufen Sie den nächsten Kundendienst

Pagina 49

electrolux 53(Glaskeramik), Kunststoffen oder Gummi, auf unsachgemäßen Gebrauchzurückzuführen sind.6. Eine Inanspruchnahme der Garantie ist nicht mög

Pagina 50 - Normalbrenner

54 electroluxFür dieses Gerät besteht in den am Ende dieser Benutzerinformation aufgeführtenLändern eine Garantie von Electrolux für den Zeitraum, der

Pagina 52 - Garantie/Kundendienst

397133701-A-062009www.electrolux.be

Pagina 53

6 electroluxAccessoiresgrille supportde plat1. Manette de commande du brûleur arrièregauche (semi-rapide)2. Manette de commande du brûleur avantgauche

Pagina 54 - Europäische Garantie

electrolux 7Boutons de commande de la table decuissonSur le panneau de commande sontsitués les boutons poussoirs pour fairefonctionner les brûleurs à

Pagina 55 - electrolux 55

8 electroluxNe maintenez pas la manette decommande pressée plus de 15secondes.Si le brûleur ne s'allume pas aubout de 15 secondes, relâchez laman

Pagina 56 - 397133701-A-062009

electrolux 9Sélecteur de mode de cuisson etréglage du thermostat Ces deux boutons vous permettent desélectionner le mode de cuisson (choix del'

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios