EOC3410... ...EN OVEN USER MANUAL 2DE BACKOFEN BENUTZERINFORMAT
2.Press + or - to set the minutes.3.Press to confirm.4.Press + or - to set the hour.5.Press to confirm.6.When the set time ends, the symbol or a
The automatic switch-off workswith all oven functions, exceptLight, Duration, End and Time De-lay.7.3 Cooling fanWhen the appliance operates, the cool
8.4 Baking and roasting tableCAKESTYPE OFDISHConventionalCookingTrue Fan Cook-ingCookingtime[min]NotesShelfpositionTemp[°C]Shelf po-sitionTemp[°C]Whis
TYPE OFDISHConventionalCookingTrue Fan Cook-ingCookingtime[min]NotesShelfpositionTemp[°C]Shelf po-sitionTemp[°C]Biscuits /pastrystripes -three levels-
FLANSTYPE OFDISHConventionalCookingTrue Fan Cook-ingCookingtime[min]NotesShelfpositionTemp[°C]Shelf po-sitionTemp[°C]Pasta flan 2 200 2 180 40 - 50 In
TYPE OFDISHConventionalCookingTrue Fan Cook-ingCookingtime[min]NotesShelfpositionTemp[°C]Shelf po-sitionTemp[°C]Duck 2 175 2 220 120 -150WholeGoose 2
Quantity Grilling Cooking time [min]TYPE OF DISH Pieces [g] Shelf po-sitionTemp[°C]1st side 2nd sideToast 4 - 6 - 4 max. 2 - 4 2 - 38.6 Turbo Grilli
PoultryTYPE OFDISHQuantity Shelf posi-tionTemperature[°C]Time [min]Poultry por-tions200 - 250 geach1 200 - 220 30 - 50Chicken , half 400 - 500 geach1
VEGETABLESTYPE OFDISHShelf positionTemperature[°C]Time [hr]1 level 2 levelsBeans 3 1/4 60 - 70 6 - 8Peppers 3 1/4 60 - 70 5 - 6Vegetables forsoup3 1/4
Removing the shelf supports1.Pull the front of the shelf support awayfrom the side wall.212.Pull the rear end of the shelf supportaway from the side w
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SAFETY INSTRU
During the Pyrolysis the ovenlamp is off.Cleaning reminderTo remind you that Pyrolysis is necessary,PYR flashes in the display for 10 secondsafter eac
2.Lift and turn the levers on the twohinges.3.Close the oven door to the first open-ing position (halfway). Then pull for-ward and remove the door fro
90°6.Turn the two fasteners by 90° and re-move them from their seats.127.Carefully lift (step 1) and remove (step2) the glass panels one by one. Start
10. WHAT TO DO IF…WARNING!Refer to the Safety chapters.Problem Possible cause RemedyThe oven does not heatup.The appliance is deacti-vated.Activate th
Problem Possible cause RemedyThe oven does not heatup. The display showsDemo.The demo mode is acti-vated.1.Deactivate the appli-ance.2.Press and hold
11.1 Building In573594558955854820min. 55020590min. 560min. 550min. 56060020AB11.2 Electrical installationWARNING!Only a qualified person must dothe e
12. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicablecontainers to recycle it.Help protect the environment a
INHALT1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282. SICHERHEITSHINWEISE . .
1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und Verwendung des Gerätssorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftetnicht für V
• Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keinen Dampf-reiniger.• Unterbrechen Sie vor Wartungsarbeiten die Stromver-sorgung.• Benutzen Sie keine Scheuer
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible if
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabeldie Gerätetür nicht berührt, insbeson-dere wenn die Tür heiß ist.• Alle Teile, die gegen direktes Berührenschüt
2.3 Reinigung und PflegeWARNUNG!Risiko von Verletzungen, Brandoder Beschädigungen am Gerät.• Schalten Sie vor Reinigungsarbeiten im-mer das Gerät aus
• Verwenden Sie dazu eine Lampe mitder gleichen Leistung.2.5 EntsorgungWARNUNG!Verletzungs- und Erstickungsge-fahr.• Trennen Sie das Gerät von der Str
Das Display zeigt die neue Uhrzeit an.Ändern der UhrzeitSie können die Uhrzeit nur än-dern, wenn das Gerät ausge-schaltet ist.Drücken Sie wiederholt,
Backofenfunktion AnwendungGrillstufe 2Zum Grillen flacher Lebensmittel in größeren Mengen.Zum Toasten. Das gesamte Grillelement ist eingeschal-tet.Hei
6. UHRFUNKTIONENSym-bolFunktion BeschreibungKurzzeit-We-ckerEinstellen einer Countdownzeit.Tageszeit Einstellen, Ändern oder Abfragen der Tageszeit. S
Wenn Sie den Kurzzeitwecker beieingeschalteten Funktionen „Dau-er“ oder „Ende“ einstellen,leuchtet im Display das Symbol auf.6.3 GarzeitmesserMit d
8. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE• Das Gerät hat fünf Einschubebenen.Die Einschubebenen werden vom Bo-den des Backofens aus gezählt.• Das Gerät ist mit
GERICHTOber-/Unterhit-zeHeißluft mitRingheizkörperGarzeit[Min.]Anmerkun-genEin-schub-ebeneTem-pera-tur[°C]Ein-schub-ebeneTem-pera-tur[°C]Apfelkuchen 2
GERICHTOber-/Unterhit-zeHeißluft mitRingheizkörperGarzeit[Min.]Anmerkun-genEin-schub-ebeneTem-pera-tur[°C]Ein-schub-ebeneTem-pera-tur[°C]Baisers –zwei
• Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metalscrapers to clean the glass door since they can scratchthe surface, which may result in shattering
GERICHTOber-/Unterhit-zeHeißluft mitRingheizkörperGarzeit[Min.]Anmerkun-genEin-schub-ebeneTem-pera-tur[°C]Ein-schub-ebeneTem-pera-tur[°C]Scones(Teegeb
GERICHTOber-/Unterhit-zeHeißluft mitRingheizkörperGarzeit[Min.]Anmerkun-genEin-schub-ebeneTem-pera-tur[°C]Ein-schubebe-neTem-pera-tur[°C]Roastbeef,eng
Menge Grillstufe 1 Garzeit [Min.]GERICHT Stü-cke[g] Ein-schub-ebeneTem-peratur[°C]1. Seite 2. SeiteBratwürste 8 - 4 max. 12-15 10-12Schweinskote-let
KalbGERICHT Menge Einschub-ebeneTemperatur[°C]Dauer [min.]Kalbsbraten 1 kg 1 160-180 90-120Kalbshaxe 1,5 - 2 kg 1 160-180 120-150LammGERICHT Menge Ein
GERICHT [g]Auftauzeit[Min.]ZusätzlicheAuftauzeit[Min.]Raum für NotizenFleisch 500 90-120 20-30Nach der Hälfte derZeit wenden.Forelle 150 25-35 10-15 -
• Reinigen Sie die Metalloberflächen miteinem handelsüblichen Reinigungsmit-tel.• Reinigen Sie den Innenraum des Back-ofens nach jedem Gebrauch. So la
VORSICHT!Die pyrolytische Reiningungsfunk-tion und das Kochfeld (falls beidiesem Gerät vorhanden) nichtgleichzeitig verwenden. Andern-falls kann das G
9.4 Reinigen der BackofentürDie Backofentür ist mit vier Glasscheibenausgestattet. Die Backofentür und die in-neren Glasscheiben können zur Reinigungh
3.Schließen Sie die Backofentür bis zurersten Raststellung (halb). Anschlie-ßend ziehen Sie sie nach vorn ausder Halterung heraus.4.Legen Sie die Back
127.Heben Sie jede Glasscheibe zu-nächst vorsichtig an (Schritt 1), undnehmen Sie sie dann heraus (Schritt2). Beginnen Sie mit der oberstenGlasscheibe
• Fully close the appliance door, beforeyou connect the mains plug to themains socket.2.2 UseWARNING!Risk of injury, burns or electricshock or explosi
Problem Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen heizt nicht. Die Uhr ist nicht einge-stellt.Stellen Sie die Uhrzeit ein.Siehe „Einstellen der Ta-geszeit“
Problem Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen heizt nicht.Im Display erscheint De-mo.Der Demo-Modus ist ein-geschaltet.1.Schalten Sie das Ge-rät aus.2.
11. MONTAGEWARNUNG!Siehe Sicherheitshinweise.11.1 Einbau573594558955854820min. 55020590min. 560min. 550min. 56060020AB11.2 ElektroinstallationWARNUNG!
12. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-
54www.electrolux.com
DEUTSCH 55
www.electrolux.com/shop397290601-C-462012
– Any removable objects (includingshelves, side rails etc., provided withthe product) particularly any non-stick pots, pans, trays, utensils etc.• Rea
3. PRODUCT DESCRIPTION549867541232 311Knob for the oven functions2Electronic programmer3Knob for the temperature4Grill5Oven lamp6Fan7Shelf support, re
5. DAILY USEWARNING!Refer to the Safety chapters.To use the appliance, push the knob. Theknob comes out.5.1 Activating and deactivatingthe appliance1.
5.3 Display1Timer2Heat-up and residual heat indicator3Water tank (selected models only)4Core temperature sensor (selectedmodels only)5Door lock (selec
Comentarios a estos manuales