EHH6240ISKEL Εστίες Οδηγίες Χρήσης 2PT Placa Manual de instruções 20
Σκάλα μαγειρέμα‐τοςΟι εστίες απενερ‐γοποιούνται μετάαπό, 1 - 26 ώρες3 - 4 5 ώρες5 4 ώρες6 - 9 1,5 ώρα4.3 Επιλογή της ζώνηςμαγειρέματοςΓια να ρυθμίσετε
4.8 Διαχείριση ισχύος• Οι ζώνες μαγειρέματος είναιομαδοποιημένες σύμφωνα με τηντοποθεσία και τον αριθμό των φάσεωνστις εστίες. Δείτε την εικόνα.• Η κά
από διαφορετικά υλικά (κατασκευήτριών στρωμάτων).• βουητό: χρησιμοποιείτε υψηλή ισχύ.• κροτάλισμα: πραγματοποιείταιηλεκτρική μεταγωγή.• συριγμό, βόμβο
Σκάλα μαγει‐ρέματοςΧρήση: Χρό‐νος(λεπτά)Συμβουλές9 Βράσιμο νερού, βράσιμο ζυμαρικών, σοτάρισμα κρέατος (γκούλας,κρέας στην κατσαρόλα), τηγανιτές πατάτ
Πρόβλημα Πιθανή αιτία Επίλυση Έχει καεί η ασφάλεια. Ελέγξτε αν η ασφάλεια εί‐ναι η αιτία της δυσλειτουρ‐γίας. Αν η ασφάλεια πέφτειεπανειλημμένα, επικ
Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΕπίλυσηΑνάβει η ένδειξη .Δεν έχει τοποθετηθεί μαγει‐ρικό σκεύος στη ζώνη.Τοποθετήστε ένα μαγειρικόσκεύος στη ζώνη. Χρησιμοποιε
τεχνικό ή τον αντιπρόσωπο θα χρεώνεταικανονικά ακόμη και όταν δεν έχει λήξει ηπερίοδος εγγύησης. Οι οδηγίες σχετικάμε το Κέντρο Σέρβις και οι όροι της
min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm
8.5 Πλαίσιο προστασίαςΑν χρησιμοποιείτε προστατευτικό πλαίσιο(ένα πρόσθετο εξάρτημα), δεν χρειάζεταινα αφήσετε χώρο ροής αέρα 2 mm στομπροστινό μέρος,
10. ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΉ ΑΠΌΔΟΣΗ10.1 Πληροφορίες προϊόντος σύμφωνα με τον κανονισμό της ΕΕEU 66/2014Αναγνωριστικό μοντέλου EHH6240ISKΤύπος εστιών Εντοιχιζόμ
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 22. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 202. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
Guarde sempre as instruções em local seguro eacessível para consultar no futuro.1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis• Este aparelho pode
• AVISO: Deixar cozinhados com gorduras ou óleos naplaca sem vigilância pode ser perigoso e resultar emincêndio.• NUNCA tente extinguir um incêndio co
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA2.1 InstalaçãoAVISO!A instalação deste aparelhotem de ser efectuada poruma pessoa qualificada.• Remova toda a embalagem.• Nã
• Se a tomada eléctrica estiver solta,não ligue a ficha.• Não puxe o cabo de alimentação paradesligar o aparelho. Puxe sempre aficha de alimentação.•
2.4 Manutenção e limpeza• Limpe o aparelho com regularidadepara evitar que o material dasuperfície se deteriore.• Desligue o aparelho e deixe-oarrefec
Cam‐po dosen‐sorFunção Comentário1ON/OFF Para activar e desactivar a placa.2Bloqueio de Funções /Dispositivo de Segurançapara CriançasPara bloquear/de
4.2 Desactivação AutomáticaA função desactiva automaticamentea placa nas seguintes situações:• Quando todas as zonas de cozeduraestão desactivadas.• Q
4.7 Dispositivo de Segurançapara CriançasEsta função evita o accionamentoacidental da placa.Para activar a função: active a placacom . Não defina o gr
dimensão da base dos tachos, até umdeterminado limite.A eficiência da zona de cozedura estárelacionada com o diâmetro do tacho.Um tacho que tenha diâm
κατασκευαστής δεν είναι υπεύθυνος για τυχόντραυματισμούς ή ζημίες που είναι αποτέλεσμαλανθασμένης εγκατάστασης ή χρήσης. Να φυλάσσετεπάντα αυτές τις ο
Grau de co‐zeduraUtilize para: Tempo(min.)Sugestões6 - 7 Fritura ligeira: escalopes,cordon bleu de vitela, coste‐letas, rissóis, salsichas, fíga‐do, r
7.1 O que fazer se...Problema Causa possível SoluçãoNão consegue activar ouutilizar a placa.A placa não está ligada àcorrente eléctrica ou nãoestá lig
Problema Causa possível Solução está aceso.O Dispositivo de Seguran‐ça para Crianças ou o Blo‐queio de Funções está ac‐tivo.Consulte o capítulo “Utili
garantia encontram-se no folheto dagarantia.8. INSTALAÇÃOAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.8.1 Antes da instalaçãoAntes de instalar a p
min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm
8.5 Caixa de protecçãoSe utilizar uma caixa de protecção(acessório adicional), o espaço deventilação frontal de 2 mm e o pisoprotector, directamente p
10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA10.1 Informação do produto de acordo com a norma EU 66/2014Identificação do modelo EHH6240ISKTipo de placa Placa encastra
PORTUGUÊS 37
www.electrolux.com38
PORTUGUÊS 39
• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή με εξωτερικόχρονοδιακόπτη ή με ξεχωριστό σύστηματηλεχειρισμού.• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Το μαγείρεμα χωρίς επιτήρηση σεεστίες με
www.electrolux.com/shop867331802-B-152018
κατάλληλα ή προστατευτικά εστιών που είναιενσωματωμένα στη συσκευή. Η χρήση ακατάλληλωνπροστατευτικών μπορεί να προκαλέσει ατυχήματα.2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗ
• Προσέχετε να μην προκληθεί ζημιάστο φις τροφοδοσίας (κατάπερίπτωση) ή στο καλώδιοτροφοδοσίας. Επικοινωνήστε με τοΕξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις μας ή
• Μην τοποθετείτε ζεστά μαγειρικάσκεύη επάνω στο χειριστήριο.• Μην τοποθετείτε το ζεστό κάλυμμασκεύους στη γυάλινη επιφάνεια τωνεστιών.• Μην αφήνετε ν
3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ3.1 Διάταξη επιφάνειας μαγειρέματος210 mm145 mm180 mm145 mm111 121Επαγωγική ζώνη μαγειρέματος2Πίνακας χειριστηρίων3.2 Διάταξη χε
Ένδειξη ΠεριγραφήΛειτουργεί το Λειτουργία ισχύος. + ψηφίοΥπάρχει δυσλειτουργία.Κάποια ζώνη μαγειρέματος είναι ακόμα ζεστή (υπολειπόμενη θερ‐μότητα).Η
Comentarios a estos manuales