EKC513512Pliit Vārītājs Kasutusjuhend Lietošanas pamācība EELV
10 electrolux ÕHURINGLUSE PÕHIMÕTE Ülemine ja alumine küttekeha ning ventilaatorit ümbritsev küttekeha kuumutavad õhku, mis seejärel levib tagasein
11 electrolux Madalam temperatuur Ahjuventilaatoriga küpsetamise korral on tavaliselt vaja kasutada madalamat temperatuuri kui tavapärasel viisil k
12 electrolux Kasulikke nõuandeid Ärge kunagi asetage fooliumit, küpsetusplaati ega ahjupanni otse ahju põhjale. Kui ahju põhjalt on soojuse lev
13 electrolux Kui toitude valmistamisajad on erinevad, asetage need ahju õiges järjestuses. Ahjuroogade valmastine Ahjus küpsetamine on mugav
14 electrolux Õhuringlusega grill Tähelepanu: kasutage grillimisfunktsiooni maks. 230°C juures. Selle funktsiooniga küpseb toit kiiresti ja pruuni
15 electrolux Ahju küpsetusaegade tabel Koogi või küpsetise liik Küpsetus-tasand altpoolt loetuna Eelkuu-mutus min. Tempera-tuur °C Küpsetusaeg
16 electrolux Koogi või küpsetise liik Küpsetus-tasand altpoolt loetuna Eelkuu-mutus min. Tempera-tuur °C Küpsetusaeg min. Muffinid, ekleerid, t
17 electrolux Õhuringlusega grill Koogi või küpsetise liik Küpsetus-tasand altpoolt loetuna Eelkuu-mutus min. Tempera-tuur °C Küpsetusaeg min. A
18 electrolux Displeile kuvatakse uuesti kellaaeg. Valitud ajavahemiku möödumisel avaneb relee ja kostub hoiatav helisignaal (4 piiksu) ja näit hak
19 electrolux Küpsetusnõud Olemas on spetsiaalselt keraamilistele pliidi-plaatidele väljatöötatud keedu- ja praenõud. Optimaalse energiakulu saavu
20 electrolux Seadme komplekti kuuluvad lisatarvikud Seadme komplekti kuuluvad järgmised lisatarvikud: • Rest, millele saate panna roogasid (prae
21 electrolux Hooldus ja puhastamine Ahi tuleb hoida kogu aeg puhtana. Kogunenud rasva või toidujääkide süttimine võib põhjustada tulekahju. Enn
22 electrolux Klaaskaabitsad ja klaaskeraamiliste pliidiplaatide puhastamisvahendid on võimalik hankida hästivarustatud majapidamiskauplustest. Ki
23 electrolux Avage ahju uks horisontaalasendini. Seejärel avage mõlemal uksehingel olevad loogad kuni lõpuni (a). Sulgege uks aeglaselt lõpuni ning
24 electrolux Ahjuvalgusti pirni vahetamine Elektrilöögi vältimiseks veenduge enne pirni vahetamist, et seade oleks välja lülitatud ja vooluvõrgus
25 electrolux Rike Lahendused Ahi ei lülitu sisse. Kontrollige: - kas ahju funktsioon/temperatuur on õigesti valitud, - kas seinakontakti juure
26 electrolux Paigaldamine On oluline, et kõik paigaldamisega seonduvad tööd oleksid teostatud KVALIFITSEERITUD PERSONALI poolt ja vastavuses kehti
27 electrolux Elektriühendused Mistahes antud pliidi ja toitekaabli paigaldamiseks vajalikud elektritööd peab teostama kvalifitseeritud elektrik v
28 electrolux Nominaalpinge 230V ~/ 400V 3N~/ 230V 3~/ 400V 2N~ Ühenduse tüüp Ühefaasiline Kolmefaasiline Y 3 ph. + neutraalne Kolmefaasiline Kak
29 electrolux voolu või veevõrku ühendamisel, ning toote kasutamisel, hooldamisel, paigaldamisel või ühendamisel kasutusjuhendis esitatud instruktsio
electrolux 3 Tere tulemast Electroluxi maailma! Me täname Teid, et Te valisite välja esmaklassilise Electroluxi kaubamärgiga toote. Loodame, et se
30 electrolux Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad: Ida-Virumaa OÜ SIPELGAS MAURINTE Tallinna mnt. 6a 19 , 20304NARVA Kodumasinad Tel. 035 60
31 electrolux Võrumaa, Põlvamaa OÜ TARWE F.R. Kreutzwaldi 58a, 65610 VÕRU Kodumasinad Tel. 078 23181 Fax 078 22714 Saaremaa Toomas Teder FIE Pikk
electrolux 32 Saturs Norądįjumi lietotąjam Jūsu drošībai Lietošana un kopšana Pirms cepeškrāsns lietošanas uzsākšanas Cepeškrāsns funkciju vadības s
electrolux 33 Jūsu drošībai Ir ļoti svarīgi, lai jūs saglabātu šo lietošanas pamācību kopā ar ierīci turpmākām atsaucēm. Ja ierīci pārdodat vai
electrolux 34 • Uzturiet plīti vienmēr tīru. Sakrājušies tauki vai ēdiena paliekas izdala nepatīkamu smaku un var izraisīt uguns liesmas. • Tīriet i
electrolux 35 Simbols uz produkta vai tā iepakojuma norāda, ka šo produktu nedrīkst izmest saimniecības atkritumos. Tas jānodod attiecīgos elektr
electrolux 36 Kreisā aizmugurėją sildriņķa vadįbas slėdzis Kreisā priekšējā sildriņķa vadįbas slėdzis Labā priekšējā sildriņķa vadįbas slėdzis Lab
electrolux 37 Kondensāts un tvaiks Ēdiena gatavošanas laikā no tā izgaro tikpat stiprs mitrums kā vārīšanas procesa laikā. Pateicoties cepeškrāsnī
electrolux 38 Tradicionālā gatavošana - karstuma padeve cepeškrāsnī ir gan no augšējā, gan apakšējā sildelementa. Ieteicams izmantot ēdiena gatavoš
electrolux 39 Tādējādi tiek saīsināts produktu atkausēšanas laiks. Atkausēšanas funkcija ir īpaši piemērota trausliem ēdieniem, kurus karstuma iet
4 electrolux Sisukord Hoiatused Seadme kirjeldus Seadme kasutamine Elektriahi Ahju funktsioonid Ahjufunktsioonid on järgmised Ahju termostaadi n
electrolux 40 Cepot kūkas, konditorejas izstrādājumus, plāceņus, maizi un tml., novietojiet formu vai trauku ar ēdienu tieši zem sildelementa. Vienmēr
electrolux 41 Šāda gatavošana ir Įoti ērta. Ēdienu aromāti savā starpā nesajaucas. Lai uzstādītu karstā gaisa cirkulācijas režīmu 1. Pagriezi
electrolux 42 Grilēšana Grilēšanas laikā lietotājam sasniedzamās iekārtas daĮas uzkarst, nekādā gadījumā neatstājiet to bez uzraudzības. NeĮaujiet b
electrolux 43 Cepšanas rezultāts bez tam ir atkarīgs arī no konkrētās receptes, cepamās formas materiāla, krāsas, formas un izmēriem. Cepšana ka
electrolux 44 Garenajā pannā jāielej nedaudz ūdens, lai novērstu no cepeša izpilējušo tauku piedegšanu Ja Jūs lietojat cepamo turzu, tās stūrī pirms
electrolux 45 Tabulas Cepumi Ēdiens Lįmenis Temperatūra °C Ilgums Vįnes maize 3 160-1801) 20-25 Mazas kūciņas 2 170-1901) 25-35 Klaipi/Kliņg
electrolux 46 Elektriskais taimeris Taimera darbību nodrošina trīs taustiņi. Taustiņiem ir sekojoša nozīme: , Laika uzstādīšana Režīma taustiņš A
electrolux 47 Darbības beigu laiks Lai uzstādītu darbības perioda beigu laiku, vairākas reizes nospiediet režīmu taustiņu, līdz simbols sāk mirgo
electrolux 48 Gatavošanas piederumi Keramiskajām plītīm ir paredzēti speciāli testēti katli un pannas. Lūdzu, ievērojiet šajā nodaĮā sniegtos norādīju
electrolux 49 Iekārtas komplektācijā ietilpstošie piederumi Ar iekārtu kopā tiek piegādāti sekojoši aksesuāri: • Plauktiņš ēdiena novietošanai (
5 electrolux Hoiatused On väga oluline, et Te hoiate käesoleva kasutusjuhendi koos seadmega tuleviku tarvis alles. Kui pliit müüakse edasi, veendug
electrolux 50 Tīrīšana un kopšana Uzturiet iekārtu tīru. Piedegušas ēdiena atliekas un tauki viegli uzliesmo, īpaši izmantojot grilu. Pirms tīr
electrolux 51 Svarīgi! Esiet uzmanīgi, tīrot vēl neatdzisušu plīts virsmu, pastāv risks apdedzināties! 2.Pēc tam, kad virsma ir atdzisusi, notīrie
electrolux 52 Ielikt cepeškrāsns durvis Lai ieliktu durvis, rīkoties apgrieztā kārtībā kā izceļot durvis. Ievietot durvju šarnīrus stiprināšanas
electrolux 53 Cepeškrāsns spuldzīetes nomaiņa Pirms spuldzītes nomaiņas pārliecinieties, vai ierīce ir izslēgta un atvienota no strāvas padeve
electrolux 54 Traucējums: Iespējamais risinājums: Cepeškrāsns neuzkarst. Pārbaudiet, vai: - gatavošanas režīms un temperatūra ir noregulēta pareizi
electrolux 55 EKC513512 Cepeškrāsns kopējais strāvas patēriņš 1962 W Elektropieslēgums/Frekvence 230/400 V - 50Hz Piederumi Plaukts Cepšanas pa
electrolux 56 Plīts nolīmeņošana Iekārta ir aprīkota ar ēetrām regulējamām kājiņām. Nolīmeņojot kājiņas, ir iespējams izmainīt plīts augstumu, tādējād
electrolux 57 Gadījumā, ja iekārtas elektriskais kabelis ir bojāts, tā nomaiņu drīkst veikt tikai autorizētā servisa centra darbinieki vai citas
electrolux 58 Garantija/ Klientu apkalpošana Electrolux pateicas par mūsu produktu izvēli un cer, ka tie kalpos ilgus gadus un attais nos Jūsu cerība
electrolux 59 Electrolux servisa centri Latvijas pilsetas Alūksne Normunds Šteiners , tālr. 4342536, mob. tālr. 6596594 Bauska SIA "Elektro&
6 electrolux aerosoole kahjustada ja seetõttu ei tohi neid pliidi peal hoida. • Seadmel on kaas, mis suletuna kaitseb tolmu ja avatuna toidupritsme
electrolux 60 Eiropas Garantija Šai ierīcei Electrolux garantija ir nodrošināta katrā no valstīm, kas uzrādītas šīs rokas grāmatas pēdējā lappusē, uz
www.electrolux.comAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7TiraneBelgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719,1502 LembeekČeská
Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV,Erzsébet királyné útja 87Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404CG - Alphen aan den RijnNorge +
342 729 493 -00- 092008www.electrolux.eewww.electrolux.lv
7 electrolux Juhtpaneel Tagumise vasakpoolse põleti juhtnupp Eesmise vasakpoolse põleti juhtnupp Eesmise parempoolse põleti juhtnupp Tagumi
8 electrolux Seadme kasutamine Enne pliidi esimest kasutuskorda Enne ahju kasutamist eemaldage seadme seest ja väljast pakend. Enne esmakordset k
9 electrolux Elektriahi Ahi Ahjus on eemaldatavad riiulikandurid, millel on sooned nelja riiulikõrguse jaoks. Ahju funktsioonid Kõigi funktsi
Comentarios a estos manuales