Electrolux EWT9125W Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux EWT9125W. Electrolux EWT9125W Vartotojo vadovas [en] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 76
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
EWT 9125 W
................................................ .............................................
LT SKALBYKLĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 2
MK МАШИНА ЗА ПЕРЕЊЕ УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ 16
SR МАШИНА ЗА ПРАЊЕ
РУБЉА
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 31
SL PRALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 45
UK ПРАЛЬНА МАШИНА ІНСТРУКЦІЯ 58
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Indice de contenidos

Pagina 1

EWT 9125 W... ...LT SKALBYKLĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 2MK МАШИНА

Pagina 2 - BENDRIEJI SAUGOS REIKALAVIMAI

78910CLACK11CLACKVANDENS ĮVADO FILTRAIValykite šiuo būdu APSAUGOS NUO UŽŠALIMOPRIEMONĖSJeigu aplinkos, kur stovi prietaisas, tempe-ratūra gali nukrist

Pagina 3 - SAUGOS INSTRUKCIJA

Gedimai PriežastysAplink prietaisą yra van-dens:• nuo per didelio skalbiklio kiekio susidarė putų perteklius ir išsipylė van-duo;• skalbiklis netinka

Pagina 4 - GAMINIO APRAŠYMAS

• Sunkiai pašalinamoms dėmėms išskalbtinaudokite specialią skalbimo priemonę.•Būkite atsargūs, skalbdami užuolaidas.Nuimkite kabliukus ir sudėkite užu

Pagina 5 - KAIP PALEISTI SKALBIMO CIKLĄ?

Programos Skalbi-nių kie-kis(kg)Energijos są-naudos (kWh)Vandens są-naudos (litrais)Apytikslė pro-gramos truk-mė (minutė-mis)Likusi drėg-mė (%)1)Medvi

Pagina 6 - KASDIENIS NAUDOJIMAS

12B21BCNeišmeskite perve-žimo varžtų, nes jųprireiks perkeliantprietaisą.Nupjaukite šiasplastikines dalis,kad prietaisas sto-vėtų tokiame pataukštyje

Pagina 7

išmesdami šį produktą, jūs prisidėsite prieapsaugos nuo galimo neigiamo poveikioaplinkai ir žmonių sveikatai, kurį gali sukeltinetinkamas šio produkto

Pagina 8 - SKALBIMO PROGRAMOS

Electrolux. Thinking of you.Видете повеќе како размислуваме наwww.electrolux.comСОДРЖИНАБезбедносни информации 16Инструкции за безбедност 17Опис на

Pagina 9 - VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

ОПШТА БЕЗБЕДНОСТ• Пред одржувањето, исклучете го апаратот и исклучетего кабелот од штекерот за струја.• Не менувајте ги спецификациите на овој апарат.

Pagina 10 - VEIKIMO TRIKTYS

• Не користете адаптери со повеќеприклучоци и продолжени кабли.• Внимавајте да не ги оштетитеприклучокот за струја и кабелот.Контактирајте со сервисот

Pagina 11

ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ1321. Контролната табла2. Рачка на капакот3. Прилагодливи ногаркиКОНТРОЛНАТА ТАБЛА1 2 3 4 5 61Одбирач на програми2Селектор на брзина

Pagina 12 - SĄNAUDOS

Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.comTURINYSSaugos informacija 2Saugos instrukcija 3Gaminio aprašymas 4Kaip

Pagina 13 - ĮRENGIMAS

ДОЗЕР Претперење Перење Омекнувач (не полнете над симболот MAX M )ПУШТАЊЕ ПРОГРАМА ЗА ПЕРЕЊЕПРВА УПОТРЕБА• Уверете се дека приклучувањетона струјата и

Pagina 14 - APLINKOSAUGA

Задржано плакнење Со избирање на оваа функција водатаод последното плакнење не се празниза да се спречи туткање на алиштата.Ноќен циклус Со одбирање н

Pagina 15

ПОЧНУВАЊЕ ПРОГРАМАПритиснете го копчето „Старт/Пауза“ за да го започнете циклусот.Соодветната сијалица ќе стане зелена.Нормално е програматорот да ост

Pagina 16 - БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ

Програма / Вид на алишта Полнење Достапни опции + Памучни + Претперење (студено -60°)Макс. брзина на центрифугата: 900 врт./мин.2,5 кг Задржано плак

Pagina 17 - ОПШТА БЕЗБЕДНОСТ

НАДВОРЕШНОСТАЧистете ја надворешноста на апаратотсо топла сапуница. Никогаш некористете алкохол, растворувачи илислични производи.ДОЗЕРЗа чистење, пос

Pagina 18 - 18 electrolux

просторија каде што температуратанема да падне под нулата.ЗАБЕЛЕШКА ! Оваа машина енаправена за користење во нормалнивнатрешната температура.Производи

Pagina 19 - ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ

Проблеми ПричиниЦиклусот на перењетрае предолго:• филтрите за довод на вода се нечисти (видете во „Нега ичистење“),• доводот на струја или вода се пре

Pagina 20 - СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

Ви препорачуваме да ги отстранитеовие дамки пред да ги ставитеалиштата во апаратот.На располагање има специјалниотстранувачи на дамки. Користетеспециј

Pagina 21

Програми Полнење(kg)Потрошувачка на енергија(kWh)Потрошувачка на вода(литри)Приближнотраење напрограмата(минути)Преостаната влажност(%)1)Памучни 60°C

Pagina 22 - ПРОГРАМИ ЗА ПЕРЕЊЕ

12B21BCЧувајте гишрафовите затранспорт вослучај да гопреместуватеапаратот.За да гомонтиратеапаратот на истониво како исоседниотнамештај, исечетеги ови

Pagina 23 - НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

• Neviršykite maksimalaus, 5,5 kg skalbinių svorio (žr. skyrių„Programų lentelė“).• Jei pažeidžiamas maitinimo laidas, jį leidžiama keisti tik ga-mint

Pagina 24 - 24 electrolux

поместување на апаратот додекаработи. ЕКОЛОШКИ ПРАШАЊАОтстранете го Вашиот истрошен уредспоред прописите кои важат во Вашетоместо на живеење.ОТСТРАНУВ

Pagina 25 - ПРОБЛЕМИ ПРИ РАБОТАТА

Electrolux. Thinking of you.О нашем начину размишљања наћићете више на сајтуwww.electrolux.comСАДРЖАЈИнформације о безбедности 31Упутства о безбеднос

Pagina 26 - ПОМОШНИ НАПОМЕНИ И СОВЕТИ

ОПШТЕ МЕРЕ БЕЗБЕДНОСТИ• Пре одржавања уређаја деактивирајте уређај и извуци-те утикач кабла за напајање из зидне утичнице.• Не мењајте спецификацију о

Pagina 27 - ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИ

приступ мрежној утичници након ин-сталације.• Немојте вући кабл за напајање да би-сте искључили уређај. Кабл ис-кључите тако што ћете извући утикачиз

Pagina 28

ОПИС ПРОИЗВОДА1321. Контролна табла2. Ручица поклопца3. Подесиве ножице за нивелисањеКОНТРОЛНА ТАБЛА1 2 3 4 5 61Прекидач за бирање програма2Прекидач з

Pagina 29

КАКО ОБАВИТИ ЦИКЛУС ПРАЊА?ПРВО КОРИШЋЕЊЕ• Уверите се да су повезивањеструје и воде изведени премаупутствима за инсталирање.• Извадите уметак од полист

Pagina 30 - ЕКОЛОШКИ ПРАШАЊА

на од опција није компатибилна са иза-браним програмом, дугме „Старт/Пауза“ трепће црвено.УПРАВЉАЊЕ ВРЕМЕНОМ Циклус прања може да се скрати прити-ском

Pagina 31 - ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ

Ако желите да обуставите програм,окрените бирач програма у положај„Стоп“ .КРАЈ ПРОГРАМАМашина за прање рубља се заустављааутоматски, дугме „Старт/Пау

Pagina 32 - ОПШТЕ МЕРЕ БЕЗБЕДНОСТИ

Програм/врста прања КоличинарубљаРасположиве опције Џинс (40°): За прање одеће од тексаса.Активирана је опција Додатно испирање.Максимална брзина цент

Pagina 33

78910CLACK11CLACKФИЛТЕРИ НА ДОВОДУ ВОДЕЧистите уређај на следећи начин: МЕРЕ ПРЕДОСТРОЖНОСТИ ПРОТИВЗАМРЗАВАЊАУколико је машина изложена темпера-турама

Pagina 34 - ОПИС ПРОИЗВОДА

• Prieš jungdami prietaisą prie naujų arba il-gai nenaudotų vamzdžių, nuleiskite van-denį, kol jis bėgs švarus.•Pirmą kartą naudodami prietaisą, įsiti

Pagina 35 - СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

Проблеми УзроциУређај не врши испи-рање нити се празни:• црево за одвод је блокирано или савијено;• филтер за одвод је зачепљен (погледајте одељак „Не

Pagina 36 - 36 electrolux

ПОМОЋНЕ НАПОМЕНЕ И САВЕТИСТАВЉАЊЕ РУБЉА• Поделите рубље на: бело, у боји, син-тетику, осетљиво рубље и вуну.• Придржавајте се упутстава за прањекоја с

Pagina 37 - ПРОГРАМИ ПРАЊА

Притисак воде МинимумМаксимум0,5 bar (0,05 MPa)8 bar (0,8 MPa)Ниво заштите од продирања чврстих честица и влаге IPX4Довод воде 1) Хладна водаМаксимал

Pagina 38 - НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

РАСПАКИВАЊЕ2112 ДЕБЛОКИРАЊЕABCA12B21BCЧувајте завртњеза пренос за пре-мештање уређаја.Да бисте инстали-рали уређај уистом нивоу саоклолним наме-штајем

Pagina 39 - ПРОБЛЕМИ У РАДУ

ЕЛЕКТРИЧНО ПРИКЉУЧИВАЊЕОва машина за прање рубља сме да сеприкључи само на једнофазни напон од230 V. Проверите јачину осигурача: 10A за 230 V. Уређај

Pagina 40

Electrolux. Thinking of you.Sodelujte pri naših razmišljanjih na spletni strani:www.electrolux.comVSEBINANavodila za varno uporabo 45Varnostna navod

Pagina 41 - ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ

• Ne spreminjajte specifikacij te naprave.•Upoštevajte največjo količino perila 5,5 kg (glejte poglavje»Razpredelnica programov«).• Če je napajalni ka

Pagina 42 - ИНСТАЛАЦИЈА

• Ob prvi uporabi naprave se prepričajte,da ni prisotnega iztekanja vode.UPORABAOpozorilo! Nevarnost telesnihpoškodb, električnega udara, požara,opekl

Pagina 43

UPRAVLJALNA PLOŠČA1 2 3 4 5 61Gumb za izbiro programa2Gumb za izbiro hitrosti ožemanja3Tipke in njihove funkcije4Lučke poteka programa5Tipka »Vklop/Pr

Pagina 44 - ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

VSAKODNEVNA UPORABAVSTAVLJANJE PERILA• Odprite pokrovnaprave.• S pritiskom nazapiralo A odpri-te boben: dvezaporni ploščise samodejnorazkleneta.• Peri

Pagina 45 - SPLOŠNA VARNOSTNA NAVODILA

VALDYMO SKYDELIS1 2 3 4 5 61Programų pasirinkimo rankenėlė2Gręžimo greičio pasirinkimo rankenėlė3Mygtukai ir jų funkcijos4Ciklo eigos lemputės5„Paleid

Pagina 46 - VARNOSTNA NAVODILA

naprave. Funkcijo izklopite tako, da posto-pek ponovite.»ZAMIK VKLOPA« Ta funkcija vam omogoča zakasnitev začet-ka izvajanja programa pranja za 2, 4 a

Pagina 47 - OPIS IZDELKA

Program / Vrsta perila KoličinaperilaRazpoložljive funkcije + Bombaž + Predpranje (hladno - 90 °)Najvišje število vrtljajev centrifuge: 900 vrt./min

Pagina 48 - KAKO ZAŽENETE PROGRAM PRANJA?

ODSTRANJEVANJE VODNEGA KAMNAZa odstranjevanje vodnega kamna uporabi-te primerno, nekorozivno sredstvo, name-njeno za čiščenje pralnih strojev. Na etik

Pagina 49 - VSAKODNEVNA UPORABA

MOTNJE V DELOVANJUNaprava je bila pred odpremo iz tovarne te-meljito preizkušena. Če kljub temu opazitemotnjo v delovanju, vas prosimo, da predklicem

Pagina 50 - PROGRAMI PRANJA

Težave VzrokiPokrov se po končanemprogramu ne odpre:• temperatura v bobnu je previsoka,• pokrov se odpre šele 1-2 minuti po končanem programu.Ko polni

Pagina 51 - VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

TEHNIČNI PODATKIMere Širina / višina / globina 400 / 850 / 600 mmPriključitev na električno nape-tostNapetostSkupna močVarovalkaFrekvenca230 V2300 W10

Pagina 52 - 52 electrolux

njeni notranjosti in povzroči puščanja inmotnje v delovanju. Naprava se lahko po-škoduje tudi zaradi fizičnega stika.ODSTRANITEV EMBALAŽE2112 ODSTRANI

Pagina 53 - MOTNJE V DELOVANJU

priključiti prek podaljška ali razdelilnika. Pre-pričajte se, da je vtič ozemljen in v skladu zveljavnimi predpisi.NAMESTITEVNapravo namestite na ravn

Pagina 54 - KORISTNI NAMIGI IN NASVETI

Electrolux. Thinking of you.Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.comЗМІСТІнформація з техніки безпеки 58Інструкції з техніки безпеки 59

Pagina 55 - NAMESTITEV

ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ• Перш ніж виконувати технічне обслуговування, вим-кніть прилад і вийміть вилку з розетки.• Не змінюйте технічні характеристик

Pagina 56 - 56 electrolux

KASDIENIS NAUDOJIMASSKALBINIŲ SUKROVIMAS• Atidarykite prie-taiso dangtį.• Atidarykite būg-ną, paspaudęfiksatorių A: Duuždarikliai atšo-ka automatiškai

Pagina 57 - SKRB ZA VARSTVO OKOLJA

• Під час встановлення приладу пиль-нуйте, щоб не пошкодити кабель жи-влення і штепсель. Для заміни пош-кодженого кабелю слід звернутися усервісний це

Pagina 58 - ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

ОПИС ВИРОБУ1321. Панель керування2. Ручка кришки3. Регульовані опорні ніжкиПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ1 2 3 4 5 61Перемикач програм2Перемикач швидкості віджиманн

Pagina 59 - ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ

ЯК ЗАПУСТИТИ ЦИКЛ ПРАННЯ?ВИКОРИСТАННЯ МАШИНИ ВПЕРШЕ• Переконайтеся, що під'єднаннядо систем електроживлення таводопостачання виконане відпо-відно

Pagina 60 - 60 electrolux

кнопку/кнопки: засвічуються відповіднііндикатори. Після повторного натискан-ня індикатори згасають. Якщо одна зфункцій не може використовуватися зобра

Pagina 61 - ОПИС ВИРОБУ

Якщо вам потрібно внести зміни до по-точної програми, слід спершу перевестипральну машину в режим паузи, натис-нувши кнопку «Пуск/Пауза» . Якщозміна

Pagina 62 - ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

Програма/тип білизни Заванта-женняСумісні функції Вовна (холодне прання – 40°): виробиз вовни, які можна прати в машині, з познач-кою «чиста нова вовн

Pagina 63

12435678910CLACK11CLACKФІЛЬТРИ ШЛАНГУ ПОДАЧІ ВОДИДля чищення виконайте такі дії: ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ НА ВИПАДОКМОРОЗУЯкщо прилад перебуває під дією темпе

Pagina 64 - ПРОГРАМИ ПРАННЯ

Проблеми ПричиниПрилад не запускаєть-ся або не заповнюєть-ся водою:• прилад належним чином не підключений до електромережі,електрообладнання не працює

Pagina 65 - ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

Проблеми ПричиниПід час заливання вконтейнер дозаторапом’якшувач протікаєбезпосередньо в ба-рабан:• перевищено максимальний рівень.Кнопка «Пуск/пауза»

Pagina 66 - ЗБОЇ У РОБОТІ ПРИЛАДУ

ЖОРСТКІСТЬ ВОДИЯкщо жорсткість води у вашій місцево-сті висока або середня, рекомендуєтьсякористуватися пом'якшувачем води дляпральних машин. У м

Pagina 67

Laikinai: Paspauskite mygtuką „Papildomasskalavimas“ . Ši parinktis veikia tik supasirinkta programa.Nuolat: Kelias sekundes palaikykite vienumetu nu

Pagina 68 - КОРИСНІ ПОРАДИ

Режим вимк. (Вт) Режим залиш. увімк. (Вт)0.10 1.60Інформація, наведена в таблиці вище, відповідає положенню Європейської Комісії2015/2010 , що впровад

Pagina 69 - ПОКАЗНИКИ СПОЖИВАННЯ

У разі необхідно-сті перемістітьшланг подачі водиу напрямку, поз-наченому на зо-браженні. Дляцього відпустітькругову гайкушланга подачі во-ди та опуст

Pagina 70 - УСТАНОВКА

ЗАХИСТ ДОВКІЛЛЯЩоб заощадити воду, електроенер-гію та задля збереження довкілля,рекомендуємо:• По можливості завантажуйте при-лад максимально, щоб уни

Pagina 73

electrolux 75

Pagina 74 - 74 electrolux

www.electrolux.com/shop 108471306-A-382012

Pagina 75

SKALBIMO PROGRAMOSPrograma / skalbinių rūšis SkalbiniųkiekisGalimos parinktys Medvilnė (šaltas vanduo – 90°): balti arbaspalvoti gaminiai, pvz., vidut

Pagina 76

Programa / skalbinių rūšis SkalbiniųkiekisGalimos parinktys Džinsai (40°): džinsiniams drabužiams skalbti.Suaktyvinta parinktis „Papildomas skalavimas

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios