COFFEE MAKER MODEL EKF 5220GB • D • F • NL • I • E • P • TR • S • DK • FI • N • CZ • SK • RU • UA • PL • H • HR • SR • RO • BG • SL • EE • LV • LTELX1
104. Place the co ee jug with its lid onto the warming plate. Allow the decalci er to take e ect for about 15 minutes, then switch the ma-chine on
11GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvltDisposalPackaging materialsThe packaging materials are environ-mentally friendly and can be recycled. Th
12ELX14062_IFU_Florence_Coffeemaker_ELX_program.indd 12 2010-12-27 14:09:06
13GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvlteflGhBcAKd1 Dish proof2 Micro proof1 Dish proof2 Micro proof1 Dish proof2 Micro proofJComponenti Compon
14Norme di sicurezza / Consejos de seguridadILeggere attentamente le seguenti istruzioni prima di utilizzare l'appa-recchio per la prima volta.
15GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvltAvisos de segurança / Emniyet tavsiyesipLeia as seguintes instruções cuida-dosamente antes de utiliza
161. Impostazione/modi ca dell’ora.Collegare la macchina, le cifre dell’ora iniziano a lampeggiare. Cambiare l’ora premendo o tenendo premuto . Per
17GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvlt6. Controllo, modi ca o annullamento del tempo di ritardo. Per visualizzare il tempo di ritardo premer
189. Il Selettore Aroma estende il tem-po di infusione per massimizzare l’estrazione del sapore e ottenere un ca è più forte per meno tazzine (solit
19GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvltPulizia e manutenzione / Limpieza y mantenimientoLimpeza e conservação / Temizlik ve bakım1. Speg
D Anleitung ...3–11Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise auf Seite 4. GB I
20IepTRI4. Posizionare il bricco del ca è con il coperchio sulla piastra riscaldan-te. Lasciar agire il decalci cante per circa 15 minuti, quindi a
21GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvltSmaltimentoMateriali di imballaggioI materiali di imballaggio utilizzati sono ecologici e riciclabili. I
22ELX14062_IFU_Florence_Coffeemaker_ELX_program.indd 22 2010-12-27 14:09:13
23GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvlteflGhBcAKd1 Dish proof2 Micro proof1 Dish proof2 Micro proof1 Dish proof2 Micro proofJDelar Komponenter
24Säkerhet / SikkerhedsrådsLäs följande instruktion noggrant innan du använder apparaten första gången.• Den här apparaten är inte avsedd att använ
25GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvltTurvallisuusohjeita / SikkerhetsrådfILue seuraavat ohjeet huolellisesti ennen kuin käytät laitetta en
261. Ställa in/ändra tid. Sätt i maskinens kon-takt i vägguttaget, så börjar si rorna för timmar att blinka. Ändra timmarna genom att trycka på elle
27GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvlt6. Kontrollera, ändra eller avbryta fördröjd start. Tryck på -knappen för att se den fördröjda starten
289. Med aromväljaren förlängs brygg-ningen så att du får maximalt med smak och ett starkare ka e när du endast brygger några få koppar (vanligtvis
29GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvltRengjøring og vedlikeholdPuhdistaminen ja hoitaminen / Rengöring och underhåll / Rengøring og vedlig
3GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvltComponents Teile Éléments Onderdelen A. ON/OFF switch with power indicator light B. Water tankC.
30s4. Ställ ka ekannan på värmeplat-tan med locket på. Låt avkalknings-medlet verka i cirka 15 minuter och slå sedan på bryggaren. Stäng av den när
31GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvltKasseringFörpackningsmaterialFörpackningsmaterialen är miljövän-liga och går att återvinna. Plastkompo-n
32ELX14062_IFU_Florence_Coffeemaker_ELX_program.indd 32 2010-12-27 14:09:20
33GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvlteflGhBcAKd1 Dish proof2 Micro proof1 Dish proof2 Micro proof1 Dish proof2 Micro proofJSoučásti Komponen
34Bezpečnostní pokyny / Bezpečnostné informácieCZPřed prvním použitím přístroje si pečlivě pročtěte následující pokyny.• Tento přístroj není určen
35GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvlt / ru
361. Nastavení/změna času. Zapojte spotřebič do zásuvky. Číslice hodin začnou blikat. Změňte hodiny stisknutím nebo podržením . Potvrďte stisknutím
37GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvlt6. Kontrola, změna nebo zrušení odloženého startu. Čas odloženého startu zobrazíte stisknutím tlačítka
389. Funkce Aroma vám díky delší přípravě zajistí několik šálků silnější kávy plnější chuti (běžně méně než šest šálků). Stisknutím tlačítka funkce A
39GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvltČištění a údržba / Čistenie a starostlivosť / 1. Vypněte přístroj a o
4Safety advice / SicherheitshinweiseRead the following instruction care-fully before using the appliance for the rst time.• This appliance is not
40CZSKRUUACZ4. Položte konvici svíkem na ohříva-cí desku. Nechte prostředek na od-stranění vodního kamene působit asi 15 minut a poté přístroj zapně
41GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvlt .
42ELX14062_IFU_Florence_Coffeemaker_ELX_program.indd 42 2010-12-27 14:09:27
43GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvlteflGhBcAKd1 Dish proof2 Micro proof1 Dish proof2 Micro proof1 Dish proof2 Micro proofJCzęści i oznaczeni
44Bezpieczeństwo / Biztonsági előírásokPLPrzeczytaj uważnie poniższe za-lecenia przed pierwszym użyciem urządzenia.• Niniejsze urządzenie nie jest
45GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvltBezbednosni savetSigurnosni savjeti / HRPažljivo pročitajte sljedeću uputu prije prvog korištenja uređ
461. Ustawianie/zmiana czasu. Podłączyć urządzenie do zasilania – zacznie migać wskazanie godzin. Zmienić ustawienie godzin naciskając . W celu potw
47GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvlt6. Sprawdzanie, zmiana lub anulowanie czasu opóźnienia. Aby sprawdzić czas opóźnienia, należy nacisnąć
48PLHHRSR9. Przełącznik wyboru aromatu umożliwia wydłużenie czasu zaparzania w celu zapewnienia pełniejszej ekstrakcji oraz uzyskania mocniejszej kaw
49GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvltCzyszczenie i konserwacja / Tisztítás és ápolásČišćenje i održavanje / Čišćenje i održavanje1. Wy
5GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvltVeiligheidsadviesConsignes de sécurité / Les instructions suivantes doivent être lues attentivement ava
50PLHHRSRPL.4. Umieść dzbanek na kawę z po-krywą na płytce grzejnej. Poczekaj około 15 minut, aby odkamieniacz mógł zadziałać, a następnie włącz urzą
51GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvltOdlaganjeMaterijali za pakiranjeAmbalaža je bezopasna za okoliš i može se reciklirati. Plastične kompo-n
52ELX14062_IFU_Florence_Coffeemaker_ELX_program.indd 52 2010-12-27 14:09:34
53GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvlteflGhBcAKd1 Dish proof2 Micro proof1 Dish proof2 Micro proof1 Dish proof2 Micro proofJComponente
54Sfaturi de siguranţă / ROCitiţi cu atenţie următoarele instruc-ţiuni înainte de a utiliza aparatul pentru prima dată.• Ace
55GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvltVarnostni nasveti / OhutussoovitusedSLPred prvo uporabo naprave natanč-no preberite naslednja navodila
561. Setarea/modi carea orei. Conectaţi maşina la reţeaua electrică, cifrele pentru oră vor începe să clipească. Modi caţi ora apăsând sau ţinând a
57GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvlt6. Veri carea, modi carea sau anularea duratei de întârziere. Pentru a vedea durata întârzierii apăsa
589. Selectorul Aroma măreşte timpul de preparare pentru a maximiza ex-tragerea aromei şi pentru a obţine o cafea mai puternică pentru un număr mic d
59GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvltCurăţarea şi întreţinerea / Čiščenje in vzdrževanje / Puhastamine ja hooldus1.
61. Setting/changing time. Plug in the machine, the hour digits start blinking. Set hours by pressing or holding , to con rm press . Minute digits
60ROBGSLEERO4. Puneţi canea pentru cafea, împre-ună cu capacul, pe placa de încălzi-re. Lăsaţi agentul de decalci ere să își facă efectul timp de ap
61GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvltProtecţia mediuluiMaterialele de ambalareMaterialele de ambalare sunt ecologi-ce și pot reciclate. Com
62ELX14062_IFU_Florence_Coffeemaker_ELX_program.indd 62 2010-12-27 14:09:40
63GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvlteflGhBcAKd1 Dish proof2 Micro proof1 Dish proof2 Micro proof1 Dish proof2 Micro proofJIekārtas apraksts
64LVLTIeteikumi drošībaiSaugumo patarimasLVPirms izmantojat ierīci pirmo reizi, uzmanīgi izlasiet tālāk minētos no-rādījumus.• Šī ierīce nav piemēro
65GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvlt1. Laika iestatīšana/mainīšana. Piesliet ierīci elektrotīklam, stundu cipari sāk mirgot. Mainiet stund
666. Atliktā starta laika pārbaude, mainīšana vai atcelšana. Lai ap-lūkotu atliktā starta laiku, spiediet taustiņu. Displejā būs redzams atliktā sta
67GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvlt9. Aromāta pārslēgs paildzina gatavošanas laiku, lai maksimāli pastiprinātu garšu un pagatavotu stiprāk
68Valymas ir priežiūraTīrīšana un apkope / LV1. Izslēdziet ierīci un atvienojiet to no elektrotīkla. Noslaukiet visas ārējās virsmas ar mitru drāniņ
69GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvlt4. Novietojiet ka jas krūzi ar vāciņu uz sildīšanas plāksnes. Aptuveni 15minūtes ļaujiet atkaļķošanas
7GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvlt6. Checking, changing or cancelling the delay time. To check the delay time, press . To set a new time,
70Utilizācija / UtilizācijaIepakojuma materiālsIepakojuma materiāli ir videi draudzīgi un var tikt pārstrādāti. Plastmasas sastāvdaļas tiek identic
ELX14062_IFU_Florence_Coffeemaker_ELX_program.indd 71 2010-12-27 14:09:47
3481E EKF 5xxx0221210Share more of our thinking at www.electrolux.comElectrolux Floor Care & Small appliances AB St. Göransgatan 143S-105 45 Stock
8GB7. Start the machine with the ON/OFF switch. The power indicator light will come on and hot water will ow into the lter. If the ma-chine is no
9GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvltCleaning and care / Reinigung und Pflege /Nettoyage et entretien / Reiniging en onderhoud1. Turn
Comentarios a estos manuales