Electrolux ESL8330RO Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Lavaplatos Electrolux ESL8330RO. Electrolux ESL8330RO Handleiding Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 60
  • Tabla de contenidos
  • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
ESL 8330RO
AFWASAUTOMAAT
DISHWASHER
LAVE-VAISSELLE
NL
EN
FR
GEBRUIKSAANWIJZING 2
USER MANUAL 20
NOTICE D'UTILISATION 38
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Indice de contenidos

Pagina 1

ESL 8330ROAFWASAUTOMAATDISHWASHERLAVE-VAISSELLENLENFRGEBRUIKSAANWIJZING 2USER MANUAL 20NOTICE D'UTILISATION 38

Pagina 2 - KLANTENSERVICE

glansmiddeldoseerbakje uit en er wordtgeen glansmiddel afgegeven.Fabrieksinstelling: niveau 4.Het instellen van hetglansmiddelniveauHet apparaat moet

Pagina 3 - 1.1 Algemene veiligheid

alle aanduidingen die verbandhouden met de opties aan.6.6 GeluidssignalenEr klinken geluidssignalen als het apparaateen storing heeft. Het is niet mog

Pagina 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

indicatielampje niet branden of hetknippert even en gaat dan uit.Het display geeft de bijgewerkteprogrammaduur weer.7.3 EnergySaverDeze optie verlaagt

Pagina 5 - 2.5 Verwijdering

8.2 Het vullen van hetglansmiddeldoseerbakjeABCLET OP!Gebruik alleenglansspoelmiddel voorafwasautomaten.1. Open het deksel (C).2. Vul het glansmiddeld

Pagina 6 - 4. BEDIENINGSPANEEL

9.2 Een programma instellen enstartenDe Auto Off-functieDeze functie verlaagt het energieverbruikdoor het apparaat automatisch uit teschakelen als het

Pagina 7 - 5. PROGRAMMA’S

10. AANWIJZINGEN EN TIPS10.1 AlgemeenDe volgende tips zorgen voor optimaleschoonmaak- en droogresultaten enhelpen ook het milieu te beschermen.• Verwi

Pagina 8 - 6. INSTELLINGEN

• Zorg ervoor dat serviesgoed en bestekniet in elkaar schuiven. Meng lepelsmet ander bestek.• Zorg er voor dat glazen andere glazenniet aanraken• Leg

Pagina 9 - Het waterontharderniveau

2. Verwijder de filter (C) uit de filter (B). 3. Verwijder de platte filter (A).4. Was de filters.5. Zorg ervoor dat er geen etensresten ofvuil in of

Pagina 10

12. PROBLEEMOPLOSSINGHet apparaat start of stopt niet tijdens dewerking. Kijk voordat u contact opneemtmet de klantenservice of u het probleemzelf kun

Pagina 11 - 7. OPTIES

Probleem Mogelijke oplossingVlekken en opgedroogde wa-tervlekken op glazen en ser-vies• De vrijgegeven hoeveelheid glansmiddel is te laag.Zet de doser

Pagina 12 - GEBRUIKT

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..

Pagina 13 - 9. DAGELIJKS GEBRUIK

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION... 212. SAFETY INSTRUCTIONS...

Pagina 14

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i

Pagina 15 - 10. AANWIJZINGEN EN TIPS

knowledge if they have been given supervision orinstruction concerning use of the appliance in a safeway and understand the hazards involved.• Do not

Pagina 16 - 11. ONDERHOUD EN REINIGING

from the mains socket. Contact theAuthorised Service Centre to replacethe water inlet hose.2.4 Use• Do not sit or stand on the open door.• Dishwasher

Pagina 17 - 11.4 De binnenkant van de

• When the programme starts, a red lightcomes on and stays on for all theduration of the programme.• When the programme is completed, agreen light com

Pagina 18 - 12. PROBLEEMOPLOSSING

Programme Degree of soilType of loadProgramme phases OptionsP4 4)• Heavy soil• Crockery, cut-lery, pots andpans• Prewash• Wash 70 °C• Rinses• Dry• Ene

Pagina 19 - MILIEUBESCHERMING

Programme 1)Water(l)Energy(kWh)Duration(min)P6 10 0.9 301) The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, the op-t

Pagina 20 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

German de-grees (°dH)French de-grees (°fH)mmol/l Clarke de-greesWater softenerlevel37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 829 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 4

Pagina 21 - 1.1 General Safety

6.4 Use of rinse aid and multi-tabletsWhen you activate the option Multitab, therinse aid dispenser continues to releaserinse aid. However you can dea

Pagina 22 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

7. OPTIONSDesired options must beactivated every time beforeyou start a programme. It isnot possible to activate ordeactivate options while aprogramme

Pagina 23 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is nietverantwoordelij

Pagina 24 - 5. PROGRAMMES

detergent and do not load thebaskets.When you start a programme, theappliance can take up to 5 minutes torecharge the resin in the water softener. Its

Pagina 25 - 5.1 Consumption values

• If the salt indicator is on, fill the saltcontainer.• If the rinse aid indicator is on, fillthe rinse aid dispenser.3. Load the baskets.4. Add the d

Pagina 26 - 6. SETTINGS

close the door, the appliance continuesfrom the point of interruption.If the door is opened for morethan 30 seconds during thedrying phase, the runnin

Pagina 27 - 6.3 The rinse aid dispenser

10.3 What to do if you want tostop using multi-tabletsBefore you start to use separatelydetergent, salt and rinse aid do thefollowing procedure.1. Set

Pagina 28

CBA1. Turn the filter (B) counterclockwiseand remove it.2. Remove the filter (C) out of filter (B). 3. Remove the flat filter (A).4. Wash the filters.

Pagina 29 - 8. BEFORE FIRST USE

11.2 Cleaning the spray armsDo not remove the spray arms. If the holesin the spray arms are clogged, removeremaining parts of soil with a thin pointed

Pagina 30 - 9. DAILY USE

For alarm codes not described in thetable, contact an Authorised ServiceCentre.12.1 The washing and drying results are not satisfactoryProblem Possibl

Pagina 31

Return the product to your local recyclingfacility or contact your municipal office.ENGLISH37

Pagina 32 - 10. HINTS AND TIPS

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 392. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Pagina 33 - 11. CARE AND CLEANING

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Pagina 34

1.2 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8jaar en ouder en door mensen met beperktelichamel

Pagina 35 - 12. TROUBLESHOOTING

1.2 Sécurité des enfants et des personnesvulnérables• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de8 ans, ainsi que des personnes dont les

Pagina 36 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

2.3 Raccordement à l'arrivéed'eau• Veillez à ne pas endommager lestuyaux de circulation d'eau.• Avant de brancher l'appareil à des

Pagina 37

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL65911 10 7812 13 34211Bras d'aspersion supérieur2Bras d'aspersion intermédiaire3Bras d'aspersion infér

Pagina 38 - SERVICE APRÈS-VENTE

5Touche MyFavourite6Touche TimeManager7Touche Multitab8Touche EnergySaver9Voyants4.1 VoyantsVoyant DescriptionVoyant du réservoir de sel régénérant. C

Pagina 39 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Programme Degré de salis-sureType de vaissellePhases du programme OptionsP6 5)• Vaissellefraîchement sa-lie• Vaisselle et cou-verts• Lavage à 60 °C• R

Pagina 40 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

5.2 Informations pour lesinstituts de testPour toute information relative auxperformances de test, envoyez un courrierélectronique à l'adresse :i

Pagina 41 - 2.5 Mise au rebut

Degrés alle-mands (°dH)Degrés fran-çais (°fH)mmol/l DegrésClarkeRéglage du ni-veau de l'adou-cisseur d'eau19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 275

Pagina 42 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

6.4 Utilisation du liquide derinçage et des pastilles tout-en-unLorsque vous activez l'option Multitab, ledistributeur de liquide de rinçage cont

Pagina 43

• L'affichage indique le réglageactuel : = Signal sonoredésactivé.3. Appuyez sur pour modifier leréglage. = Signal sonore activé.4. Appuyez s

Pagina 44 - 5.1 Valeurs de consommation

L'affichage indique la durée duprogramme réactualisée.8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION1. Assurez-vous que le réglageactuel de l'adoucisseur

Pagina 45 - 6. RÉGLAGES

• Zorg dat er geen lekkages zijn als u hetapparaat de eerste keer gebruikt.• De watertoevoerslang heeft eenveiligheidsventiel en een omhulsel meteen h

Pagina 46

8.2 Comment remplir ledistributeur de liquide de rinçageABCATTENTION!Utilisez uniquement du liquidede rinçage spécialementconçu pour les lave-vaissell

Pagina 47 - FRANÇAIS

quantité de produit de lavage àl'intérieur de la porte de l'appareil.4. Fermez le couvercle. Assurez-vousque le couvercle se verrouillecorre

Pagina 48

Assurez-vous que le distributeur deproduit de lavage n'est pas vide avant dedémarrer un nouveau programme delavage.Fin de programmeLorsque le pro

Pagina 49

10.3 Que faire si vous ne voulezplus utiliser de pastilles dedétergent multifonctionsAvant de commencer à utiliser du produitde lavage, du sel régénér

Pagina 50 - 9. UTILISATION QUOTIDIENNE

11.1 Nettoyage des filtresLe système de filtrage se compose detrois éléments.CBA1. Faites pivoter le filtre (B) dans le sensantihoraire puis sortez-le

Pagina 51

ATTENTION!Une position incorrecte desfiltres peut donner demauvais résultats de lavageet endommager l'appareil.11.2 Nettoyage des brasd'aspe

Pagina 52 - 10. CONSEILS

Problème et coded'alarmeSolution possibleL'appareil ne vidange pasl'eau.L'affichage indique .• Assurez-vous que le siphon de l&ap

Pagina 53 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / hauteur / profon-deur (mm)596 / 818-898 / 550Branchement électrique 1)Tension (V) 220-240Fréquence

Pagina 56

2Bovenste sproeiarm3Onderste sproeiarm4Filters5Typeplaatje6Zoutreservoir7Luchtopening8Glansmiddeldoseerbakje9Afwasmiddeldoseerbakje10Onderkorf11Bovenk

Pagina 57

www.electrolux.com/shop117900470-A-092014

Pagina 58

5. PROGRAMMA’SProgramma Mate van vervuil-ingType ladingProgrammafasen OptiesP1 1)• Normaal bevuild• Serviesgoed enbestek• Voorspoelen• Wassen 50 °C• S

Pagina 59

5.1 VerbruikswaardenProgramma 1)Water(l)Energie(kWh)Bereidingsduur(min)P1 11 0.961 225P2 7 - 14 0.6 - 1.4 40 - 150P3 14 - 16 1.2 - 1.5 139 - 149P4 12.

Pagina 60 - 117900470-A-092014

6.2 De waterontharderDe waterontharder verwijdert mineralen uitvan de watertoevoer die een nadeligeinvloed hebben op de wasresultaten enhet apparaat.H

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios