Electrolux EJ2300AOW Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Congeladores Electrolux EJ2300AOW. Electrolux EJ2300AOW Uživatelský manuál [sk] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 72
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
EJ2300AOW
.................................................. ...............................................
CS CHLADNIČKA S
MRAZNIČKOU
NÁVOD K POUŽI 2
DE KÜHL - GEFRIERSCHRANK BENUTZERINFORMATION 23
HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 46
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Indice de contenidos

Pagina 1

EJ2300AOW... ...CS CHLADNIČKA SMRAZNIČKOUNÁVOD K POUŽITÍ 2D

Pagina 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

• neotvírejte často dveře, ani je nenechávejteotevřené déle, než je nezbytně nutné;• již rozmrazené potraviny se rychle kazí a ne‐smí se znovu zmrazov

Pagina 3 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAPOZORPřed každou údržbou vytáhněte zá‐strčku spotřebiče ze zdroje elektrickéhonapájení.Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky vchladicí j

Pagina 4 - OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

6.otočte regulátorem teploty směrem na nej‐vyšší nastavení a nechte spotřebič taktoběžet na dvě až tři hodiny.7.Vyjmuté potraviny vložte zpět do oddíl

Pagina 5 - POPIS SPOTŘEBIČE

CO DĚLAT, KDYŽ...UPOZORNĚNÍPři hledání a odstraňování závady vy‐táhněte zástrčku z nástěnné zásuvky.Odstraňování závady, které není uvede‐no v tomto n

Pagina 6 - PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

Problém Možná příčina ŘešeníTeplota ve spotřebiči jepříliš vysoká.Není správně nastavená teplo‐ta.Nastavte nižší teplotu. Dveře nejsou správně zavřen

Pagina 7

INSTALACEUPOZORNĚNÍPřečtěte si pečlivě "Bezpečnostní infor‐mace" ještě před instalací k zajištěníbezpečnosti a správného provozuspotřebiče.U

Pagina 8 - UMÍSTĚNÍ DVEŘNÍCH POLIC

UMÍSTĚNÍ100 mm15 mm 15 mmSpotřebič musí být instalovaný v dostatečné vzdá‐lenosti od zdrojů tepla, jako jsou radiátory, bojlery,přímý sluneční svit ap

Pagina 9 - UŽITEČNÉ RADY A TIPY

132Lehkým zatažením sejměte dveře a odstraňtezávěs.Na opačné straně vytáhněte krytky otvorů.21Vyšroubujte obě seřiditelné nožičky a šrouby do‐lního dv

Pagina 10

Vyšroubujte šroub na druhé spodní straně a za‐šroubujte ho na opačné straně.Odšroubujte pojistný čep horních dveří.21Zašroubujte ho na opačné straně.1

Pagina 11 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

132Dveře nasaďte na čepy a vyrovnejte je. Namon‐tujte závěs.Na opačné straně nasaďte krytky otvorů.Utáhněte závěs. Přesvědčte se, že jsou dveředobře v

Pagina 12 - VYŘAZENÍ SPOTŘEBIČE Z

OBSAHBEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 13 - CO DĚLAT, KDYŽ

ZVUKYBěhem normálního provozu vydává spotřebič rů‐zné zvuky (kompresor, cirkulace chladiva).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRR

Pagina 14 - ZAVŘENÍ DVEŘÍ

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry Výška 1404 mm Šířka 545 mm Hloubka 604 mmSkladovací čas při poruše 19 hNapě

Pagina 15 - INSTALACE

POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označené symbolem .Obaly vyhoďte do příslušných odpadníchkontejnerů k recyklaci.Pomáhejte

Pagina 16 - ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ

INHALTSICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24GERÄTEBESCH

Pagina 17 - ČESKY 17

SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für dieoptimale Geräteanwendung vor der Instal-lation und dem Gebrauch des Gerätes dievorliegend

Pagina 18

WARNUNG!Elektrische Bauteile (Netzkabel,Stecker, Kompressor) dürfen zurVermeidung von Gefahren nur vomKundendienst oder einer Fachkraftausgewechselt w

Pagina 19 - PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI

• Das Gerät sollte zur Vermeidung vonVerbrennungen durch Berührung vonheißen Bauteilen (Kompressor, Konden-sator) möglichst mit der Rückseite gegenein

Pagina 20

GERÄTEBESCHREIBUNG1869723451Gitterablage2Butterfach3Türablage4Verschiebbare Ablage5Flaschenabstellfach6Typenschild (an der Innenseite)7Obst-/Gemüsesch

Pagina 21 - ČESKY 21

BETRIEBEINSCHALTEN DES GERÄTSStecken Sie den Stecker in die Wandsteck-dose.Drehen Sie den Temperaturregler im Uhr-zeigersinn auf eine mittlere Einstel

Pagina 22

TÄGLICHER GEBRAUCHEINFRIEREN FRISCHERLEBENSMITTELDas Gefrierfach eignet sich zum Einfrierenvon frischen Lebensmitteln und zum La-gern von gefrorenen u

Pagina 23 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACEV zájmu své bezpečnosti a správného choduspotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐tím pozorně Přečtěte návod k použití

Pagina 24 - SICHERHEITSHINWEISE

POSITIONIEREN DER TÜRABLAGEN12Die Türablagen können in unterschiedlicherHöhe positioniert werden, womit das La-gern verschieden großer Lebensmittelpa-

Pagina 25 - REINIGUNG UND PFLEGE

PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISENORMALEBETRIEBSGERÄUSCHE• Unter Umständen ist ein leichtes Gurgelnund Blubbern zu hören, wenn das Kälte-mittel durch die

Pagina 26 - UMWELTSCHUTZ

• achten Sie beim Hineinlegen von fri-schen, noch ungefrorenen Lebensmittelndarauf, dass diese keinen Kontakt mitGefriergut bekommen, da dieses sonsta

Pagina 27 - GERÄTEBESCHREIBUNG

REINIGUNG UND PFLEGEVORSICHT!Ziehen Sie bitte vor jeder Reini-gungsarbeit immer den Netzste-cker aus der Steckdose.Der Kältekreis des Gerätes enthältK

Pagina 28 - INBETRIEBNAHME

ABTAUEN DES KÜHLSCHRANKSBei normalem Betrieb wird Reif bei jedemAnhalten des Kompressors automatischvom Verdampfer des Kühlschranks ent-fernt. Das Tau

Pagina 29

WAS TUN, WENN …WARNUNG!Ziehen Sie vor der Fehlersuche im-mer den Netzstecker aus derSteckdose.Die Fehlersuche, die in der vorlie-genden Gebrauchsanwei

Pagina 30 - POSITIONIEREN DER TÜRABLAGEN

Störung Mögliche Ursache AbhilfeWasser fließt an derRückwand des Kühl-schranks hinunter.Beim automatischen Ab-tauen fließt das abgetauteWasser an der

Pagina 31 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

ERSETZEN DER LAMPE1.Ziehen Sie den Netzstecker aus derNetzsteckdose.2.Lösen Sie die Schraube an der Lam-penabdeckung.3.Nehmen Sie die Lampenabdeckung

Pagina 32 - GEFRORENER PRODUKTE

MONTAGEWARNUNG!Lesen Sie bitte die "Sicherheitshin-weise" sorgfältig vor der Aufstellungdes Geräts durch, um Gefahren fürSie selbst zu verme

Pagina 33

STANDORT100 mm15 mm 15 mmDas Gerät sollte in ausreichendem Abstandvon Wärmequellen wie Heizungen, Boilern,direkter Sonneneinstrahlung, usw. aufgestell

Pagina 34 - STILLSTANDZEITEN

• Tento spotřebič je těžký. Při přemisťováníspotřebiče buďte proto opatrní.• Nevytahujte věci z mrazicího oddílu, ani sejich nedotýkejte, máte-li vlhk

Pagina 35 - WAS TUN, WENN …

132Bauen Sie die Türen ab, indem Sie vorsich-tig an ihnen ziehen und das Scharnier ent-fernen.Entfernen Sie auf der gegenüberliegendenSeite die Abdeck

Pagina 36

Lösen Sie die untere seitliche äußereSchraube, setzen Sie diese auf der gegen-überliegenden Seite ein und ziehen Sie siefest.Schrauben Sie den oberen

Pagina 37 - SCHLIESSEN DER TÜR

132Setzen Sie die Türen auf die Bolzen und si-chern Sie diese. Bringen Sie das Scharnieran.Setzen Sie auf der gegenüberliegendenSeite die Abdeckungen

Pagina 38 - AUSRICHTEN

GERÄUSCHEWährend das Gerät in Betrieb ist, entste-hen bestimmte Geräusche (Kompressorund Kühlkreislauf).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CL

Pagina 39 - WECHSELN DES TÜRANSCHLAGS

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TECHNISCHE DATEN Abmessungen Höhe 1404 mm Breite 545 mm Tiefe 604 mmLagerzeit bei Störung 19 Std.Sp

Pagina 40

UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt- und

Pagina 41 - DEUTSCH 41

TARTALOMJEGYZÉKBIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 42 - ELEKTRISCHER ANSCHLUSS

BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKSaját biztonsága és a helyes használat biztosítá‐sa érdekében a készülék üzembe helyezése éselső használata előtt olvassa át fi

Pagina 43 - DEUTSCH 43

hálózati dugasz túlmelegedhet és tüzetokozhat.3.Gondoskodjon arról, hogy a készülék há‐lózati dugasza hozzáférhető legyen.4.Ne húzza a hálózati kábelt

Pagina 44

KÖRNYEZETVÉDELEMEz a készülék sem a hűtőfolyadék-ke‐ringető rendszerben, sem a szigetelőanyagokban nem tartalmaz az ózonré‐teget károsító gázokat. A k

Pagina 45 - UMWELTTIPPS

POPIS SPOTŘEBIČE1869723451Drátěný rošt2Přihrádka na máslo3Police ve dveřích4Pohyblivá police5Police na lahve6Typový štítek (uvnitř)7Zásuvka na zelenin

Pagina 46 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

TERMÉKLEÍRÁS1869723451Huzalpolc2Vajtartó rekesz3Ajtópolc4Mozgatható polc5Palacktartó polc6Adattábla (belül)7Zöldségfiók8Üvegpolcok9Hőmérséklet-szabály

Pagina 47 - BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

MŰKÖDÉSBEKAPCSOLÁSIllessze a csatlakozódugót a hálózati aljzatba.Forgassa a hőmérséklet-szabályozót az óramu‐tató járásával megegyező irányban egy köz

Pagina 48 - ÜZEMBE HELYEZÉS

NAPI HASZNÁLATFRISS ÉLELMISZEREKLEFAGYASZTÁSAA fagyasztórekesz alkalmas friss élelmiszerek le‐fagyasztására, valamint fagyasztott és mélyhű‐tött élelm

Pagina 49 - KÖRNYEZETVÉDELEM

AZ AJTÓ POLCAINAK ELHELYEZÉSE12Ha eltérő méretű élelmiszercsomagok számáraszeretne helyet biztosítani, az ajtópolcokat külön‐böző magasságokba állítha

Pagina 50 - TERMÉKLEÍRÁS

HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOKNORMÁL MŰKÖDÉSSEL JÁRÓHANGOK• Esetleg egy halk csobogó vagy bugyborékolóhangot is lehet hallani, amikor a hűtőközegeta r

Pagina 51 - AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

ÖTLETEK FAGYASZTOTTÉLELMISZEREK TÁROLÁSÁHOZAnnak érdekében, hogy a legjobb teljesítménytérje el a készüléknél:• ellenőrizze, hogy a kereskedelmileg le

Pagina 52

ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSFIGYELEMBármilyen karbantartási művelet előttáramtalanítsa a készüléket a hálózaticsatlakozódugó kihúzásával.Ennél a készüléknél sz

Pagina 53 - AZ AJTÓ POLCAINAK ELHELYEZÉSE

2.Szedjen ki minden tárolt élelmiszert, csoma‐golja őket több réget újságpapírba, és tegyehideg helyre.3.Az ajtót hagyja nyitva.4.A jégmentesítés befe

Pagina 54

MIT TEGYEK, HA...VIGYÁZATA hibaelhárítás megkezdése előtt húzzaki a hálózati dugaszt a fali aljzatból.Csak szakképzett villanyszerelő vagykompetens sz

Pagina 55 - ÉLELMISZEREK TÁROLÁSÁHOZ

Probléma Lehetséges ok MegoldásVíz folyik a padlóra. A leolvasztási vízkifolyó nem akompresszor fölötti párologtatótálcához csatlakozik.Csatlakoztassa

Pagina 56

PROVOZZAPNUTÍZasuňte zástrčku do nástěnné zásuvky.Otočte regulátorem teploty doprava na střednínastavení.VYPNUTÍChcete-li spotřebič vypnout, otočte re

Pagina 57 - HELYEZÉSE

AZ AJTÓ ZÁRÓDÁSA1.Tisztítsa meg az ajtótömítéseket.2.Szükség esetén állítsa be az ajtót. Olvassael az „Üzembe helyezés” c. szakaszt.3.Szükség esetén c

Pagina 58 - MIT TEGYEK, HA

ÜZEMBE HELYEZÉSVIGYÁZATA készülék üzembe helyezése előtt fi‐gyelmesen olvassa el a "Biztonsági in‐formációk" c. szakaszt saját biztonságaés

Pagina 59 - IZZÓCSERE

ELHELYEZÉS100 mm15 mm 15 mmA készüléket minden hőforrástól, például radiáto‐roktól, kazánoktól, közvetlen napsütéstől stb. távolkell üzembe helyezni.

Pagina 60 - AZ AJTÓ ZÁRÓDÁSA

132Óvatosan felfelé húzva távolítsa el az ajtókat,majd a zsanért.Az ellenkező oldalon távolítsa el a furatborításo‐kat.21Csavarozza ki mindkét állítha

Pagina 61

Csavarozza ki az alsó legszélső csavart, és csa‐varozza be az ellenkező oldalra.Csavarozza ki a felső ajtótartó csapot.21Csavarozza be a csapot az ell

Pagina 62 - ELHELYEZÉS

132Illessze az ajtókat a csapokhoz, és helyezze vis‐sza az ajtókat. Szerelje fel a zsanért.Az ellenkező oldalon helyezze el a furatborításo‐kat.Húzza

Pagina 63 - MAGYAR 63

ZAJOKNormál működés közben bizonyos hangok hall‐hatók (kompresszor, hűtőfolyadék áramlása).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR

Pagina 64

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!MŰSZAKI ADATOKAz 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfelelően Gyártó védjegye ElectroluxA ké

Pagina 65 - ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS

Energiaosztály (A++ és G között, ahol azA++ a leghatékonyabb, a G a legkevés‐bé hatékony) A++Villamosenergia -fogyasztás (24 órásszabványos vizs

Pagina 66

MAGYAR 69

Pagina 67 - MAGYAR 67

DENNÍ POUŽÍVÁNÍZMRAZOVÁNÍ ČERSTVÝCHPOTRAVINMrazicí oddíl se hodí pro zmrazování čerstvýchpotravin a dlouhodobé uložení zmrazených ahlubokozmrazených p

Pagina 70

www.electrolux.com/shop 200384103-A-502011

Pagina 71 - MAGYAR 71

UMÍSTĚNÍ DVEŘNÍCH POLIC12Dveřní police můžete umístit do různé výšky avkládat tak do nich různě velká balení potravin.Tyto úpravy provedete následujíc

Pagina 72

UŽITEČNÉ RADY A TIPYNORMÁLNÍ PROVOZNÍ ZVUKY• Když je chladicí kapalina čerpána chladicímhadem nebo potrubím, můžete slyšet zvukslabého bublání či zurč

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios