Electrolux FI1601 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Neveras Electrolux FI1601. Electrolux FI1601 User Manual [no] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 56
  • Tabla de contenidos
  • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
FI1601
EN Refrigerator User Manual 2
FR Réfrigérateur Notice d'utilisation 14
DE Kühlschrank Benutzerinformation 27
ES Frigorífico Manual de instrucciones 41
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Indice de contenidos

Pagina 1 - EN Refrigerator User Manual 2

FI1601EN Refrigerator User Manual 2FR Réfrigérateur Notice d'utilisation 14DE Kühlschrank Benutzerinformation 27ES Frigorífico Manual de instrucc

Pagina 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

Problem Possible cause SolutionWater flows on the rearplate of the refrigerator.During the automatic de‐frosting process, frostmelts on the rear plate

Pagina 3 - 1.2 General Safety

(the maximum power is shown on thelight bulb cover).3. Reassemble the lamp cover.4. Connect the plug to the mainssocket.5. Open the door. Make sure th

Pagina 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

with a contact for this purpose. If thedomestic power supply socket is notearthed, connect the appliance to aseparate earth in compliance withcurrent

Pagina 5 - 3. OPERATION

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TECHNICAL INFORMATION11.1 Technical data Dimensions of the recess Height mm 873Width mm 540Depth mm 549Voltage Volt

Pagina 6 - 5. DAILY USE

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 152. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...

Pagina 7 - 6. HINTS AND TIPS

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Pagina 8 - 7. CARE AND CLEANING

• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareilpour accélérer le processus de dégivrage que ceuxrecommandés par le fabricant.• N'e

Pagina 9 - 8. TROUBLESHOOTING

2.2 Connexion électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les do

Pagina 10 - 8.2 Replacing the lamp

• Retirez la porte pour empêcher lesenfants et les animaux de s'enfermerdans l'appareil.• Le circuit frigorifique et les matériauxd'iso

Pagina 11 - 9. INSTALLATION

5. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.5.1 Clayettes amoviblesLes parois du réfrigérateur sont équi

Pagina 12 - 10. NOISES

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Pagina 13 - 12. ENVIRONMENT CONCERNS

6. CONSEILS6.1 Bruits normaux defonctionnementLes bruits suivants sont normaux lorsquel'appareil est en cours defonctionnement :• Un léger gargou

Pagina 14 - SERVICE APRÈS-VENTE

Cet appareil contient deshydrocarbures dans soncircuit de réfrigération ;l'entretien et la recharge nedoivent donc être effectuésque par du perso

Pagina 15 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

8. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.8.1 En cas d'anomalie de fonctionnemen

Pagina 16 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Problème Cause probable SolutionDe l'eau s'écoule dans leréfrigérateur.L'orifice d'écoulement del'eau de dégivrage est ob‐str

Pagina 17 - 2.6 Mise au rebut

(La puissance maximale est indiquéesur le diffuseur.)3. Remontez le diffuseur de l'ampoule.4. Branchez la fiche de l'appareil à laprise sect

Pagina 18 - 4. PREMIÈRE UTILISATION

indiquées sur la plaque signalétiquecorrespondent à celles de votreréseau électrique domestique.• L'appareil doit être relié à la terre. Lafiche

Pagina 19 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES11.1 Caractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encastre‐ment Hauteur mm 8

Pagina 20 - 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 282. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Pagina 21 - 7.4 En cas de non-utilisation

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Pagina 22

• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit

Pagina 23 - 8.2 Remplacement de

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i

Pagina 24

Typenschild den Daten IhrerStromversorgung entsprechen.Wenden Sie sich andernfalls an eineElektrofachkraft.• Schließen Sie das Gerät nur an eineordnun

Pagina 25 - 10. BRUITS

• Der Kältekreislauf und dieIsolierungsmaterialien dieses Gerätessind ozonfreundlich.• Die Isolierung enthält entzündlichesGas. Für Informationen zur

Pagina 26 - L'ENVIRONNEMENT

5. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.5.1 Verstellbare AblagenDie Wände des Kühlschranks sind miteiner Reihe von Führungsschie

Pagina 27 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

6. TIPPS UND HINWEISE6.1 Normale BetriebsgeräuscheFolgende Geräusche sind während desnormalen Gerätebetriebs normal:• Ein leichtes Gurgeln und Blubber

Pagina 28 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

7.1 Allgemeine WarnhinweiseACHTUNG!Ziehen Sie vor jederWartungsmaßnahme immerden Netzstecker aus derSteckdose.Dieses Gerät enthältKohlenwasserstoffe i

Pagina 29 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

WARNUNG!Möchten Sie bei einerlängeren Abwesenheit dasGerät weiterlaufen lassen,bitten Sie jemanden,gelegentlich die Temperaturzu prüfen, damit das Küh

Pagina 30 - 2.6 Entsorgung

Problem Mögliche Ursache Abhilfe In das Gerät eingelegteLebensmittel waren nochzu warm.Lassen Sie die Lebensmit‐tel vor dem Einlagern aufRaumtemperat

Pagina 31 - 4. ERSTE INBETRIEBNAHME

oben und unten und nehmen Sie siein Pfeilrichtung ab.1212. Ersetzen Sie die defekte Lampedurch eine Lampe mit der gleichenLeistung und Form, die spezi

Pagina 32 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

5 cmmin.200 cm2min.200 cm29.4 Elektrischer Anschluss• Kontrollieren Sie vor der erstenBenutzung des Geräts, ob dieNetzspannung und -frequenz IhresHaus

Pagina 33 - 7. REINIGUNG UND PFLEGE

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TECHNISCHE DATEN11.1 Technische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe mm 873Breite mm 540Ti

Pagina 34 - 7.4 Stillstandszeiten

• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only useneutral detergents. Do not use abrasive products,abrasive cleaning pads, solvents or metal obje

Pagina 35 - 8. FEHLERSUCHE

das Gerät zu Ihrer örtlichenSammelstelle oder wenden Sie sich anIhr Gemeindeamt.www.electrolux.com40

Pagina 36 - 8.2 Austauschen der Lampe

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 422. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Pagina 37 - 9. MONTAGE

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Pagina 38 - 10. GERÄUSCHE

• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.• No

Pagina 39 - 12. UMWELTTIPPS

• El cable de alimentación debe estarpor debajo del nivel del enchufe dealimentación.• Conecte el enchufe a la toma decorriente únicamente cuando haya

Pagina 40 - Ihr Gemeindeamt

3. FUNCIONAMIENTO3.1 Encendido1. Introduzca el enchufe en la toma depared.2. Gire el regulador de temperaturahacia la derecha, a un ajusteintermedio.3

Pagina 41 - PENSAMOS EN USTED

No coloque el estante devidrio por encima del cajónde verduras y del estante debotellas para asegurar unacirculación de aire correcta.5.2 Colocación d

Pagina 42

• Un chasquido débil desde elregulador de temperatura cuando seactiva o desactiva el compresor.6.2 Consejos para ahorrarenergía• No abra la puerta con

Pagina 43 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

7.2 Limpieza periódicaPRECAUCIÓN!No mueva, dañe ni tire delos conductos o cables delinterior del armario.PRECAUCIÓN!Tenga cuidado para nodañar el sist

Pagina 44 - 2.6 Desecho

8.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl aparato no funciona. El aparato se apaga. Encienda el aparato. El aparato no está correc‐tamente

Pagina 45 - 5. USO DIARIO

a high level of environmentalcompatibility. This gas is flammable.• If damage occurs to the refrigerantcircuit, make sure that there are noflames and

Pagina 46 - 6. CONSEJOS

Problema Posible causa SoluciónHay agua en el suelo. El agua de la descongela‐ción no fluye hacia la ban‐deja de evaporación situa‐da sobre el compres

Pagina 47 - 7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

8.3 Cierre de la puerta1. Limpie las juntas de la puerta.2. Si es necesario, ajuste la puerta.Consulte "Instalación".3. Si es necesario, cam

Pagina 48 - 8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

fin. Si la toma de red de la viviendacarece de conexión a tierra, conecteel aparato a una toma de tierraconforme con la normativa, despuésde consultar

Pagina 49 - 8.1 Qué hacer si

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. INFORMACIÓN TÉCNICA11.1 Datos técnicos Medidas del hueco Alto mm 873Ancho mm 540Fondo mm 549Voltaje Voltios 230 - 2

Pagina 52 - 10. RUIDOS

www.electrolux.com/shop211622490-B-152015

Pagina 53 - 12. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

CAUTION!If the ambient temperature ishigh or the appliance is fullyloaded, and the appliance isset to the lowesttemperatures, it may runcontinuously c

Pagina 54

5.3 Temperature indicatorFor proper storage of food therefrigerator is equipped with thetemperature indicator. The symbol on theside wall of the appli

Pagina 55 - ESPAÑOL 55

wrapped in aluminium foil orpolythene bags to exclude as muchair as possible.• Bottles: these need a cap and shouldbe stored on the door bottle shelf,

Pagina 56 - 211622490-B-152015

7.4 Periods of non-operationWhen the appliance is not in use for longperiods, take the following precautions:1. Disconnect the appliance fromelectrici

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios