Electrolux EHDP8740KK Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Placas Electrolux EHDP8740KK. Electrolux EHDP8740KK User Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 60
  • Tabla de contenidos
  • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
EHDP8740KK
EN HOB USER MANUAL 2
FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 19
DE KOCHFELD BENUTZERINFORMATION 38
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Indice de contenidos

Pagina 1 - EN HOB USER MANUAL 2

EHDP8740KKEN HOB USER MANUAL 2FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 19DE KOCHFELD BENUTZERINFORMATION 38

Pagina 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

display switches between and countedtime (minutes).To see how long the cooking zoneoperates: set the cooking zone with .The indicator of the cookin

Pagina 3 - 1.2 General Safety

4.13 Power managementfunction• Cooking zones are grouped accordingto the location and number of thephases in the hob. See the illustration.• Each phas

Pagina 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

• Use the residual heat to keep the foodwarm or to melt it.5.4 Öko Timer (Eco Timer)To save energy, the heater of the cookingzone deactivates before t

Pagina 5

6. CARE AND CLEANINGWARNING!Refer to Safety chapters.6.1 General information• Clean the hob after each use.• Always use cookware with cleanbottom.• Sc

Pagina 6 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

Problem Possible cause Remedy There is water or fat stainson the control panel.Clean the control panel.An acoustic signal soundsand the hob deactivat

Pagina 7 - 3.3 Heat setting displays

Problem Possible cause Remedy and a number come on.There is an error in the hob. Disconnect the hob fromthe electrical supply forsome time. Disconnect

Pagina 8 - 4. DAILY USE

8.1 Before the installationBefore you install the hob, write down theinformation bellow from the rating plate.The rating plate is on the bottom of the

Pagina 9 - 4.7 Power function

774+1mm514+1mm490+1mmmin. 55mm 750+1mmR10mmR5mm12mm7mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.5 Protection boxIf you use a protection box (an additiona

Pagina 10

9. TECHNICAL INFORMATION9.1 Rating plateModell EHDP8740KK PNC 949 596 311 00Typ 58 GBD CC AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduction 7.4 kW Made in GermanySer

Pagina 11 - 5. HINTS AND TIPS

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 202. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Pagina 12 - 5.5 Examples of cooking

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION... 32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Pagina 13 - 7. TROUBLESHOOTING

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Pagina 14

• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisseou de l'huile sans surveillance sur une table de cuissoncar cela pourrait provoquer un

Pagina 15 - 8. INSTALLATION

2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'ensemble des branchementsélectriques doit être effectué

Pagina 16 - 8.1 Before the installation

30 cm des zones de cuisson àinduction lorsque l'appareil est encours de fonctionnement.• Lorsque vous versez un aliment dansde l'huile chaud

Pagina 17 - 8.5 Protection box

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Description de la table de cuisson2 11111Zone de cuisson à induction2Panneau de commande3.2 Description du bandea

Pagina 18 - 10. ENVIRONMENTAL CONCERNS

Touchesensi-tiveFonction Commentaire7Fonction Booster Pour activer et désactiver la fonction.8- Bandeau de sélection Pour sélectionner un niveau de cu

Pagina 19 - SERVICE APRÈS-VENTE

4. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.4.1 Activation et désactivationAppuyez sur pendant 1 secon

Pagina 20 - 1.2 Sécurité générale

Cette fonction couple les deux zones decuisson de droite sous l'accessoire, desorte qu'elles fonctionnent comme uneseule.Réglez d'abord

Pagina 21 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

CountUp Timer (Minuteur progressif)Cette fonction permet de vérifier la duréede fonctionnement de la zone de cuissonsélectionnée.Pour sélectionner la

Pagina 22 - 2.3 Utilisation

Pour désactiver la fonction le tempsd'une cuisson : allumez la table decuisson en appuyant sur . s'allume.Appuyez sur pendant 4 seconde

Pagina 23 - 2.5 Mise au rebut

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i

Pagina 24

Le fond de l'ustensile decuisson doit être aussi plat etépais que possible.Dimensions de l'ustensileLes zones de cuisson à inductions'a

Pagina 25 - FRANÇAIS

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils3 - 5 Faire mijoter des plats à basede riz et de laitage, réchaufferdes plats cuisinés.25 - 50 Ajoutez

Pagina 26 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 En cas d'anomalie de fonctionnemen

Pagina 27 - 4.8 Minuterie

Problème Cause probable SolutionLa fonction Démarrage au-tomatique de la cuisson nefonctionne pas.La zone est chaude. Laissez la zone refroidir suf-fi

Pagina 28 - 4.11 Dispositif de sécurité

Problème Cause probable Solution s'allume.Le branchement électriquen'est pas adapté. La ten-sion d'alimentation est horslimites.Demande

Pagina 29 - 5. CONSEILS

ci-dessous. La plaque signalétique setrouve au bas de la table de cuisson.Numéro de série ...8.2 Tables de cuisson intégréesLes table

Pagina 30 - 5.5 Exemples de cuisson

774+1mm514+1mm490+1mmmin. 55mm 750+1mmR10mmR5mm12mm7mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.5 Enceinte de protectionSi vous utilisez une enceinte de

Pagina 31 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES9.1 Plaque de calibrageModèle EHDP8740KK PNC 949 596 311 00Type 58 GBD CC AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduction 7.4 kW Fabr

Pagina 32

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 392. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Pagina 33

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Pagina 34

• Metallic objects such as knives, forks, spoons and lidsshould not be placed on the hob surface since they canget hot.• Do not use a steam cleaner to

Pagina 35 - 8.4 Montage

• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wass

Pagina 36 - 8.5 Enceinte de protection

anzubringen, damit der Boden nichtzugänglich ist.• Achten Sie darauf, dass zwischen derArbeitsplatte und dem Gerät darunterein Abstand von 2 mm zur Be

Pagina 37 - 9.1 Plaque de calibrage

• Legen Sie kein Besteck und keineTopfdeckel auf die Kochzonen. Siewerden heiß.• Bedienen Sie das Gerät nicht mitfeuchten oder nassen Händen oderwenn

Pagina 38 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Kochfeldanordnung2 11111Induktionskochzone2Bedienfeld3.2 Bedienfeldanordnung651 234911 8710Zur Anzeige des Bedienfelds schalt

Pagina 39 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Sensor-feldFunktion Anmerkung8- Einstellskala Einstellen der Kochstufe.9 / - Erhöhen oder Verringern der Zeit.10EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Kochf

Pagina 40 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Das Bedienfeld wird nach Einschalten desKochfelds eingeschaltet und nachAusschalten des Kochfelds wiederausgeschaltet. Bei ausgeschaltetemKochfeld wir

Pagina 41 - 2.3 Gebrauch

wird eine gewisse Zeit lang die höchsteKochstufe eingestellt und anschließendauf die erforderliche Stufezurückgeschaltet.Zum Einschalten der Funktionm

Pagina 42 - 2.5 Entsorgung

KurzzeitweckerSie können diese Funktion als Kurzzeit-Wecker benutzen, wenn das Kochfeldeingeschaltet ist und die Kochzonen nichtin Betrieb sind (die K

Pagina 43 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

4.13 Funktion Power-Management• Die Kochzonen werden je nach Lageauf dem Kochfeld und der Anzahl derPhasen gruppiert. Siehe Abbildung.• Jede Phase dar

Pagina 44 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

• Klicken: Bei elektronischenSchaltvorgängen.• Zischen, Surren: Der Ventilator läuft.Die Geräusche sind normal undweisen nicht auf eine Störung desKoc

Pagina 45 - 4.6 Ankochautomatik

• Make sure the mains cable or plug (ifapplicable) does not touch the hotappliance or hot cookware, when youconnect the appliance to the nearsockets•

Pagina 46 - 4.8 Timer

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise12 - 13 Braten bei starker Hitze: Rös-ti, Lendenstücke, Steaks.5 - 15 Nach der Hälfte der Zeit wen-den.14 Auf

Pagina 47 - Ausschalten des Signaltons)

7.1 Was tun, wenn ...Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld kann nichteingeschaltet oder bedientwerden.Das Kochfeld ist nicht odernicht ordnungs

Pagina 48 - 5. TIPPS UND HINWEISE

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Kochstufe schaltet zwi-schen zwei Kochstufen hinund her.Die Funktion Power-Man-agement ist eingeschaltet.Siehe Kap

Pagina 49 - 5.5 Anwendungsbeispiele zum

Problem Mögliche Ursache Abhilfe leuchtet auf.Ein Fehler ist aufgetreten,weil ein Kochgeschirr leergekocht ist. Abschaltauto-matik und der Überhit-zun

Pagina 50 - 7. FEHLERSUCHE

Seriennummer ...8.2 Einbau-KochfelderEinbau-Kochfelder dürfen nur nach demEinbau in bzw. unter normgerechte,passende Einbauschränke undArbeit

Pagina 51 - 7.1 Was tun, wenn

774+1mm514+1mm490+1mmmin. 55mm 750+1mmR10mmR5mm12mm7mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.5 SchutzbodenFalls Sie einen Schutzboden (optionalesZubeh

Pagina 52

9. TECHNISCHE DATEN9.1 TypenschildModell EHDP8740KK Produkt-Nummer (PNC) 949 596 311 00Typ 58 GBD CC AU 220 - 240 V, 50 - 60 HzInduktion 7.4 kW Made i

Pagina 56 - 10. UMWELTTIPPS

• This appliance is for cooking purposesonly. It must not be used for otherpurposes, for example room heating.2.4 Care and cleaning• Clean regularly t

Pagina 57

www.electrolux.com/shop867301712-A-172014

Pagina 58

SensorfieldFunction Comment1STOP+GO To activate and deactivate the function.2- Heat setting display To show the heat setting.3- Timer display To show

Pagina 59

3.4 OptiHeat Control (3 stepResidual heat indicator)WARNING! / / There is a risk ofburns from residual heat. Theindicator shows the level ofthe re

Pagina 60 - 867301712-A-172014

This function connects two right sidecooking zones under the accessory andthey operate as one.First set the heat setting for one of theright side cook

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios