EHH6332I9KEN Hob User Manual 2FR Table de cuisson Notice d'utilisation 21
To set the cooking zone: touch again and again until the indicator of anecessary cooking zone comes on.To activate the function or change thetime: tou
2. Touch for 3 seconds. The displaycomes on and goes off.3. Touch for 3 seconds. P0 to P9comes on.4. Touch of front left zone to set thepower le
Use the induction cookingzones with correctcookware.Cookware material• correct: cast iron, steel, enamelledsteel, stainless steel, the bottommade of m
Heat setting Use to: Time(min)Hints3. - 4. Steam vegetables, fish,meat.20 - 45 Add some tablespoons ofliquid.4. - 5. Steam potatoes. 20 - 60 Use max.
7.1 What to do if...Problem Possible cause RemedyYou cannot activate or op‐erate the hob.The hob is not connectedto an electrical supply or itis conne
Problem Possible cause Remedy comes on.Automatic Switch Off oper‐ates.Deactivate the hob and ac‐tivate it again. comes on.The Child Safety Device orth
8. INSTALLATIONWARNING!Refer to Safety chapters.8.1 Before the installationBefore you install the hob, write down theinformation bellow from the ratin
8.4 Assemblymin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57
min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Protection boxIf you use a protection box (an additionalaccessory), the front airflow space of 2mm and the protective floor dir
9.2 Cooking zones specificationCooking zone Nominal pow‐er (maximumheat setting)[W]Power func‐tion [W]Power func‐tion maximumduration [min]Cookware di
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...
11. ENVIRONMENTAL CONCERNSRecycle the materials with the symbol. Put the packaging in applicablecontainers to recycle it. Help protect theenvironment
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 222. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les élémentschauffants. Les enfants de moins de 8 ans doiventêtre tenus à l'écart, à moins d'être s
ou les dispositifs de protection pour table de cuissonintégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs deprotection non adaptés peut entr
être fixée de telle manière qu'elle nepeut pas être enlevée sans outils.• Ne branchez la fiche d'alimentation àla prise de courant qu'à
• Ne faites jamais fonctionner les zonesde cuisson avec des récipients decuisson vides ou sans aucun récipientde cuisson.• Ne placez jamais de papier
3.2 Description du bandeau de commande1 2 43 5 67810 9Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, lesvoyan
Affichage Description - / - La zone de cuisson est activée.Le point indique que le niveau de cuisson a changé de moitié.La fonction STOP+GO est ac
La relation entre le niveau de cuissonet la durée après laquelle la table decuisson s'éteint :Niveau de cuis‐sonLa table de cuis‐son s'étein
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f
clignote rapidement. L'affichage indiquela durée restante.Pour désactiver la fonction :sélectionnez la zone de cuisson avecet appuyez sur . Le t
4.11 Limitation de puissanceLorsque la table de cuisson vous estlivrée, sa puissance est réglée à son plushaut niveau.Pour augmenter ou diminuer le ni
5. CONSEILSAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.5.1 Ustensiles de cuissonSur les zones de cuisson àinduction, un champélect
Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils - 1Conservez les aliments cuitsau chaud.au be‐soinPlacez un couvercle sur lerécipient.1 - 2. Sauce ho
6.2 Nettoyage de la table decuisson• Enlevez immédiatement : plastiquefondu, films plastiques, sucre etaliments contenant du sucre. Sinon, lasaleté po
Problème Cause probable SolutionUn signal sonore retentit etla table de cuisson s'éteint.Un signal sonore retentitlorsque la table de cuissonest
Problème Cause probable Solution et un chiffre s'affichent.Une erreur s'est produitedans la table de cuisson.Débranchez la table decuisson d
8.2 Tables de cuisson intégréesLes tables de cuisson encastrables nepeuvent être mises en fonctionnementqu'après avoir été installées dans desmeu
8.4 Montagemin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 m
min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Enceinte de protectionSi vous utilisez une enceinte deprotection (accessoire supplémentaire),l'espace de circulation d&apo
• WARNING: Unattended cooking on a hob with fat oroil can be dangerous and may result in fire.• NEVER try to extinguish a fire with water, but switcho
9.2 Caractéristiques des zones de cuissonZone de cuis‐sonPuissancenominale (ni‐veau de cuis‐son max.) [W]FonctionBooster [W]FonctionBooster duréemaxim
• Posez directement le récipient aucentre de la zone de cuisson.• Vous pouvez utiliser la chaleurrésiduelle pour conserver les alimentsau chaud ou pou
www.electrolux.com42
FRANÇAIS 43
www.electrolux.com/shop867331755-A-282016
• Do not install the appliance adjacentto a door or under a window. Thisprevents hot cookware to fall from theappliance when the door or thewindow is
• Do not put cutlery or saucepan lids onthe cooking zones. They can becomehot.• Do not operate the appliance with wethands or when it has contact with
3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Cooking surface layout145 mm12210 mm1180/280 mm11Induction cooking zone2Control panel3.2 Control panel layout1 2 43 5 67810
Sen‐sorfieldFunction Comment8 /- To increase or decrease the time.9 /- To set a heat setting.10Power function To activate and deactivate the function.
4.2 Automatic Switch OffThe function deactivates the hobautomatically if:• all cooking zones are deactivated,• you do not set the heat setting afteryo
Comentarios a estos manuales