EHL6740XOKEN HOB USER MANUAL 2DE KOCHFELD BENUTZERINFORMATION 19
The indicator of the cooking zone goesout.Minute MinderYou can use this function as a MinuteMinder when the hob is activated and thecooking zones do n
• Each phase has a maximum electricityloading of 3700 W.• The function divides the powerbetween cooking zones connected tothe same phase.• The functio
timer sounds. The difference in theoperation time depends on the heatsetting level and the length of the cookingoperation.5.5 Examples of cookingappli
• Use a special cleaner applicable for thesurface of the hob.• Use a special scraper for the glass.6.2 Cleaning the hob• Remove immediately: melted pl
Problem Possible cause RemedyResidual heat indicatordoes not come on. The zone is not hot be-cause it operated only for ashort time.If the zone operat
Problem Possible cause Remedy comes on.The electrical connection isincorrect. The supply volt-age is out of range.Speak to a qualified electri-cian to
• To replace the damaged mains cableuse the following (or higher) mainscable type: H05BB-F Tmax 90°C.Speak to your local Service Centre.8.4 Assemblymi
min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Protection boxIf you use a protection box (an additionalaccessory), the front airflow space of 2mm and the protective floor dir
The power of the cooking zones can bedifferent in some small range from thedata in the table. It changes with thematerial and dimensions of the cookwa
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 202. SICHERHEITSANWEISUNGEN...
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION... 32. SAFETY INSTRUCTIONS...
1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw
• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wass
anzubringen, damit der Boden nichtzugänglich ist.• Achten Sie darauf, dass zwischen derArbeitsplatte und dem Gerät darunterein Abstand von 2 mm zur Be
• Legen Sie kein Besteck und keineTopfdeckel auf die Kochzonen. Siewerden heiß.• Bedienen Sie das Gerät nicht mitfeuchten oder nassen Händen oderwenn
3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Kochfeldanordnung21 1111Induktionskochzone2Bedienfeld3.2 Bedienfeldanordnung61 2 345911 8710Zur Anzeige des Bedienfelds schal
Sensor-feldFunktion Anmerkung8- Einstellskala Einstellen der Kochstufe.9 / - Erhöhen oder Verringern der Zeit.10EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Kochf
4.2 AbschaltautomatikMit dieser Funktion wird das Kochfeldin folgenden Fällen automatischausgeschaltet:• Alle Kochzonen sind ausgeschaltet.• Nach dem
wird eine gewisse Zeit lang die höchsteKochstufe eingestellt und anschließendauf die erforderliche Stufezurückgeschaltet.Zum Einschalten der Funktionm
KurzzeitweckerSie können diese Funktion als Kurzzeit-Wecker benutzen, wenn das Geräteingeschaltet ist und die Kochzonen nichtin Betrieb sind (die Koch
4.13 Funktion Power-Management• Die Kochzonen werden je nach Lageauf dem Kochfeld und der Anzahl derPhasen gruppiert. Siehe Abbildung.• Jede Phase dar
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i
• Klicken: Bei elektronischenSchaltvorgängen.• Zischen, Surren: Der Ventilator läuft.Die Geräusche sind normal undweisen nicht auf eine Störung desKoc
Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise12 - 13 Braten bei starker Hitze: Rös-ti, Lendenstücke, Steaks.5 - 15 Nach der Hälfte der Zeit wen-den.14 Auf
7.1 Was tun, wenn ...Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld kann nichteingeschaltet oder bedientwerden.Das Kochfeld ist nicht odernicht ordnungs
Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Kochstufe schaltet zwi-schen zwei Kochstufen hinund her.Die Funktion Power-Man-agement ist in Betrieb.Siehe Kapite
Problem Mögliche Ursache Abhilfe leuchtet auf.Im Kochfeld ist ein Fehleraufgetreten, weil ein Koch-geschirr leer gekocht ist.Abschaltautomatik und der
Seriennummer ...8.2 Einbau-KochfelderEinbau-Kochfelder dürfen nur nach demEinbau in bzw. unter normgerechte,passende Einbauschränke undArbeit
R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.5 SchutzbodenFalls Sie einen Schutzboden (optionalesZubehör) verwenden, ist die Einha
9. TECHNISCHE DATEN9.1 Technische Daten der KochzonenKochzone Nennleistung(höchsteKochstufe)[W]Power-Funk-tion [W]Power-Funk-tion maximaleEinschaltda-
www.electrolux.com38
DEUTSCH39
• Metallic objects such as knives, forks, spoons and lidsshould not be placed on the hob surface since they canget hot.• Do not use a steam cleaner to
www.electrolux.com/shop867301930-A-242014
• Make sure the mains cable or plug (ifapplicable) does not touch the hotappliance or hot cookware, when youconnect the appliance to the nearsockets•
• This appliance is for cooking purposesonly. It must not be used for otherpurposes, for example room heating.2.4 Care and cleaning• Clean regularly t
SensorfieldFunction Comment1STOP+GO To activate and deactivate the function.2- Heat setting display To show the heat setting.3Bridge To activate and d
3.4 OptiHeat Control (3 stepResidual heat indicator)WARNING! / / There is a risk ofburns from residual heat. Theindicator shows the level ofthe re
To deactivate the function: touch /. The cooking zones operateindependently.When you use only one cooking zone ofthe pair we recommend that you use
Comentarios a estos manuales