Electrolux EKC6670AOW Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Microondas Electrolux EKC6670AOW. Electrolux EKC6670AOW User Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 72
  • Tabla de contenidos
  • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
EKC6670AOW
EN COOKER USER MANUAL 2
FR CUISINIÈRE NOTICE D'UTILISATION 35
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Indice de contenidos

Pagina 1 - EN COOKER USER MANUAL 2

EKC6670AOWEN COOKER USER MANUAL 2FR CUISINIÈRE NOTICE D'UTILISATION 35

Pagina 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

The indicator comes on when a cookingzone is hot.6. HOB - HINTS AND TIPSWARNING!Refer to Safety chapters.6.1 CookwareThe bottom of the cookwaremust be

Pagina 3 - 1.2 General Safety

Heat setting Use to: Time(min)Hints7 - 8 Heavy fry, hash browns, loinsteaks, steaks.5 - 15 Turn halfway through.9 Boil water, cook pasta, sear meat (g

Pagina 4

8.1 Activating and deactivatingthe ovenIt depends on the model ifyour appliance has knobsymbols, indicators orlamps:• The indicator comes onwhen the o

Pagina 5 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

Symbol Oven function ApplicationGrilling To grill flat food and to toast bread.Light Fan Cooking To bake in tins and dry on one shelf level at a lowte

Pagina 6 - 2.5 Pyrolytic cleaning

8.6 Heat-up indicatorWhen you activate an oven function, thebars in the display come on one byone. The bars show that the oventemperature increases

Pagina 7 - 2.7 Disposal

Wire shelf and the deep pan together:Push the deep pan between the guidebars of the shelf support and the wire shelfon the guide bars above.• All acce

Pagina 8 - 4. BEFORE FIRST USE

9.2 Setting the DURATION orEND1. Press again and again until thedisplay shows or . or flashes in the display.2. Press or to the set the val

Pagina 9 - 5. HOB - DAILY USE

temperature setting. The differencesequalize during the baking procedure.• With longer baking times, you candeactivate the oven approximately 10minute

Pagina 10 - 6. HOB - HINTS AND TIPS

Food Temperature(°C)Time (min) Shelf positionSponge cake in tins 160 50 - 70 2Ring cake or brioche in tins 150 - 160 50 - 70 2Madeira cake / Dry fruit

Pagina 11 - 8. OVEN - DAILY USE

Food Temperature(°C)Time (min) Shelf posi-tionBiscuits made with sponge mixture 150 - 160 15 - 20 3Pastries made with egg white, mer-ingues80 - 100 12

Pagina 12 - 8.2 Oven functions

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION... 32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Pagina 13 - 8.5 Buttons

Food Temperature(°C)Time (min) Shelf posi-tion2 positionsBiscuits made with egg white, mer-ingues80 - 100 130 - 170 2 / 4Macaroons 100 - 120 40 - 80 2

Pagina 14

Food Temperature(°C)Time (min) Shelf posi-tionCream puffs / Eclairs190 - 2101)20 - 35 3Swiss roll180 - 2001)10 - 20 3Cake with crumble topping (dry) 1

Pagina 15 - 9. OVEN - CLOCK FUNCTIONS

Bakes and gratins tableFood Temperature(°C)Time (min) Shelf posi-tionPasta bake 180 - 200 45 - 60 1Lasagne 180 - 200 35 - 50 1Vegetables au gratin180

Pagina 16 - 10. OVEN - HINTS AND TIPS

10.7 Roasting• Use heat-resistant ovenware to roast(refer to the instructions of themanufacturer).• You can roast large roasting jointsdirectly in the

Pagina 17 - 10.3 Light Fan Cooking

Food Quantity Temperature(°C)Time (min) Shelf po-sitionKnuckle of veal 1.5 - 2 kg 200 - 220 150 - 180 11) Use a closed roasting dish.LambFood Quantity

Pagina 18 - 10.4 True Fan Cooking

10.9 Roasting with Turbo Grilling BeefFood Quantity Temperature(°C)Time(min)Shelf po-sitionRoast beef or fillet: rare per cm. of thick-ness190 - 2001)

Pagina 19

Food Quantity Tempera-ture (°C)Time(min)Shelf po-sitionDuck 1.5 - 2 kg 180 - 200 80 - 100 1Goose 3.5 - 5 kg 160 - 180 120 - 180 1Turkey 2.5 - 3.5 kg 1

Pagina 20

FoodTemperature(°C)Time (h)Shelf position1 posi-tion2 posi-tionsVegetables for sour 60 - 70 5 - 6 3 2 / 4Mushrooms 50 - 60 6 - 8 3 2 / 4Herbs 40 - 50

Pagina 21

11. OVEN - CARE AND CLEANINGWARNING!Refer to Safety chapters.11.1 Notes on cleaning• Clean the front of the appliance with asoft cloth with warm water

Pagina 22 - 10.6 Pizza Setting

bars of the heat indicator until thedoor unlocks.7. When Pyrolysis is completed, thedisplay shows the time of day. Theoven door stays locked.8. When t

Pagina 23 - 10.7 Roasting

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i

Pagina 24 - Preheat the oven

12B2. Pull the door trim to the front toremove it.3. Hold the door glass panels on theirtop edge one by one and pull themupwards from the guide.4. Cle

Pagina 25

12. TROUBLESHOOTINGWARNING!Refer to Safety chapters.12.1 What to do if...Problem Possible cause RemedyYou cannot activate the ap-pliance.The appliance

Pagina 26 - 10.12 Drying

Problem Possible cause RemedyThe oven display shows"F102".• You did not fully closethe door.• The door lock is defec-tive.• Fully close the

Pagina 27 - 10.13 Defrost

We recommend that you write the data here:Model (MOD.) ...Product number (PNC) ...

Pagina 28 - 11. OVEN - CARE AND CLEANING

CAUTION!Make sure you install the anti-tilt protection at the correctheight.Make sure that the surface behind theappliance is smooth.1. Set the correc

Pagina 29

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 362. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Pagina 30 - 11.9 Removing the drawer

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Pagina 31 - 12. TROUBLESHOOTING

• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisseou de l'huile sans surveillance sur une table de cuissoncar cela pourrait provoquer un

Pagina 32 - 12.2 Service data

parois latérales. Réinstallez les supports de grille enrépétant cette procédure dans l'ordre inverse.• Les moyens de déconnexion doivent être inc

Pagina 33 - 13. INSTALLATION

disjoncteurs différentiels et descontacteurs.• L'installation électrique doit êtreéquipée d'un dispositif d'isolement àcoupure omnipola

Pagina 34 - 14. ENVIRONMENTAL CONCERNS

• Do not store items on the cooking surfaces.• Do not use a steam cleaner to clean the appliance.• Metallic objects such as knives, forks, spoons and

Pagina 35 - SERVICE APRÈS-VENTE

• N'utilisez pas de récipients en fonte ouen aluminium, ni de récipients dont lefond est endommagé. Ils risqueraientde rayer la surface vitrocéra

Pagina 36 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

• Les animaux de petite taille peuventégalement être très sensibles auxchangements de températuresurvenant à proximité d'un four àpyrolyse lorsqu

Pagina 37 - FRANÇAIS

3.2 Description de la table de cuisson210 mm145 mm180 mm145 mm351 241Zone de cuisson 1200 W2Zone de cuisson 1800 W3Zone de cuisson 1200 W4Voyant de ch

Pagina 38 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Modification de l'heureVous ne pouvez régler l'heure que si lefour est éteint.Appuyez sur .L'heure réglée et le symbole clignotentsu

Pagina 39 - 2.3 Emploi

6. TABLE DE CUISSON - CONSEILSAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.6.1 Ustensiles de cuissonLe fond de l'ustensile dec

Pagina 40 - 2.5 Nettoyage par pyrolyse

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils6 - 7 Poêler à feu doux : escalopes,cordons-bleus de veau, côte-lettes, rissolettes, saucisses,foie, r

Pagina 41 - 3.1 Vue d'ensemble

8.1 Mise en marche et mise horstension du fourSelon le modèle de votreappareil, s'il dispose desymboles, d'indicateurs oude voyants de manet

Pagina 42 - 4.2 Réglage de l'heure

Symbole Fonction du four UtilisationDécongélation Pour décongeler des plats surgelés.Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.Chaleur

Pagina 43 - 5.1 Niveau de cuisson

Touche Fonction DescriptionPLUS Pour régler l'heure.TEMPÉRATURE Pour vérifier la température du four ou latempérature de la sonde à viande (sipré

Pagina 44 - 6.3 Exemples de cuisson

Température (°C) Arrêt automa-tique (h)30 - 115 12.5120 - 195 8.5200 - 245 5.5250 - Maximum 3Après un arrêt automatique, appuyez surune touche pour fa

Pagina 45 - 7.2 Nettoyage de la table

2. SAFETY INSTRUCTIONS2.1 InstallationWARNING!Only a qualified person mustinstall this appliance.• Remove all the packaging.• Do not install or use a

Pagina 46 - 8.2 Fonctions du four

Fonction de l'horloge UtilisationDURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.Ne l'utilisez que si une fonction du four e

Pagina 47 - 8.5 Touches

9.4 Minuteur de durée defonctionnementUtilisez le minuteur de durée defonctionnement pour contrôler la durée defonctionnement du four. Il se met enfon

Pagina 48

Résultats Cause possible SolutionLe gâteau s'effrite et de-vient pâteux, plein de gru-meaux, juteux.Durée de cuisson tropcourte.Réglez une durée

Pagina 49

Mets Température(°C)Durée (min) NiveauKouglof ou brioche en moules 150 - 160 50 - 70 2Gâteau de Savoie au madère/cakesaux fruits secs en moules140 - 1

Pagina 50 - 9.3 Réglage du MINUTEUR

Mets Température(°C)Durée (min) NiveauBiscuits à base de pâte à génoise 150 - 160 15 - 20 3Pâtisseries à base de blancsd'œufs, meringues80 - 100

Pagina 51 - 10. FOUR - CONSEILS

Mets Température(°C)Durée (min) Niveau2 positionsBiscuits à base de blancs d'œufs,meringues80 - 100 130 - 170 2 / 4Macarons 100 - 120 40 - 80 2 /

Pagina 52 - 10.3 Chaleur tournante basse

Mets Température(°C)Durée (min) NiveauPain (pain de seigle) :1. Première partie de la cuisson.2. Seconde partie du processusde cuisson.1. 2301)2. 160

Pagina 53 - 10.4 Chaleur tournante

Mets Température(°C)Durée (min) NiveauPetits pains190 - 2101)10 - 55 3Small cakes (20 par plateau)1701)20 - 30 3 - 41) Préchauffer le four.Tableau des

Pagina 54

Mets Température(°C)Durée (min) NiveauFlammekuche230 - 2502)12 - 20 2 - 3Piroggen (version russe de la cal-zone)180 - 2002)15 - 25 2 - 31) Utilisez un

Pagina 55

PorcMets Quantité Température(°C)Durée (min) NiveauÉpaule, collier, jambonà l'os1 - 1.5 kg 210 - 220 90 - 120 1Côtelette, côte levée 1 - 1.5 kg 1

Pagina 56

• Do not operate the appliance with wethands or when it has contact withwater.• Do not use the appliance as a worksurface or as a storage surface.WARN

Pagina 57 - 10.6 Réglage Pizza

Mets Quantité Tempéra-ture (°C)Durée (min) NiveauCanard 1.5 - 2 kg 210 - 220 80 - 100 1Oie 3.5 - 5 kg 200 - 210 150 - 180 1Turquie 2.5 - 3.5 kg 200 -

Pagina 58 - 10.7 Viande

AgneauMets Quantité Tempéra-ture (°C)Durée(min)NiveauGigot d'agneau, rôti d'ag-neau1 - 1.5 kg 150 - 170 100 - 120 1Selle d’agneau 1 - 1.5 kg

Pagina 59

Mets Tempéra-ture (°C)Durée (min) Niveau1ercôté2èmeface2ème faceRôti/Filet d'agneau 210 - 230 25 - 35 20 - 35 3Poisson entier, 500 - 1 000 g 210

Pagina 60 - 10.9 Rôtissage au turbo gril

Mets Quantité Durée dedécongéla-tion (min)Décongé-lationcomplé-mentaire(min)CommentairesPoulet 1 kg 100 - 140 20 - 30 Placez la volaille sur une sou-c

Pagina 61 - 10.11 Gril

11.3 PyrolyseATTENTION!Retirez tous les accessoireset les supports de grilleamovibles.Ne lancez pas la Pyrolyse sivous n'avez pascorrectement fer

Pagina 62 - 10.13 Décongélation

11.5 Retrait des supports degradinsPour nettoyer le four, retirez les supportsde grille.1. Écartez l'avant du support de grille dela paroi latéra

Pagina 63 - 11.2 Appareils en acier

12B2. Retirez le support de la porte en letirant vers l'avant.3. Saisissez un panneau de verre à la foispar son bord supérieur et dégagez-ledu gu

Pagina 64 - 11.4 Nettoyage conseillé

prises s'engagent correctement dansles glissières.2. Baissez le tiroir en position horizontaleet poussez-le.12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIO

Pagina 65 - 11.7 Retrait et nettoyage des

Problème Cause probable SolutionL'affichage du four indique« C3 ».La fonction de nettoyage nefonctionne pas. Vousn'avez pas entièrementfermé

Pagina 66 - 11.9 Retrait du tiroir

12.2 Informations demaintenanceSi vous ne trouvez pas de solution auproblème, veuillez contacter votrerevendeur ou le service après-vente.Les informat

Pagina 67

• Before carrying out a Pyrolitic self-cleaning function or the First Usefunction please remove from the ovencavity:– Any excess food residues, oil or

Pagina 68

13.4 La protection anti-basculeATTENTION!Installez la protection anti-bascule pour empêcher quel'appareil ne tombe avec descharges inappropriées.

Pagina 69

14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet

Pagina 70 - 13.5 Installation électrique

www.electrolux.com/shop867307315-A-212014

Pagina 71

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 General overview85432167101 3 45291Knob for the oven functions2Electronic programmer3Knob for the temperature4Power lamp / s

Pagina 72 - 867307315-A-212014

Refer to "Care and cleaning"chapter.Clean the appliance before first use.Put the accessories and the removableshelf supports back to their i

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios