bruksanvisningSpisEKD60950
9Elektrisk anslutningIngrepp i spisen ska utföras av BEHÖRIG FACKMAN. Arbete utfört av lekman kan försämra spisen samt leda till skada på person och/e
10SäkerhetsfunktionerFunktionslås (spis)Funktionslåset är inbyggt i spisens yttervred.OBS! Huvudströmmen till spisen är inte bruten.LÅS SPISEN SÅ HÄR
11KylfläktenSpisen är försedd med en kylfläkt. Fläkten är till för att hålla produkten sval.Kylfläkten startar automatiskt när ugnen används. Vid anvä
12ProduktbeskrivningSpisenUgnenInduktionshällManöverpanel medvred och displayVred för högerframplattaVred för högerbakplattaUgnsluckaFörvaringslådaSoc
13Den elektroniska ugnsstyrningenIndikeringarMenylistI menylisten visas positionen inom en meny med en blinkande stapel. När menylisten inte längre vi
14KnapparKnapp FunktionVälja ugnsfunktion.Neråt och uppåt i menyn.Öppna menyn Tillval.Stänga menyn Tillval (tryck länge på knappen).Bekräfta, växla ti
15Före första användningInställning av språk=1. Efter anslutning till elnätet visas VAL AV SPRÅK - LANGUAGE MENU i displayen.2. Välj med pilknapparna
163. Bekräfta med knappen FUNKTIONSVAL .Ugnen slås av och är nu klar att användas.Se i avsnittet NORMALINSTÄLLNING om du senare vill ändra någon av de
176 Stäng av spisen .7 Låt därefter ugnsluckan stå öppen i ca 2 timmar, och lufta ut köket.8 Rengör ugnen, luckan och ugns-stegarna med varmt vatten
18Montering av skenornaTa först ur ugnsstegarna som sitter i (se sid 58). Vid montering ska bakplåtsskenorna först fästas i de inre hålet (1) och sen
19OBS! Se till så att styrpinnen häktar i under bakplåtskanten/långpannan och att bakplåten/långpannan vilar på skenan, annars kan den falla av från s
20Användning av induktionshällenHällen har fyra värmezoner. De värms upp med hjälp av magnetiska fält, s.k. INDUKTION. Det innebär att • uppkok sker s
21Använd aldrig en spräckt häll eller en spis med spräckt timerglas.Vätska kan vid överkok tränga ner till spänningsförande delar. Bryt strömmen till
22Kontrollera att• kärlet har en magnetisk botten. • kärlet inte är för litet.2 Ställ in ett läge på vredet. Tänk på att kärlet värms upp mycket s
23längre uppkokningstid. Vid övriga inställn-ingar kommer du inte märka någon större skillnad, ingen zon har prioritet framför den andra. Det kan ev u
24Bäst är det naturligtvis om måtten på zonen och kärlets botten är lika stora.Spar energi!• Använd lock och du halverar energiåtgången (jfr med utan
25eller främre zonerna så kommer effekten reduceras på en av zonerna (sker med automatik).Funktionen kopplar Du in varje gång Du vill använda den. Den
26I Värmezonens display visas A. Detta innebär att värmezonen går på maximal värme under en viss tid beroende av vilket värmeläge som valts. Se diagra
27StekningZON LÄGEEntrecôte4 7–84 7–8Fläskkotlet-ter4646Köttbullar4 6–74 6–7Pannkakor4747Potatis, rå4646Ägg4 6–74 6–71234
28Säkerhetsmässig avstängning av kokzonernaIfall en av kokzonerna inte stängs av efter en bestämd tid eller om värmeläget inte ändras, stängs den gäll
2Välkommen till Electrolux! Du har valt en högklassig produkt från Electrolux som vi lovar kommer att göra livet lite enklare för dig! Du får lite mer
29Användning av ugnenDet är normalt att ånga och kondens bildas på ugnsluckan. Detta beror på kondens från maten som tillagas och påverkar inte ugnens
30Ugnsfunktioner• När ugnen har slagits på visas menyn Ugnsfunktioner.• Välj med pilknapparna eller den önskade ugnsfunktionen. I menylisten visas
31Menyn Tillval• Med knappen TILLVAL öppnas menyn Tillval.• Välj med pilknapparna eller det önskade tillvalet. I menylisten visas aktuell positi
32Användning av ugnsfunktionernaFöljande funktioner finns att välja:UGNSFUNKTION ANVÄNDNING GRILLELEMENT/FLÄKTVARMLUFT För bakning på upp till tre niv
33KöttprogramellerKöttprogram med viktangivelseAnvändning ViktområdeFÅGELKyckling, anka, gås 0,9 till 4,7 kgFLÄSKKARRÉGrisstek, bog 1,0 till 3,0 kgNÖT
34Val av ugnsfunktion1. Slå på ugnen med knappen TILL/FRÅN 2. Välj med pilknapparna eller den önskade ugnsfunktionen.I temperaturdisplayen vis
35VärmeindikatorINDIKERING UPPVÄRMNING Efter att en ugnsfunktion har slagits på visar de fyra långsamt efter varandra lysande balkarna hur mycket ugne
36Ställa in innertemperatur för matlagningstermometerFör avstängning av ugnen precis när inställd innertemperatur har uppnåtts.Två temperaturer måste
37Borttagning av matlagningstermometerVarning: Matlagningstermometern är het! När kontakten och spetsen dras ut finns risk för brännskador!1. Drag ut
38Programmerade receptFörutom ugnsfunktionerna för inställning av de individuella bak- och stekprocesserna finns automatiska tillagningsprogram:1. Köt
3InnehållSäkerhet 4Installation 6Ändring av sockelhöjd 7Nivåjustering 7Tippskyddet 8Elektrisk anslutning 9Sockeldekor (extra tillbehör) 9Säkerhet
39Köttprogram med matlagningstermometerMed isatt matlagningstermometer erbjuder menyn UGNSFUNKTIONER flera kött-program med matlagningstermometerDetta
40TillvalRECEPT MENY översiktligRECEPT MENYRECEPT BAKNINGCITRONKAKASOCKERKAKATIGERKAKaCHEESE cAKEENGELSK FRUKTKAKAVETESTRÖSSELKAKAFYLLD VETEFLÄTAFRANS
41Recept för bakning och matlagningDenna funktion har optimala inställningar för varje recept.VÄLJA RECEPT1. Gå till menyn Tillval med knappen TILLVAL
426. Vid tillagningningstidens slut hörs en signal.- I tiddisplayen blinkar ”00:00“ och symbolen .- Ugnsuppvärmningen kopplas från.7. Signalen kan stä
435. Välj med pilknapparna eller den önskade menypunkten.I displayen visas ett temper-aturförslag.Ändras inte funktionsvalet inom några sekunder,
446. Välj med pilknapparna eller de önskade bokstäverna.7. Flytta skrivmarkeringen till höger eller vänster med knappen eller . Nästa boksta
45NormalinställningOberoende av den rådande användningen av ugnen kan de olika grundinställningarna ändras. Dessa är alltid inställda tills de åter än
46JUSTERING AV NORMALINSTÄLLNING1. Öppna menyn Tillval med knappen TILLVAL .2. Välj med pilknapparna eller menypunkten NORMALINSTÄLLNING.3. Väx
47UTNYTTJANDE AV RESTVÄRME MED KLOCKFUNKTIONERNA KOKTID OCH STOPPTID .Vid användande av klockfunktionerna KOKTID och STOPPTID stänger ugnen av vär
48Koktid 1. Välj ugnsfunktion och temperatur.2. Tryck upprepade gånger på knappen FUNKTIONSVAL tills KOKTID och symbolen visas.3. Ställ in önskad
4Säkerhet Utvecklingen av spisar går framåt. Du kan inte alltid använda din nya spis som den gamla. Läs därför noga igenom anvisningarna och bekanta d
493. Ställ in önskad avstängningstid med knappen eller . Efter ca 5 sekunder visas avstängn-ingstiden. Symbolen lyser. När tiden har gått ut hö
503. Ställ in den tid när rätten skall vara färdig med STOPPTID , till exempel: Klockan 14:05. I textraden står PROGRAMMERAD.Ugnen slås automatiskt p
51Rengöring och skötselAnvänd ej ångrengörare vid rengöring av spisen!Rengöring av spisenSpisen rengör du enklast med hjälp av en ren trasa, varmt vat
52Rengöring av rostfria ytor(GÄLLER ENDAST ROSTFRIA SPISAR)De rostfria ytorna rengör du enklast med hjälp av en mjuk trasa och det medföljande rengöri
53RakbladsskrapanFÖRVARA RAKBLADSSKRAPAN OÅT-KOMLIG FÖR BARN. Använd rak-bladsskrapan med försiktighet, rakbladet är mycket vasst.Skrapan använder du
54Rengöring av ugnenFör att underlätta rengöring bör stegar alt. bakplåtsskenor demonteras, se sid 58.Demontering av skenornaDemontering av bakplåtssk
55UgnsluckanUgnsluckan på produkten kan tas bort för rengöring.NÄR UGNSLUCKAN ÖPPNAS TÄNDS LAMPORNA OCH VARMLUFTSFLÄKTEN STANNAR.Demontering av ugnslu
56Ugnsluckans glasAnvänd ej luckans handtag som fotsteg.Ugnsluckan består av två delar med värme-reflekterande glas för att ge en lägre yttemperatur.
57MONTERING AV LUCKANS MELLERSTA GLAS1 För in de mellersta glaset snett uppi-från i glashållaren på handtagssidan (1) .2 Sänk ner glasskivan och skjut
58UgnsstegarDet går att ta bort ugnsstegarna på både den högra och den vänstra sidoväggen i ugnen för att bättre kunna rengöra sidoväggarna.BORTTAGNIN
5AnvändningSpisen blir varm under användning. Rör inte vid hällen eller värmeelementen inne i ugnen när spisen är på. Använd aldrig en spräckt glaske
59Super Clean-tillbehörenDessa tillbehör har en smutsavvisande beläggning och lång livslängd om de sköts på rätt sättOBS! Placera ej SUPER CLEAN-till
60UgnsbelysningOBS! Innan du byter lampa se till att spisen är strömlös. För spisar med sladd, dra ur sladden. För övriga spisar bryt strömmen med den
615 Tryck fast skyddsglaset igen och montera stegen.FörvaringslådanOBS! Placera ej kemikalier samt rengöringsmedel i förvaringslådan. Stå ej i förvar
62Tekniska dataMed reservation för ändringar. Denna apparat uppfyller kraven i EG-direktiv 89/336/EEG och 73/23/EEG.EKD60950Bredd (mm):596Höjd vid lev
63Garanti/KundtjänstSverigeVid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsumentlagstiftningen.Kom ihåg att spara kvittot för eventuel
64Europa-garantiFör denna apparat gäller Electrolux garanti i alla de länder som är förtecknade nedan, under den period som anges i garantibeviset ell
66Praktiska råd och tipsProblem Orsak ÅtgärdMat/vetebröd, mjuka kakor blir platta.För låg temperatur i ugnen gör att bakverket jäser upp och sedan sju
67Bakverk/maträtter blir för mörka. Vid för hög temperatur i ugnen blir bakverk/maträtter för mörka innan de är färdiga.Kontrollera att du ställt in r
68Problem och åtgärderGör aldrig ingrepp i spisen som kan skada person eller produkt. Här nedan får du förslag på vad du själv får och kan göra vid pr
6InstallationIngrepp i spisen ska utföras av BEHÖRIG FACKMAN. Spisen är tung. Kanter och hörn, som du vanligtvis inte kommer i kontakt med, kan vara v
69Skrotning1 Lossa spisen från vägguttaget. 2 Kapa sladden så nära baksty-cket som möjligt.3 Sätt luckspärren ur funktion,för att förhindra att bar
www.electrolux.comwww.electrolux.se349 43 52-03/A - 2007-07-19
7Ändring av sockelhöjdOm du vill ändra höjden läs först igenom samtliga punkter här nedan innan du börjar.1 Lägg ned spisen försiktigt (SE BILD). Anvä
8TippskyddetTippskyddet måste vara monterat, för att hindra spisen från att tippa vid onormal belastning. Tippskyddet fungerar endast när spisen är in
Comentarios a estos manuales