Electrolux EBSL80ASP Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Hornos Electrolux EBSL80ASP. Electrolux EBSL80ASP Benutzerhandbuch [de] [es] [pt] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1

EBSL80A... ...DE BACKOFEN BENUTZERINFORMATION

Pagina 2 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe Kapitel „Sicherheitshinwei-se“.ÜBERBLICK ÜBER DIE MENÜSHauptmenüMenüpunkt AnwendungAuto-KochenAktivieren Sie das Garpr

Pagina 3 - SICHERHEITSHINWEISE

Ofenfunktionen AnwendungGroßflächengrill + Drehspieß Zum Grillen von zwei Hähnchen oder ei-nem Rollbraten.Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit krossen

Pagina 4 - GEBRAUCH

Option AnwendungKalibrierung Anpassung des Backofens an die Kü-chenumgebung, z. B. nach einem Um-zug.Service Zeigt die Version der Software und derKon

Pagina 5 - ENTSORGUNG

UHRFUNKTIONENUHRFUNKTIONENSymbol Funktion BeschreibungKurzzeit-WeckerZum Einstellen eines Countdowns (höchstens 2 Stun-den 30 Minuten). Diese Funktion

Pagina 6 - GERÄTEBESCHREIBUNG

AUTOMATIKPROGRAMMEWARNUNG!Siehe Kapitel „Sicherheitshinwei-se“.AUTO-KOCHENDieses Gerät verfügt über Automatikpro-gramme zum Garen. Wählen Sie die Kate

Pagina 7 - VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

VERWENDUNG DES ZUBEHÖRSWARNUNG!Siehe Kapitel „Sicherheitshinwei-se“.FLEISCHSONDEDie Fleischsonde misst die Kerntemperaturdes Garguts. Wenn die eingest

Pagina 8 - BEDIENFELD

DREHSPIESS1.Montieren Sie die erste Gabel auf demSpieß, stecken Sie das Grillgut auf undmontieren Sie dann die zweite Gabel.Stellen Sie sicher, dass s

Pagina 9 - DEUTSCH 9

EINSETZEN DES BACKOFENZUBEHÖRSDie Brat- und Fettpfanne und der Kombi-rost haben Seitenränder. Durch die Seiten-ränder und die Form der Führungsstäbewi

Pagina 10 - TÄGLICHER GEBRAUCH

ZUSATZFUNKTIONENTASTENSPERREDie TASTENSPERRE verhindert ein verse-hentliches Verstellen der Backofeneinstel-lung.Aktivieren der TASTENSPERRE1.Schalten

Pagina 11 - DEUTSCH 11

PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISEAUTO-KOCHENREZEPTE SÜSSZu backendeSpeiseKochgeschirr fürden BackofenZubehör AnmerkungenBiskuit Springform Rost Teig mit k

Pagina 12

INHALTSICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3GERÄTEBESC

Pagina 13 - UHRFUNKTIONEN

Zu backendeSpeiseKochgeschirr fürden BackofenZubehör AnmerkungenKuchen Spezial :Victoria SpongeCake- - Englische Speziali-tätBacken Sie Kekse und Plät

Pagina 14 - AUTOMATIKPROGRAMME

Art Kochgeschirr Zubehör AnmerkungenPute, ganz Bräter Fettpfanne Stellen Sie das Ge-wicht einEnte, ganz Bräter Fettpfanne Stellen Sie das Ge-wicht ein

Pagina 15 - VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

Art Kochgeschirr fürden BackofenZubehör AnmerkungenFisch/Fleisch, ge-froren : Fisch/Fleisch, paniert- Backblech Mehrere kleine Tei-le, z.B. Fischstäb-

Pagina 16 - DREHSPIESS

Art Kochgeschirr fürden BackofenZubehör AnmerkungenÜberbacken HitzebeständigesGeschirrRost Am Ende derBackzeit mit Par-mesankäse be-streuenBLECHPIZZAA

Pagina 17 - DEUTSCH 17

Backergebnis Mögliche Ursache AbhilfeKuchen fällt zu-sammen (wirdfeucht, klumpig,streifig).Die Backofentemperaturist zu hoch.Verwenden Sie eine niedri

Pagina 18 - ZUSATZFUNKTIONEN

Backware Ofenfunkti-onEin-satz-ebeneTemperatur(°C)Dauer(Std:Min)Biskuit Heißluft mitRingheizkör-per1 140 0:25 - 0:40Biskuit Ober-/Unter-hitze1 160 0:2

Pagina 19 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

Backware Ofenfunkti-onEin-satz-ebeneTemperatur(°C)Dauer(Std:Min)Streuselkuchen, trocken Heißluft mitRingheizkör-per3 150 - 160 0:20 - 0:40Butter-/Zuck

Pagina 20 - REZEPTE PIKANT

Backware Ofenfunkti-onEin-satz-ebeneTemperatur(°C)Dauer(Std:Min)Spritzgebäck 1)Ober-/Unter-hitze3 160 0:20 - 0:30Rührteigplätzchen Heißluft mitRinghei

Pagina 21 - CONVENIENCE

Backware 2 Ebenen 3 Ebe-nenTemperatur(°C)Dauer(Std:Min)Hefekleingebäck 1 / 3 --- 160 - 170 0:30 - 0:60Blätterteigkleingebäck 1 / 3 --- 170 - 180 0:30

Pagina 22

SchweinFleischart Menge Ofenfunktion Ein-satz-ebe-neTempera-tur (°C)Dauer(Std:Min)Schulter, Nacken,Schinkenstück1 - 1,5kgHeißluftgrillen 1 160 - 180 1

Pagina 23 - BLECHPIZZA

SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Anleitung sorg-fältig vor der Montage und dem ersten Ge-brauch des Geräts durch. Der Hersteller istnic

Pagina 24 - Backtabellen

GeflügelFleischart Menge Ofenfunktion Ein-satz-ebe-neTempera-tur (°C)Dauer(Std:Min)Geflügelteile je 200 -250gHeißluftgrillen 1 200 - 220 0:35 - 0:50Hä

Pagina 25 - DEUTSCH 25

KalbfleischZu garende Speise KerntemperaturKalbsbraten 75 - 80 °CKalbshaxe 85 - 90 °CHammel / LammZu garende Speise KerntemperaturHammelkeule 80 - 85

Pagina 26

GrillgutEinsatzebe-neGrilldauerErste Seite Zweite SeiteÜberbackener Toast 3 6 - 8 Min. ---1) Keine VorheizphaseDrehspießGerichtMengekgFunktionTemperat

Pagina 27 - DEUTSCH 27

wir, bei möglichst niedrigen Temperaturenzu garen und die Speisen nicht zu stark zubräunen.DEUTSCH 33

Pagina 28 - TABELLE BRATEN

REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Siehe Kapitel „Sicherheitshinwei-se“.• Feuchten Sie ein weiches Tuch mit war-mem Wasser und etwas Spülmittel anund reinige

Pagina 29 - Backofen vorheizen

ENTFERNEN VON EINHÄNGEGITTERN21Die Einhängegitter können zur Reinigungder Seitenwände entfernt werden.1.Ziehen Sie das Einhängegitter vornevon der Sei

Pagina 30 - Tabellen für Fleischsonde

BACKOFENTÜR UND TÜRGLASSCHEIBENAAVORSICHT!Gehen Sie beim Aushängen derTür vorsichtig vor. Die Tür istschwer!Legen Sie die Backofentür mit derAußenseit

Pagina 31 - DEUTSCH 31

2.Ziehen Sie die Türabdeckung nachvorne, um sie abzunehmen.3.Fassen Sie die Türgläser nacheinanderam oberen Rand an. Ziehen Sie sienach oben aus der F

Pagina 32 - Informationen zu Acrylamiden

WAS TUN, WENN …WARNUNG!Siehe Kapitel „Sicherheitshinwei-se“.Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät heiztnicht.Der Backofen ist ausgeschal-tet.Schal

Pagina 33 - DEUTSCH 33

CH GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEEKUNDENDIENST, SERVICE-CLIENTÈLE, SERVIZIO CLIENTI,CUSTOMER SERVICE CENTRESServicestellen Points de Service Servizio do

Pagina 34 - REINIGUNG UND PFLEGE

• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Siedas Gerät vom Stromnetz trennenmöchten. Ziehen Sie dazu immer direktam Netzstecker.• Verwenden Sie nur geeign

Pagina 35 - BACKOFENLAMPE

UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt- und

Pagina 36

DEUTSCH 41

Pagina 37 - DEUTSCH 37

42www.electrolux.com

Pagina 39 - CUSTOMER SERVICE CENTRES

www.electrolux.com/shop 892942685-C-482011

Pagina 40 - UMWELTTIPPS

Wenden Sie sich hierzu an den Kunden-dienst.• Gehen Sie beim Aushängen der Tür vor-sichtig vor. Die Tür ist schwer!• Reinigen Sie das Gerät regelmässi

Pagina 41 - DEUTSCH 41

GERÄTEBESCHREIBUNG11032546987543211Elektronischer Programmspeicher2Geruchsfilter3Heizelement4Backofenlampe5Buchse für die Fleischsonde6Drehspießöffnun

Pagina 42

VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHMEWARNUNG!Siehe Kapitel „Sicherheitshinwei-se“.ERSTES REINIGEN• Entfernen Sie alle Teile aus dem Gerät.• Reinigen Sie das G

Pagina 43 - DEUTSCH 43

BEDIENFELDBEDIENFELDElektronischer Programmspeicher1 2 3 4 5 6 7 8 9 10Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder.NummerSen-sor-feldFunktion Bemerku

Pagina 44

AnzeigeADEB CA)OfenfunktionB)Die aktuelle Uhrzeit wird angezeigtC)Aufheiz-AnzeigeD)TemperaturE)Die Dauer oder Endzeit einer Funktionwird angezeigtWeit

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios