EXH09HL1WEXH12HL1WEPH09MLIWEPH12MLIWEN SPLIT INVERTERHEAT PUMPDA SPLIT INVERTERVARMEPUMPESV SPLIT INVERTERVÄRMEPUMPNO SPLITTINVERTERVARMEPUMPEFI INVER
10 www.electrolux.comCLEANING AND MAINTENANCEWARNINGr© "EFORE©CLEANING©AND©MAINTENANCE©disconnect the unit from the power supply.r© $O©NOT©IMMER
100 www.electrolux.comOnko kaukosäädin sen lähetys- ja vastaanottovälillä ja onko sen toiminta esteetöntä? Vaihda tarvittaessa paristot.Onko kaukosääd
SUOMI 101Voimakasta hajua esiintyy käytön aikana.Lopeta käyttö välittömästi, irrota laite sähköverkosta ja ota yhteyttä valtuutettuun huoltopa
102 www.electrolux.comKevyt puhallusSisäyksikkö voi puhaltaa kevyesti ja vaakasuora säleikkö kiertää tiettyyn asentoon jossakin seuraavista tilanteist
SUOMI 103r© 3ĔILYTĔ©RIITTĔVĔ©VĔLI©LIITOSJOHDON©JA©jäähdytysputken välissä, koska järjestelmän käyttölämpötila on korkea.r© 3ISĔ©JA©ULKOYKSIKŅ
104 www.electrolux.comr© ,AITTEEN©JA©LĔMPŅLĔHTEIDEN©VĔLIMATKAN©on oltava vähintään 1,5 m.r© )LMAKYTKIMEN©KĔYTTŅ©)LMAKYTKIMESSĔ©on oltava toimintoja m
SUOMI 105AsennuskaavioLaitteen oikeaoppisen asennuksen mitat sisältävät vähimmäisvälit lähellä oleviin osiin.* Maksimaalisen ilmavirtauksen su
106 www.electrolux.comSisäyksikköAsennuslevyn asentaminen1 Asenna asennuslevy vaakasuoraan. 2 Kiinnitä asennuslevy seinään ruuveilla. Varmista, että a
SUOMI 107r©6ARMISTA©ETTĔ©JOHTOJEN©LIITĔNNĔT©ovat tiukat ja että suojakannet on asennettu oikein sähköiskun välttämiseksi.Sisäyksikön asennusP
108 www.electrolux.comHUOMAAr© 4ARKISTA©LIITĔNNĔN©JA©LUKITUSASENTOJEN©välinen välys.HUOMIOr© !VAA©PAKATUN©VENTTIILIN©VARTTA©KUNNES©se osuu pysäyttime
SUOMI 1091Venttiilin runko2Venttiilin varsi3Latausportti4Pysäytin5Liitosmutteri6SuojaTyhjöpumpun käyttäminen.1 Kiristä liitosmutterit liitännö
ENGLISH 11CAUTIONr©4HE©UNIT©IS©NOT©USERSERVICEABLE©$O©not attempt to repair the unit yourself to prevent electric shock or fire. Have the unit repair
110 www.electrolux.comUlkoyksikön lauhdeveden poistaminen (vain lämpöpumpulla varustettu laite)Lauhdevesi ja sulatusvesi tulee poistaa lämmityksen aik
SUOMI 111TERVEYSSUODATINABAsennus1 Avaa etupaneeli.2 Irrota ilmansuodatin (A).3 Liitä terveyssuodatin (B) ilmansuodattimeen (A).4 Asenna ilman
www.electrolux.com/shop66129914428
12 www.electrolux.comThe remote control does not work.Is there any magnetic or electrical interference near the unit? If yes, remove and reinsert the
ENGLISH 13F2: Malfunction of evaporator temperature sensor.Check if the evaporator temperature sensor is connected properly.There is harsh sound durin
14 www.electrolux.comAnti-cold air functionIn HEAT mode, the indoor fan will not operate in order to prevent cold air from blowing out if the indoor h
ENGLISH 15refrigerant circuit because the circuit operating temperature is high. r© 4HE©PIPES©CONNECTING©THE©INDOOR©AND©outdoor unit are not included
16 www.electrolux.comr© $O©NOT©SUBJECT©THE©MAINS©CABLE©TO©force.r© 4HE©DISTANCE©BETWEEN©THE©UNIT©AND©heat sources is at least 1.5 m.r© 5SE©AN©AIR©SWIT
ENGLISH 17Installation drawingThe dimensions required for proper installation of the unit include the minimum permissible distances to adjacent parts.
18 www.electrolux.comIndoor unitInstalling the mounting plate1. Install the mounting plate horizontally.2. Fix the mounting plate to the wall with scr
ENGLISH 19r©-AKE©SURE©THAT©THE©WIRING©CONNECTIONS©are secure and that the cover plates are properly mounted to prevent electric shock.Installing the i
2 www.electrolux.comTABLE OF CONTENTSWE’RE THINKING OF YOUThank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with i
20 www.electrolux.com6. Reinstall the handle.NOTEr© #HECK©FOR©FREE©SPACE©BETWEEN©THE©connection and the lock positions.CAUTIONr© /PEN©THE©STEM©OF©THE©
ENGLISH 211Valve body2Valve stem3Charge port4Stopper5Flare nut6CapUsing the vacuum pump1. Fully tighten the flare nuts at connection point A, B, C and
22 www.electrolux.com16. Securely tighten the cap of the packed valves.Outdoor condensate drainage (heat-pump unit only)During heating operation, cond
ENGLISH 23HEALTH FILTERABInstallation1. Open the front panel.2. Remove the air filter (A).3. Attach the health filter (B) to the air filter (A).4. Instal
24 www.electrolux.comINDHOLDVI TÆNKER PÅ DIGTak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel erfa
DANSK 25SIKKERHEDSFORANSTALTNINGERr© ,S©VEJLEDNINGEN©OMHYGGELIGT©INDEN©drift.r© 'EM©VEJLEDNINGEN©Sė©DU©NEMT©KAN©SLė©op i den. r© !PPARATET©E
26 www.electrolux.comBESKRIVELSEFJERNBETJENING16192712810 11 3451415166131Indeenhed2Luftindgang (indeenhed)3Luftudgang (indeenhed)4Udeenhed5Luftindgan
DANSK 27Forklaring på knapperNr. Knap Forklaring17 TÆND/SLUK Slå displayet til ved at trykke på en vilkårlig knap. Tryk på knappen igen for at sluk
28 www.electrolux.comHvis turbofunktionen er aktiveret, vil enheden fungere ved turbohastighed for at afkøle eller opvarme hurtigt, så den omgivende t
DANSK 2932 QUIET (STILLE)Tryk på knappen for at aktivere eller deaktivere funktionen QUIET (Stille). Hvis funktionen QUIET (Stille) er aktiveret, b
ENGLISH 3SAFETY PRECAUTIONSr© 2EAD©THE©MANUAL©CAREFULLY©BEFORE©operation.r© +EEP©THE©MANUAL©FOR©FURTHER©REFERENCE©r© 4HIS©APPLIANCE©IS©NOT©INTENDED©F
30 www.electrolux.comSLEEP 3 Den brugerdefinerede opførselstilstand. Tiden på fjernbetjeningen vil vise “1hour” (1time). Temperaturen, der skal bruges
DANSK 318 °C varmefunktionI tilstanden HEAT (Varme) skal du trykke samtidig på knappen ION-FILTER og knappen CLOCK (Ur) for at slå 8 °C-varmefunkti
32 www.electrolux.comRENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSEADVARSEL!r© +OBL©ENHEDEN©FRA©STRMFORSYNINGEN©inden rengøring og vedligeholdelse.r© 3NK©IKKE©ENHEDEN
DANSK 33FORSIGTIGr©%NHEDEN©KAN©IKKE©REPARERES©AF©brugeren. Forsøg ikke selv at reparere enheden for at forhindre elektrisk stød eller brand. Få enh
34 www.electrolux.comEr fjernbetjeningen inden for dens sende- og modtageområde uden forhindringer? Udskift batterierne, hvis det er nødvendigt.Er fje
DANSK 35Der er en skarp lyd under drift. Stands øjeblikkeligt driften, afbryd enheden fra strømforsyningen, og kontakt et autoriseret servicecenter
36 www.electrolux.comFunktion er at forhindre kølig luftI tilstanden HEAT (Varme) vil indeblæseren ikke fungere for at forhindre kølig luft i at blæse
DANSK 37kølemiddelkredsløbet, da kredsløbets driftstemperatur er høj. r© 2RENE©DER©TILSLUTTER©INDE©OG©udeenheden, følger ikke med i enheden. r©
38 www.electrolux.comr© .ETLEDNINGEN©Mė©IKKE©UDSTTES©FOR©kraftpåvirkning.r© !FSTANDEN©MELLEM©ENHEDEN©OG©varmekilderne er mindst 1,5 m.r© "RUG©EN
DANSK 39InstallationtegningDe påkrævede mål for korrekt installation af enheden omfatter de minimalt tilladte afstande til tilstødende dele.* Anbef
4 www.electrolux.comDESCRIPTIONREMOTE CONTROL16192712810 11 3451415166131Indoor unit2Air inlet (indoor unit)3Air outlet (indoor unit)4Outdoor unit5Air
40 www.electrolux.comIndeenhedInstallation af monteringspladen1. Fastgør monteringspladen vandret 2. Fastgør monteringspladen til væggen med skruer. S
DANSK 41r©3RG©FOR©AT©LEDNINGSFORBINDELSERNE©ER©sikre, og at dækpladerne er monteret korrekt for at forhindre elektrisk stød.Installation af indee
42 www.electrolux.comBEMÆRKr© 3E©EFTER©OM©DER©ER©FRI©PLADS©MELLEM©tilslutningen og låsepositionerne.FORSIGTIGr© ÄBN©DEN©PAKKEDE©VENTILS©SPINDEL©indt
DANSK 431Ventilhus2Ventilspindel3Påfyldningsport4Stopper5Kravemøtrik6HætteBrug af vakuumpumpen1. Stram kravemøtrikkerne helt ved tilslutningspunkt
44 www.electrolux.comUdekondenstømning (kun varmepumpeenhed)Under opvarmning skal kondensvand og optøningsvand tømmes gennem afløbsslangen.1. Installér
DANSK 45SUNDHEDSFILTERABInstallation1. Fjern frontpanelet.2. Fjern luftfilteret (A).3. Fastgør sundhedsfilteret (B) til luftfilteret (A).4. Installér
46 www.electrolux.comINNEHÅLLSFÖRTECKNINGSäkerhetsföreskrifter ...
SVENSK 47SÄKERHETSFÖRESKRIFTERr© ,ĔS©BRUKSANVISNINGEN©NOGA©FŅRE©användning.r© "EHėLL©BRUKSANVISNINGEN©FŅR©FRAMTIDA©referens.r© !PPARATEN©ĔR©IN
48 www.electrolux.comBESKRIVNINGFJÄRRKONTROLL16192712810 11 3451415166131Inomhusenhet2Luftintag (inomhusenhet)3Luftutlopp (inomhusenhet)4Utomhusenhet5
SVENSK 49Förklaring av knapparNr. Knapp Förklaring17 PÅ/AV Tryck på knappen för att slå på enheten. Tryck på knappen igen för att stänga av enheten
ENGLISH 5Explanation of buttonsNr. Button Explanation17 ON/OFF Press the button to switch on the unit. Press the button again to switch off the unit.1
50 www.electrolux.comOm driftläge eller fläkthastighet ändras kommer inte turbosymbolen att visas.25 X-FAN (x-fläkt)I läget COOL (kyla) eller DRY (torka
SVENSK 5133 SLEEP(viloläge)Tryck på knappen för att välja (SLEEP 1, SLEEP 2, SLEEP 3 eller SLEEP CANCEL (ej viloläge)). Standardinställning: SLEEP
52 www.electrolux.comOm du ställer in en temperatur i intervallet 28-30 °C kommer temperaturen att stiga med 1 °C varje timme. Efter 3 °C kommer tempe
SVENSK 538 °C uppvärmningsfunktionI läget HEAT (värme) , tryck samtidigt på knapparna ION-FILTER (jonfilter) och CLOCK (klocka) för att aktivera ell
54 www.electrolux.comRENGÖRING OCH UNDERHÅLLVARNINGr© )NNAN©RENGŅRING©OCH©UNDERHėLL©KOPPLA©bort enheten från strömkällan.r© 3ĔNK©INTE©NER©ENHETEN©I©V
SVENSK 55VARNINGr©%NHETEN©KAN©INTE©REPARERAS©AV©användaren. För att undvika elektriska stötar och eld, försök inte att reparera enheten själv. Låt
56 www.electrolux.comFjärrkontrollen fungerar inte. Finns det magnetiska eller elektriska störningskällor nära enheten? Om ja, ta ur och stoppa i batt
SVENSK 57F2: Fel på förångarens temperaturgivare.Kontrollera att förångarens inomhustemperaturgivare är korrekt ansluten.Det är ett skorrande ljud
58 www.electrolux.comFunktion mot kalluftI läge HEAT (värme) kommer inteinomhusfläkten att gå för att förhindra att kall luft blåses ut om värmeväxlare
SVENSK 59r© 2ŅREN©SOM©KNYTER©SAMMAN©inomhusoch utomhusenheten levereras inte med enheten.r© 5TOMHUSENHETEN©DRIVS©AV©inomhusenheten.Installationspla
6 www.electrolux.comIf the operation mode or the fan speed is changed, the turbo symbol will not be shown.25 X-FAN In COOL or DRY mode, press the butt
60 www.electrolux.comr© "EHANDLA©STRŅMSLADDEN©FŅRSIKTIGTr© ,ĔMNA©ėTMINSTONE©©M©AVSTėND©mellan enheten och andra värmekällor.r© !NVĔNDA©EN©LUF
SVENSK 61InstallationsritningMåtten som krävs för korrekt installation av enheten inbegriper minsta tillåtna avstånd till angränsande delar.* Rekom
62 www.electrolux.comInomhusenhetMontera monteringsplattan1. Montera monteringsplattan horisontellt.2. Fixera monteringsplattan på väggen med skruvar.
SVENSK 63r©+ONTROLLERA©ALLTID©ATT©DE©ELEKTRISKA©anslutningarna sitter fast och att täckplåtarna är korrekt monterade för att förhindra elektriska s
64 www.electrolux.comOBSr© 4ITTA©EFTER©FRITT©UTRYMME©MELLAN©anslutningen och låspositionerna.VARNINGr© ðPPNA©STAMMEN©Pė©VENTILEN©TILLS©DEN©möter stopp
SVENSK 651Inomhusenhet2Utomhusenhet3Grenventil4Fyllningsslang5Fyllningsslang6Hi-vredAnvända vakuumpumpen1. Dra åt flänsmuttern helt vid anslutningsp
66 www.electrolux.comTömning av utomhuskondensvatten (endast värmepumpenhet)Vid uppvärmning måste kondensvatten och avfrostningsvatten tömmas genom dr
SVENSK 67HÄLSOFILTERABInstallation1. Öppna frontpanelen.2. Avlägsna luftfiltret (A).3. Anslut hälsofiltret (B) till luftfiltret (A).4. Montera luftfilt
68 www.electrolux.comINNHOLDSFORTEGNELSEVI TENKER PÅ DEGTakk for at du har kjøpt et produkt fra Electrolux. Du har valgt et produkt som bringer flere t
NORSK 69SIKKERHETSANVISNINGERr© ,ES©BRUKSANVISNINGEN©NYE©FR©BRUK©r© /PPBEVAR©BRUKSANVISNINGEN©TIL©SENERE©bruk.r© $ETTE©PRODUKTET©ER©IKKE©BE
ENGLISH 7Sleep status after 1 hour of operation: The temperature will increase by 1 °C.Sleep status after 2 hours of operation: The temperature will i
70 www.electrolux.comBESKRIVELSEFJERNKONTROLL16192712810 11 3451415166131Innedel2Luftinntak (innedel)3Luftutløp (innedel)4Utedel5Luftinntak (utedel)6L
NORSK 71Forklaring på knappeneNr. Knapp Forklaring17 PÅ/AV Trykk på knappen for å slå på enheten. Trykk på knappen igjen for å slå av enheten.
72 www.electrolux.comHvis driftsmodus eller viftehastighet endres, vil ikke turbosymbolet vises.25 X-FAN I COOL- eller DRY-modus, trykk på knappen for
NORSK 73Dvalestatus etter 1 times drift: Temperaturen vil øke med 1 °C.Dvalestatus etter 2 times drift: Temperaturen vil øke med 2 °C.Etter de
74 www.electrolux.comSLEEP 3 Brukerdefinert atferdsmodus. Tiden på fjernkontrollen viser "1hour". Temperaturen som vil bruker etter 1 time vi
NORSK 758 °C oppvarmingsfunksjonTrykk samtidig på ION-FILTER-knappen og CLOCK-knappen i HEAT-modus for å aktivere eller deaktivere 8 °C oppvar
76 www.electrolux.comRENGJØRING OG VEDLIKEHOLDADVARSELr© &R©RENGJRING©OG©VEDLIKEHOLD©Mė©enheten kobles fra strømforsyningen.r© )KKE©SENK©ENHETEN
NORSK 77FORSIKTIGr©%NHETEN©KAN©IKKE©REPARERES©AV©brukeren. Ikke forsøk å reparere enheten selv for å unngå elektrisk støt eller brann. La et a
78 www.electrolux.comEr fjernkontrollen innenfor rekkevidden for sending og mottak uten hindringer imellom? Bytt batteriene om nødvendig.Er fjernkontr
NORSK 79Det kommer kraftige lyder under drift.Stopp enheten øyeblikkelig, koble den fra strømforsyningen og kontakt et autorisert servicesente
8 www.electrolux.comSLEEP 3 The user-dejned behaviour mode. The time on remote control will show “1hour”. The temperature to use after 1 hour will bli
80 www.electrolux.comAnti-kaldluft-funksjonI HEAT-modus vil ikke innendørsviften gå for å hindre at kald luft blåses ut hvis ikke den innendørs varmev
NORSK 81kjølemiddelkretsen, for kretsens driftstemperatur er høy. r© 2RENE©SOM©FORBINDER©INNE©OG©utedelen er ikke inkludert i enheten. r© 5T
82 www.electrolux.comr© !VSTANDEN©MELLOM©ENHETEN©OG©varmekilder er minst 1,5 meter.r© "RUK©EN©LUFTBRYTER©,UFTBRYTEREN©Mė©HA©funksjoner for magne
NORSK 83MonteringstegningDimensjonene som er nødvendige for riktig montering av enheten inkluderer de minimum tillatte avstandene til tilstøte
84 www.electrolux.comInnedelMontering av festeplaten1. Horisontal montering av festeplaten. 2. Monter festeplaten til veggen med skruer. Pass på at fe
NORSK 85r©3RG©FOR©AT©LEDNINGSFORBINDELSENE©er sikret og at dekslene er korrekt montert for å hindre elektrisk støt.Montere innedelenRørene ka
86 www.electrolux.comMERKr© 3JEKK©AT©DET©ER©PLASS©MELLOM©tilkoblingen og låseposisjonene.FORSIKTIGr© ÄPNE©STAMMEN©AV©VENTILEN©TIL©DEN©treffer mot stop
NORSK 871Ventilhus2Ventilstamme3Ladeport4Stopper5Konisk mutter6HetteBruk av vakuumpumpen1. Stram de koniske mutterne ved tilkoblingspunkt A, B
88 www.electrolux.com16. Stram hetten til ventilene godt.Utendørs kondensatdrenering (bare varmepumpe)Under varmedrift må kondensvann og smeltevann ta
NORSK 89HELSEFILTERABMontering1. Åpne frontpanelet.2. Ta ut luftfilteret (A).3. Fest helsefilteret (B) til luftfilteret (A).4. Sett luftfilteret (
ENGLISH 98 °C heating functionIn HEAT mode, simultaneously press the ION-FILTER button and the CLOCK button to enable or disable the 8 °C heating func
90 www.electrolux.comSISÄLLYSLUETTELOWE’RE THINKING OF YOUKiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu vuo
SUOMI 91TURVALLISUUSOHJEETr© ,UE©OHJEKIRJA©HUOLELLISESTI©ENNEN©käyttöä.r© 3ĔILYTĔ©OHJEKIRJA©TULEVIA©KĔYTTŅKERTOJA©varten.r© 4ĔMĔ©LAITE©EI©OLE©
92 www.electrolux.comKUVAUSKAUKOSÄÄTÖ16192712810 11 3451415166131Sisäyksikkö2Ilmantuloaukko (sisäyksikkö)3Ilmanpoistoaukko (sisäyksikkö)4Ulkoyksikkö5I
SUOMI 93Painikkeiden kuvausNro Painike Selitys17 ON/OFF Kytke laite päälle painiketta painamalla. Kytke laite pois päältä painamalla painikett
94 www.electrolux.comJos turbotoiminto on päällä, laite toimii turbonopeudella nopeaa jäähdytystä tai lämmitystä varten niin, että ympäristölämpötila
SUOMI 9532 QUIET Ota QUIET-toiminto käyttöön tai kytke se pois käytöstä painiketta painamalla. Jos QUIET-toiminto on käytössä, sisäpuhallin to
96 www.electrolux.comSLEEP 3 Käyttäjän määrittämä käyttötila. Kaukosäätimen aika on ”1 tunti”. Käyttölämpötila vilkkuu 1 tunnin kuluttua.Aseta haluama
SUOMI 978 °C lämmitystoimintoPaina HEAT-tilassa samanaikaisesti ION-FILTER ja CLOCK -painiketta 8 °C lämmitystoiminnon ottamiseksi käyttöön ta
98 www.electrolux.comPUHDISTUS JA KUNNOSSAPITOVAROITUSr© %NNEN©PUHDISTUSTA©JA©KUNNOSSAPITOA©laite on irrotettava pistorasiasta.r© ÁLĔ©UPOTA©LAITETTA©V
SUOMI 99HUOMIOr©,AITTEESSA©EI©OLE©KĔYTTĔJĔN©huollettavissa olevia osia. Älä yritä korjata laitetta itse sähköisku- ja tulipalovaaran välttämis
Comentarios a estos manuales