EDH3887GDEEN Tumble Dryer User Manual 2DE Wäschetrockner Benutzerinformation 20
Programmes Type of loadLoad (max.)1) /Fabric mark Wol drogen (Wool)Wool fabrics. Gentle drying for hand-washable woollens. Remove immedi‐ately the ite
6. OPTIONS6.1 Tijd (Time) This option is applicable only to the Tijd(Time Drying) programme. You can setthe programme duration, from aminimum of 10 mi
Activating the child lock option:1. Press the on/off button to activate theappliance.2. Wait approximately 8 seconds.3. Press and hold touchpads (A) a
The drying time you see isrelated to the load of 5 kg forcotton and jeansprogrammes. For the otherprogrammes the drying timeis related to therecommend
• Do not keep ties or ribbons loose (e.g.apron ribbons). Tie them before youstart a programme.• Remove all items from the pockets.•If an item has the
5. 1)6.211) If necessary clean the filter with tap warm water using a brush and/or a vacuum cleaner.11.2 Emptying the water container1. 2.3. 4.You can
3.214.11225. 6.22117. CAUTION!Do not touch the metalsurface with bare hands.Risk of injury. Wearprotective gloves. Cleancarefully to do not damagethe
12. TROUBLESHOOTINGProblem Possible solutionYou cannot activate the appliance. Make sure that the mains plug is connec‐ted to the mains socket. Check
• There was too much laundry in theappliance.• The drum is dirty.•Incorrect setting of the conductivitysensor ( See chapter "Settings -Adjustment
Global-warming potential (GWP) 14301) With reference to EN 61121. 8kg of cotton centrifuged at 1000 rpm.2) Energy consumption per year in kWh, based o
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...212. SICHERHEITSANWEISUNGEN...
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantwortun
1.2 Allgemeine Sicherheit• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerätvor.• Wenn der Wäschetrockner auf einer Waschmaschineaufgestellt wird, muss
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vomHersteller, seinem autorisierten Kundenservice odereiner gleichermaßen qualifizierten Personausgetausc
die Wäsche auf einer Temperatur bleibt, bei der sienicht beschädigt wird.• Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie denNetzstecker aus der Stec
zusätzlicher Spülgang durchgeführtwerden.• Das Kondenswasser/destillierteWasser darf nicht getrunken oder fürdas Zubereiten von Speisenverwendet werde
3. GERÄTEBESCHREIBUNG1 274356910111281Behälter2Bedienfeld3Innenbeleuchtung4Gerätetür5Hauptfilter6Taste zum Öffnen derWärmetauschertür7Luftschlitze8Sch
7 Touchpad Start/Pauze (Start/Pause)8Taste Ein/AusBerühren Sie mit dem Fingerden Touchpad-Bereich, indem das entsprechendeSymbol oder der Name dergewü
Programme BeladungBeladung(max.)1)/Pflege‐symbol Extra Droog (ExtraTrocken)Trockengrad: Extra Trocken.8kg/ Kastdroog +(Schranktrocken+)Trockengrad:
Programme BeladungBeladung(max.)1)/Pflege‐symbol Wol drogen (Wolle)Wolltextilien. Sanftes Trocknen vonhandwaschbaren Wolltextilien. Neh‐men Sie die Wä
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i
Programme BeladungBeladung(max.)1)/Pflege‐symbol Strijkvrij (Leichtbü‐geln)Pflegeleichte Textilien, die nur leichtgebügelt werden müssen. Das Trock‐nu
6.4 Tabelle der OptionenProgramme1) Tijd (Zeitgesteuer‐tes Trocknen) Wol drogen(Wolle) 1) Sie kön
• voreingestellterTrocknungsgrad4. Drücken Sie die Taste (E) wiederholt,bis die Kontrolllampe desgewünschten Grads leuchtet.5. Zur Bestätigung der Ei
Startzeitvorwahl im Display angezeigtwird. Der Programmstart kannum mindestens 30Minuten bis höchstens20 Stunden verzögertwerden.3. Berühren Sie das T
• Achten Sie auf die Auswahl vongeeigneten Programmen fürTrikotwäsche und Strickwaren, umdas Einlaufen der Wäsche zuverhindern.• Achten Sie darauf, da
5. 1)6.211) Bei Bedarf können Sie auch warmes Leitungswasser und eine Bürste und/oder einenStaubsauger zum Reinigen des Filters verwenden.11.2 Leeren
11.3 Reinigen des Wärmetauschers1. 2.3.214.11225. 6.22117. ACHTUNG!Berühren Sie dieMetalloberfläche nicht mitbloßen Händen.Verletzungsgefahr. TragenS
ACHTUNG!Verwenden Sie keineScheuermittel oderMetallschwämmchen zumReinigen der Trommel.11.5 Bedienfeld und GehäusereinigenVerwenden Sie einen handelsü
Störung Mögliche Abhilfe Stellen Sie sicher, dass die Raumtempe‐ratur höher als +5 °C aber niedriger als+35 °C ist. Die optimale Raumtemperaturliegt
Frequenz 50 HzBenötigte Sicherung 5 AGesamtleistungsaufnahme 900 WEnergieeffizienzklasse A++Energieverbrauch1)1,99 kWhJährlicher Energieverbrauch2)235
appliance specified in the instructions, supplied withthe accessory. Read it carefully before installation(Refer to the Installation leaflet).• The ap
Programm U/min / Restfeuchte TrockenzeitEnergie‐verbrauch 1000 U/min / 60% 118 Min. 1,51 kWhSynthetica (Pflegeleicht) 3,5 kgKastdroog (Schrank‐trocke
DEUTSCH 41
www.electrolux.com42
DEUTSCH 43
www.electrolux.com/shop136940130-A-292015
should be washed in hot water with an extra amount ofdetergent before being dried in the tumble dryer.• Items such as foam rubber (latex foam), shower
• Only for UK and Ireland. Theappliance has a 13 A mains plug. If itis necessary to change the fuse in themains plug, use a 13 A ASTA (BS1362) fuse.•
3. PRODUCT DESCRIPTION1 274356910111281Water container2Control panel3Internal light4Appliance door5Primary Filter6The button to open the heatexchanger
8On/Off buttonTouch the touchpads withyour finger in the area withthe symbol or name of theoption. Do not wear gloveswhen you operate with thecontrol
Programmes Type of loadLoad (max.)1) /Fabric mark Kastdroog (Cup‐board Dry)2) 3)Drying level: cupboard dry.8kg/ Strijkdroog (Iron Dry) 2)Drying lev
Comentarios a estos manuales