Placa de cerâmica de vidro induçãoMontagem e indicações de utiliza-ção EHD 3864 U315 821 414-A-070206-01p
103 Se durante o aquecimento for seleccionado um grau de cozedura mais ele-vado, p. ex. de Á para Ã, o tempo de aquecimento será ajustado.A duração do
11Ligar e desligar a função pilotoA função piloto disponibiliza aos focos de indução capacidades adicio-nais, p. ex. levar rapidamente à fervura uma
12Utilizar a segurança para criançasA segurança para crianças impede a utilização indevida do aparelho.3 A segurança para crianças apenas poderá ser a
13Utilizar o temporizadorTodos os focos podem utilizar simultaneamente uma função de temporiza-dor. 3 Se um grau de cozedura adicional for ajustado pa
14Desligar função do temporizadorAlterar o tempoIndicar o tempo restante de um foco Desligar o sinal acústico Passo Painel de comandos Indicação 1.
15Desconexão de segurançaPlaca• Se depois de ligar a placa não for ajustado qualquer grau de cozedura num foco num espaço de tempo de 10 segundos, a p
16Sugestões para cozer e assar3 Nota sobre AcrilamidaDe acordo com as mais recentes descobertas científicas, ao alourar dema-siado os alimentos, princ
17Tamanho do recipienteOs focos de indução adaptam-se automaticamente ao tamanho do fundo da loiça até um determinado limite. No entanto, a parte magn
18Exemplos de utilização para cozinharOs dados nas tabelas seguintes são aproximados. A função piloto adequa-se ao aquecimento de quantidades maiores
19Limpeza e manutenção1 Atenção! Perigo de queimaduras devido ao calor residual.1 Atenção! Detergentes fortes e abrasivos danificam o aparelho. Limpe
2Caro(a) cliente,Por favor, leia com atenção este manual de instruções.Observe principalmente o capítulo “Instruções de segurança” nas primeiras págin
20Calha frontal amovívelA calha frontal em alumínio possui uma fixação magnética. Pode ser retira-da manualmente com facilidade, podendo ser limpa com
21Se não conseguir resolver a avaria através das ajudas acima referidas, poderá contactar o revendedor ou a Assistência Técnica.1 Aviso! As reparações
22Eliminação2 Material de embalagemOs materiais utilizados na embalagem deste aparelho são compatíveis com o ambiente e recicláveis. As peças em plást
23Instruções de montagemIndicações de segurançaDevem ser respeitadas as leis, regulamentos, directivas e normas em vigor no país de utilização (dispos
24Na instalação eléctrica está previsto um dispositivo que permite separar o aparelho da rede com uma extensão de abertura de contacto de pelo me-nos
25Montagem
28Montagem de várias placas frontaisPeças adicionais: travessa(s) de ligação, silicone resistente ao calor, bloco de borracha, raspador.3 Utilizar uni
295. Colocar o primeiro aparelho no respectivo corte. Colocar as travessas de ligação no corte e empurrar contra o aparelho.6. Colocar silicone nos ca
3Índice Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Indicações de segurança . . . . . . . . . .
308. Colocar as calhas frontais nos aparelhos. Verificar se o encosto lateral das calhas entre si se encontra correcto.9. Apertar os parafusos das bra
31Vista global de todas as larguras de aparelhos180 mmTampo360 mmPlaca vitrocerâmica com 2 focos de aquecimento incandescentesPlaca vitrocerâmica com
32Chapa de características 941 177 507230 V3,7 kW55GED88AGEHD3864U50 HzELECTROLUX
33Condições de garantiaPortugalEm Portugal são válidas exclusivamente as condições de garantia da marca AEG elaboradas pela Electrolux,Lda., com sede
34Locais de assistência técnica
35Assistência técnicaEm caso de avarias técnicas verifique primeiro, se consegue resolver o pro-blema com ajuda do Manual de instruções (Capítulo „O q
The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and out
4Manual de instruções1 Indicações de segurança3 Respeite estas indicações, dado que em caso de danos os mesmos não serão abrangidos pela garantia.5 Es
5Segurança durante a utilização• Gorduras e óleos sobreaquecidos inflamam-se rapidamente. Não efectue processos de cozedura com gordura e óleo sem vig
6Descrição do aparelhoInstalação da placa de fogão Equipamento do painel de comadosFoco de indução 1400 Wcom função piloto 1800 WFoco de indução 2300
7Sensores Touch ControlO aparelho é comandado através de sensores Touch Control. As funções são comandadas através do toque dos sensores, e confirmada
8Indicador de calor residual1 Aviso! Perigo de queimaduras devido a calor residual. Após serem desliga-dos, os focos necessitam de algum tempo até arr
9Ajustar o grau de cozedura Função automática e função de potência O sensor comanda a função de potência e a função automática. Ambas as funções di
Comentarios a estos manuales