EHD80170P... ...IT PIANO COTTURA ISTRUZIONI PER L’USO 2NO PLATE
Materiale delle pentole• materiali idonei: ghisa, acciaio, acciaiosmaltato, acciaio inox, fondi multistrato(se specificati come idonei dal produtto-re
Li-vel-lo dipo-ten-zaUsare per: Tempo Suggerimenti Consumo dienergia no-minale1 - 2 Rassodare: omelette, uovastrapazzate10 - 40 min Coprire con un cop
2. Pulire l'apparecchiatura con un pannoumido e una piccola quantità di deter-gente.3. Al termine asciugare l'apparecchia-tura con un panno
Problema Causa possibile Soluzione si accendeNon sono presentipentole sulla zona dicottura.Collocare le pentole sulla zona di cottura. Le pentole non
MONTAGGIOmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57
min.38 mmmin.2 mmIl protettore da sovratensioni (accessorioaggiuntivo1)), lo spazio di ventilazione ante-riore di 2 mm e la superficie di protezionedi
La potenza delle zone di cottura può differi-re in alcune circostanze rispetto ai dati pre-senti in tabella. Cambia a seconda del ma-teriale e delle d
Electrolux. Thinking of you.Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.comINNHOLDSikkerhetsinformasjon 17Sikkerhetsanvisninger 18Produktbeskrive
• Matlaging uten tilsyn på en komfyrtopp med fett eller oljekan være farlig og kan resultere i brann.• Du må aldri prøve å slukke en brann med vann, m
duktet fra strømnettet ved alle poler. Iso-leringsenheten må ha en kontaktåpnings-bredde på minst 3 mm.• Bruk bare riktige isolasjonsenheter: ver-nebr
Electrolux. Thinking of you.Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate ilsito www.electrolux.comINDICEInformazioni per la sicurezza 2I
PRODUKTBESKRIVELSE300mm180mm180mm145mm213451Induksjonskokesone2Induksjonskokesone3Betjeningspanel4Induksjonskokesone5InduksjonskokesoneOVERSIKT OVER B
Sensorfelt Funksjon11Velge en kokesone.12Aktivere og deaktivere funksjonen STOP+GO.RESTVARMEINDIKATORAdvarsel Forbrenningsfare pågrunn av restvarm
vert i maksimum 10 minutter. Deretter vil in-duksjonskokesonen automatisk gå tilbaketil den høyeste varmeinnstillingen. Aktiverved å berøre og indika
• For å deaktivere denne funksjonen, be-rør . Effekttrinnet som er innstilt vises.LÅSENå kokesonene brukes, kan du låse betje-ningspanelet, men ikke
Kokekarets bunn må være så tykk ogjevn som mulig.Kokekarenes mål: induksjonskokesonenetilpasser seg i noen grad målene til bunnenav kokekaret automati
Var-me-inn-stil-lingBrukes til: Time Tids-styrt Tørk(Tid)Tips Normaltstrømforbruk4 - 5 Koking av større matvare-mengder, gryteretter ogsupper60 - 150
Feil Mulig årsak Løsning Det er vann eller fett-sprut på betjeningspa-nelet.Tørk av betjeningspanelet.Et lydsignalet høres,deretter slås produktetav.
stavkode, kode for glasskeramikken (du fin-ner den i hjørnet av glassflaten) samt feil-meldingen som vises.Forsikre deg om at du har betjent produktet
< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin. 500 mm490+1mm75
Hvis du bruker et beskyttelsessett (tilleggs-utstyr1)), er 2 mm luftstrøm og annen dele-plate mellom skuff og koketopp unødven-dig.Du kan ikke bruke b
AVVERTENZE DI SICUREZZA GENERALI• L'apparecchiatura e le parti accessibili si riscaldano moltodurante l'uso Non toccare le resistenze.• Non
Electrolux. Thinking of you.Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.comINNEHÅLLSäkerhetsinformation 30Säkerhetsföreskrifter 31Produktbeskrivnin
• Använd inte produkten med en extern timer eller ett separatfjärrkontrollsystem.• Oövervakad matlagning på en häll med fett eller olja kanvara farlig
fall) kan orsaka överhettning i kopplings-plinten.• Kontrollera att ett skydd mot elektriskastötar är installerat.•Dragavlasta kabeln• Kontrollera så
PRODUKTBESKRIVNING300mm180mm180mm145mm213451Induktionskokzon2Induktionskokzon3Kontrollpanelen4Induktionskokzon5InduktionskokzonBESKRIVNING AV KONTROLL
Touch-kontroll Funktion10 / För att öka eller minska tiden.11För att ställa in kokzonen.12För att aktivera och inaktivera STOP+GO-funktio-nen.RESTVÄ
lar induktionskokzonen automatiskt tillbakatill inställt värmeläge. Aktivera funktionengenom att trycka på , indikeringentänds. För att avaktivera fu
• För att aktivera denna funktion, tryckpå . Kontrollampan tänds.• För att inaktivera denna funktion, tryckpå . Det tidigare inställda värmelägettän
LJUD UNDER ANVÄNDNINGOm du hör• knackande ljud: är kokkärlet tillverkat avolika material ("sandwichkonstruktion").• visslande ljud: använder
Vär-me-lägeAnvänd för: Tid Tips Nominell ef-fektförbruk-ning7 - 8 Kraftig stekning, potatiskro-ketter, biff5 - 15 min Vänd efter halva tiden 45 – 64 %
Problem Möjlig orsak LösningProdukten avaktiveras. Du satte något påtouch-kontrollen .Ta bort föremålet från touch-kontrollen.Restvärmeindikatorntänd
• Assicurarsi che lo spazio per il ricircolod'aria di 2 mm, tra il piano di lavoro e laparte anteriore dell'unità sottostante sialibero. La
INSTALLATIONVarning Se säkerhetsavsnitten.Före installationenAnteckna informationen nedan på typskyl-ten innan produkten installeras. Typskyltensitter
490+1mm750+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin.2 mmOm du använder en skyddslåda, Probox,(extra tillbehör1)) behövs inte den främreventilationsö
Kokzon Nominell effekt(max värmelä-ge) [W]Effektfunktionaktiverad [W]Effektfunktio-nens maximalavaraktighet[min]Minsta kok-kärlsdiameter[mm]Höger bak
electrolux 43
www.electrolux.com/shop 892955473-B-032013
• Non tentare di spegnere l’incendio conl’acqua. Scollegare l’apparecchiatura ecoprire la fiamma con un coperchio o unacoperta di protezione dal fuoco
DISPOSIZIONE DEL PANNELLO DEI COMANDI123456 712109811Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura. Gli indicatori, idispl
• Non è stato impostato il livello di potenzadopo l'accensione dell'apparecchiatura.• È stato versato qualcosa o appoggiatoun oggetto sul pa
del livello di potenza per la zona a ridottapotenza, passa da un livello all'altro.TIMERTimer per il conto alla rovesciaIl timer per il conto all
• Per disattivare questa funzione sfiorare . Si accende il livello di potenza prece-dentemente impostato.BLOCCOQuando sono in funzione le zone di cott
Comentarios a estos manuales