Electrolux EIV754 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux EIV754. Electrolux EIV754 Manual do usuário Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 52
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
EIV754
PT Placa Manual de instruções 2
ES Placa de cocción Manual de instrucciones 27
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Indice de contenidos

Pagina 1

EIV754PT Placa Manual de instruções 2ES Placa de cocción Manual de instrucciones 27

Pagina 2 - 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

• Quando utiliza tachos incorrectos. Osímbolo acende-se e a zona decozedura é automaticamentedesactivada após 2 minutos.• Quando não desactiva uma z

Pagina 3 - 1.2 Segurança geral

até que o indicador da zona deaquecimento pretendida se acenda.Para ativar a função: toque no dotemporizador para definir o tempo (00 -99 minutos).

Pagina 4

4.9 Bloqueio de segurançapara criançasEsta função evita o accionamentoacidental da placa.Para activar a função: active a placacom . Não defina o grau

Pagina 5 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

A maior parte dosexaustores são fornecidoscom o sistema de controloremoto desativado. Énecessário ativá-lo parautilizar a função. Para obtermais infor

Pagina 6 - 2.3 Utilização

velocidade da ventoinha um nível.Quando atingir um nível máximo e premir novamente, a velocidade daventoinha volta para 0, ou seja, aventoinha do exau

Pagina 7 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Se utilizar um tacho com diâmetrosuperior a 160 mm, coloque-o no centroentre duas secções.> 160 mm5.2 FlexiBridge Modo StandardEste é o modo predef

Pagina 8

Posição incorreta do tacho:5.4 FlexiBridge Modo MaxBridgePara ativar o modo, prima até ver oindicador de modo correspondente . Estemodo liga todas a

Pagina 9 - 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

, central , traseira .• A indicação do nível de calor na barrade comando dianteira esquerda indicao nível de calor. Para alterar o nívelde calor, ut

Pagina 10

A base do tacho ou paneladeve ser o mais espessa eplana possível.Certifique-se de que asbases dos tachos estão bemlimpas e secas antes decolocar os ta

Pagina 11 - 4.8 Bloqueio de funções

Nível de ca‐lorUtilize para: Tempo(min.)Sugestões3 - 5 Cozer arroz e pratos à basede leite em lume brando,aquecer refeições pré-cozi‐nhadas.25 - 50 Ad

Pagina 12

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 22. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Pagina 13 - PORTUGUÊS 13

Outros aparelhoscontrolados remotamentepodem bloquear o sinal. Nãoutilize aparelhos controladosremotamente ao mesmotempo que utilizar a funçãona placa

Pagina 14 - 5.1 Função FlexiBridge

Problema Causa possível Solução O disjuntor está desligado. Certifique-se de que o dis‐juntor é a causa da ano‐malia. Se o disjuntor dispa‐rar divers

Pagina 15 - 5.3 FlexiBridge Modo Big

Problema Causa possível SoluçãoA área de aquecimento deindução flexível não aque‐ce o tacho.O tacho não está na posi‐ção correta sobre a áreade aqueci

Pagina 16 - 5.5 Função PowerSlide

Problema Causa possível SoluçãoAparece e um número.A placa apresenta um erro. Desative a placa e ative-anovamente após 30 se‐gundos. Se voltar aap

Pagina 17 - 6. SUGESTÕES E DICAS

9.4 Montagemmin.50mmmin.500mmmin.55mmR 5mm680+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 60mmSe o aparelho for instaladopor cima de uma gaveta, aventilação da p

Pagina 18

10. DADOS TÉCNICOS10.1 Placa de característicasModelo EIV754 PNC 949 596 705 00Tipo 62 C4A 05 AA 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 HzIndução 7.35 kW Fabr

Pagina 19 - 6.5 Dicas e conselhos para

Comprimento (L) e largu‐ra (W) da área de aqueci‐mentoEsquerda L 45,9 cmW 21,4 cmConsumo de energia porzona de aquecimento(EC electric cooking)Diantei

Pagina 20 - 8. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 272. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Pagina 21 - PORTUGUÊS 21

resultado de una instalación o un uso incorrectos:Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro yaccesible para futuras consultas.1.1 Seguridad

Pagina 22

• ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin estarpresente puede resultar peligroso, ya que podríaocasionarse un incendio.• NUNCA intente apagar un f

Pagina 23 - 9. INSTALAÇÃO

resultantes de instalação ou utilização incorrectas.Guarde sempre as instruções em local seguro eacessível para consultar no futuro.1.1 Segurança para

Pagina 24 - 9.4 Montagem

2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD2.1 InstalaciónADVERTENCIA!Sólo un técnico cualificadopuede instalar el aparato.ADVERTENCIA!Podría sufrir lesiones odañar

Pagina 25 - 11. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA

• No desconecte el aparato tirando delcable de conexión a la red. Tiresiempre del enchufe.• Use únicamente dispositivos deaislamiento apropiados: líne

Pagina 26 - 12. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

2.4 Mantenimiento y limpieza• Limpie periódicamente el aparatopara evitar el deterioro del material dela superficie.• Apague el aparato y déjelo enfri

Pagina 27 - PENSAMOS EN USTED

Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicasindican qué funciones están en funcionamiento.Sen‐sorFunción Coment

Pagina 28 - 1.2 Seguridad general

Pantalla Descripción / / OptiHeat Control (indicador de calor residual de 3 pasos): seguircocinando / mantener caliente / calor residual.Bloqueo /Bl

Pagina 29 - ESPAÑOL 29

Ajuste del nivelde calorLa placa de coc‐ción se apaga.8 - 9 4 horas10 - 14 1,5 hora4.3 Ajuste de temperaturaPara ajustar o cambiar la temperatura:Toqu

Pagina 30 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

indicador de la zona de cocción seapaga.Cuando ha transcurrido eltiempo, se activa la señalacústica y 00 parpadea. Seapaga la zona de cocción.Para det

Pagina 31 - 2.3 Uso del aparato

placa de cocción con , la funciónvuelve a activarse.4.10 OffSound Control(Activación y desactivación delos sonidos)Apague la placa de cocción. Toque

Pagina 32 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Luz au‐tomáti‐caHervir1)Freír2)ModoH1Encen‐didoApaga‐doApaga‐doModoH23)Encen‐didoVeloci‐dad delventila‐dor 1Veloci‐dad delventila‐dor 1ModoH3Encen‐d

Pagina 33 - ESPAÑOL 33

5. ZONA DE COCCIÓN FLEXIBLE DE INDUCCIÓNADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.5.1 Función FlexiBridgeEl área de cocción por inducción flex

Pagina 34 - 4. USO DIARIO

• AVISO: Deixar cozinhados com gorduras ou óleos naplaca sem vigilância pode ser perigoso e resultar emincêndio.• NUNCA tente extinguir um incêndio co

Pagina 35 - ESPAÑOL 35

Posición correcta del utensilio decocina:Posición incorrecta del utensilio decocina:5.3 FlexiBridge Modo depuente BigPara activar el modo, pulse has

Pagina 36 - 4.9 Bloqueo de seguridad para

tres zonas, en la pantalla aparece y lazona se desactiva tras 2 minutos.Posición incorrecta del utensilio decocina:5.5 Función PowerSlideEsta func

Pagina 37 - 4.12 Hob²Hood

de temperatura la próxima vez queactive la función.Activación de la funciónPara activar la función, coloque elutensilio de cocción en la posicióncorre

Pagina 38

6.3 Öko Timer (Temporizadorecológico)Con el fin de ahorrar energía, laresistencia de la zona de cocción seapaga antes de que suene la señal deltempori

Pagina 39 - 5.2 FlexiBridge Modo normal

Ajuste delnivel de ca‐lorUtilícelo para: Tiempo(min)Sugerencias14 Hervir agua, cocer pasta, dorar carne (gulash, asado), freír patatas.Hervir grandes

Pagina 40 - 5.4 FlexiBridge Modo de

La impresión en el áreaflexible de cocción porinducción puede ensuciarseo cambiar de color debido alarrastre de los utensilios decocina. Puede limpiar

Pagina 41 - 5.5 Función PowerSlide

Problema Posible causa SoluciónSe emite una señal acústi‐ca y la placa de cocción seapaga.Se emite una señal acústi‐ca cuando la placa se apa‐ga.Hay u

Pagina 42 - 6. CONSEJOS

Problema Posible causa Solución El diámetro de la base delutensilio no es adecuadopara la función activada oel modo de funcionamien‐to.Use un utensil

Pagina 43 - 6.4 Ejemplos de aplicaciones

Problema Posible causa Solución y un número se encien‐den.Se ha producido un erroren la placa.Apague la placa y vuelva aencenderla después de 30segund

Pagina 44 - 7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

9.4 Montajemin.50mmmin.500mmmin.55mmR 5mm680+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 60mmSi el aparato se instalasobre un cajón, laventilación de la placapue

Pagina 45 - 8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

existam. A utilização de proteções impróprias podecausar acidentes.2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA2.1 InstalaçãoAVISO!A instalação deste aparelhotem de ser

Pagina 46

10. DATOS TÉCNICOS10.1 Placa de característicasModelo EIV754 Número de producto (PNC) 949 596 705 00Tipo 62 C4A 05 AA 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 H

Pagina 47 - ESPAÑOL 47

Consumo de energía porzona de cocción (ECelectric cooking)Mitad anteriorPosterior derecha180,4 Wh / kg174,6 Wh / kgConsumo eléctrico delárea de cocció

Pagina 48 - 9. INSTALACIÓN

www.electrolux.com/shop867333969-A-492017

Pagina 49 - 9.4 Montaje

• As protecções contra choqueseléctricos das peças isoladas e nãoisoladas devem estar fixas de modo anão poderem ser retiradas semferramentas.• Ligue

Pagina 50 - 11. EFICACIA ENERGÉTICA

danificada podem riscar o vidro ou avitrocerâmica. Levante sempre estesobjectos quando precisar de osdeslocar sobre a placa.• Este aparelho serve apen

Pagina 51 - 12. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

3.2 Disposição do painel de comandos1 2 367512 1113 10984Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores, indicadores e sonsindicam

Pagina 52 - 867333969-A-492017

3.3 Indicadores de nível de calorVisor DescriçãoA zona de aquecimento está desactivada. - A zona de aquecimento está activada.Aquecimento automático a

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios