Electrolux EOC5841FOX Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux EOC5841FOX. Electrolux EOC5841FOX Manuel utilisateur Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 44
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
EOC5841FOV
EOC5841FOX
EOC5841FOZ
FR
Four Notice d'utilisation
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Indice de contenidos

Pagina 1 - EOC5841FOZ

EOC5841FOVEOC5841FOXEOC5841FOZFRFour Notice d'utilisation

Pagina 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Touchesensi‐tiveFonction Commentaire9Heure et fonc‐tions supplémen‐tairesPour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un modede cuisson est en cou

Pagina 3 - 1.2 Sécurité générale

Symbole FonctionIndicateur de préchauff‐age rapideLa fonction est activée. Elle permetde diminuer le temps de préchauff‐age.Cuisson par le poids Indiq

Pagina 4 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Sym‐boleÉlément de menu UtilisationMes programmes Contient une liste des programmes de cuissonpréférés de l'utilisateur, enregistrés par celui-ci

Pagina 5 - 2.3 Utilisation

Sym‐boleSous-menu DescriptionMaintenance Affiche la version et la configuration du logiciel.Réglages usine Réinitialise tous les réglages aux réglages

Pagina 6 - 2.5 Nettoyage par pyrolyse

Mode de cuisson UtilisationGril Pour faire griller des aliments peu épais et dupain.Gril fort Pour griller des aliments peu épais en grandesquantités

Pagina 7 - 2.8 Maintenance

6.6 Indicateur de chauffeLorsque vous activez un mode decuisson, une barre s'affiche. La barreindique que la température du fouraugmente. Lorsque

Pagina 8 - 3.2 Accessoires

7.2 Réglage des fonctions del'horlogeAvant d'utiliser les fonctions :Durée, Fin, vous devezd'abord régler un mode decuisson et une temp

Pagina 9 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

8.1 Recettes en ligneVous trouverez les recettespour les programmesautomatiques indiqués pourcet appareil sur notre siteInternet. Pour trouver le livr

Pagina 10 - 4.2 Affichage

La sonde à viande doitrester enfoncée dans laviande et branchée dans laprise pendant toute la duréede la cuisson.1. Allumez l'appareil.2. Insérez

Pagina 11 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

Tous les accessoires sontdotés de petites indentationsen haut, à droite et àgauche, afin d'augmenter lasécurité. Les indentationssont également d

Pagina 12

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Pagina 13 - 6.3 Modes de cuisson

1. Appuyez sur pour activerl'affichage.2. Appuyez simultanément sur et jusqu'à ce qu'un message s'affiche.Pour désactiver la f

Pagina 14 - 6.4 Programmes spéciaux

« nuit », l'affichage repasse enmode de luminosité « jour »pendant les 10 secondessuivantes.– si l'appareil est éteint et si vousréglez la f

Pagina 15 - 6.8 Chaleur résiduelle

cuisez des gâteaux sur plusieursniveaux.• Les gâteaux et petites pâtisseriesplacés à différentes hauteurs nedorent pas toujours de manièrehomogène au

Pagina 16 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

11.5 Cuisson sur un seul niveau :Cuisson dans des moulesPlat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesKouglof/brioche Chaleur tour‐nant

Pagina 17 - FRANÇAIS 17

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesBrioche Noëlfruits (Stollen)Convection na‐turelle160 - 1801)50 - 70 2Pain (pain deseigle)

Pagina 18

Biscuits/Gâteaux secsPlat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesBiscuits sablés Chaleur tour‐nante150 - 160 10 - 20 3Short bread /Bi

Pagina 19 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

11.6 GratinsPlat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGratin de pâtes Convection na‐turelle180 - 200 45 - 60 1Lasagnes Convection n

Pagina 20 - 10.5 Arrêt automatique

Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuissonPlat Température(°C)Durée (min) Positions des grilles2 positions 3 positionsChoux à lacrème / écl

Pagina 21 - 11. CONSEILS

Plat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesPizza (bien garnie) 180 - 200 20 - 30 2Tartes 180 - 200 40 - 55 1Quiche aux épi‐nards160 - 180 4

Pagina 22 - 11.4 Conseils de cuisson

11.11 Tableaux de rôtissageBœufPlat Quantité Fonction Tempéra‐ture (°C)Durée(min)Positionsdes grillesBœuf braisé 1 - 1,5 kg Convectionnaturelle230 120

Pagina 23 - Préchauffez le four

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Pagina 24

GibierPlat Quantité Fonction Tempéra‐ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesRâble/Cuisse delièvrejusqu'à 1 kg Convectionnaturelle2301)30 - 40 1

Pagina 25 - FRANÇAIS 25

GrilPlat Température(°C)Durée (min) Positions desgrilles1re face 2e faceRôti de boeuf 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2Filet de bœuf 230 20 - 30 20 - 30 3Rô

Pagina 26 - 11.8 Cuisson sur plusieurs

Plat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesFrites, épaisses 200 - 220 25 - 35 3Potatoes/Pommequartier220 - 230 20 - 35 3Galettes depommes d

Pagina 27 - 11.9 Sole pulsée

2. Placez la viande avec le plat à rôtirchaud dans le four, sur la grillemétallique.3. Placez la sonde à viande dans laviande.4. Sélectionnez la fonct

Pagina 28 - 11.10 Rôtissage

• Ne mettez pas plus de six bocaux àconserves d'un litre sur le plateau decuisson.• Remplissez les bocaux au mêmeniveau et enclenchez le système

Pagina 29 - 11.11 Tableaux de rôtissage

LégumesPlat Température(°C)Durée (h) Positions des grilles1 position 2 positionsHaricots 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Poivrons 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Légumes po

Pagina 30 - 11.12 Gril

Plat Température à cœur du plat (°C)Côte / filet : à point 60 - 65Côte / filet : bien cuit 70 - 75PorcPlat Température à cœur du plat (°C)Épaule/jambo

Pagina 31 - 11.13 Plats surgelés

12.1 Remarques concernantl'entretien• Nettoyez la façade du four à l'aided'une éponge humide additionnéed'eau savonneuse tiède.• U

Pagina 32 - 11.14 Cuisson basse

Option DescriptionRapide 1 h pour unfour peu saleNormale 1 h 30 pourun four nor‐malementsaleRenforcée 2 h 30 pourun four trèssale4. Appuyez sur pour

Pagina 33 - 11.16 Stérilisation

Une fois le nettoyage terminé, remettezen place les panneaux de verre et laporte. Suivez les étapes ci-dessus dansl'ordre inverse. Installez d&ap

Pagina 34 - 11.17 Déshydratation

• AVERTISSEMENT : L'appareil et ses partiesaccessibles deviennent chauds pendant sonfonctionnement. Veillez à ne pas toucher les élémentschauffan

Pagina 35 - 11.18 Pain

Problème Cause probable SolutionLe four ne chauffe pas. Le four est éteint. Mettez le four en marche.Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est

Pagina 36 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Nous vous recommandons de noter ces informations ici :Modèle (MOD.) ...Référence du produit (PNC) ...

Pagina 37 - 12.3 Pyrolyse

Utilisez la chaleur résiduelle pourréchauffer d'autres plats.Cuisson avec ventilationSi possible, utilisez les fonctions decuisson avec la ventil

Pagina 38

FRANÇAIS 43

Pagina 39 - Éclairage latéral

www.electrolux.com/shop867326938-A-152016

Pagina 40 - 13.2 Informations de

Utilisez toujours des gants de sécuritéet des chaussures fermées.• Ne tirez jamais l'appareil par lapoignée.• Respectez l'espacement minimal

Pagina 41 - 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

• Ne laissez pas des étincelles ou desflammes nues entrer en contact avecl'appareil lorsque vous ouvrez laporte.• Ne placez pas de produitsinflam

Pagina 42 - L'ENVIRONNEMENT

– tout résidu excessif de nourriture,tout dépôt ou toute éclaboussurede graisse ou d'huile.– tout objet amovible (y compris lesgrilles, les rails

Pagina 43 - FRANÇAIS 43

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble27184356543211Bandeau de commande2Programmateur électronique3Prise pour la sonde à viande4Rési

Pagina 44 - 867326938-A-152016

4. BANDEAU DE COMMANDE4.1 Programmateur électronique1 112 4 63 9 105 7 8Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.Touches

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios