Electrolux EWW1697DWD Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux EWW1697DWD. Electrolux EWW1697DWD Handleiding [en] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 76
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
EWW 1697 DWD
NL Was-droogcombinatie Gebruiksaanwijzing 2
FR Lavante-séchante Notice d'utilisation 37
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Indice de contenidos

Pagina 1 - EWW 1697 DWD

EWW 1697 DWDNL Was-droogcombinatie Gebruiksaanwijzing 2FR Lavante-séchante Notice d'utilisation 37

Pagina 2 - KLANTENSERVICE

A. Het temperatuurgedeelte:: Temperatuuraanduiding : Aanduiding koud waterB. : Maximale ladingwasgoed1)Deze aanduiding gaat aan als hetprogramma is in

Pagina 3 - 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE

ProgrammaTemperatuurbereikMaximale la‐dingMaximalecentrifugeer‐snelheidProgrammabeschrijving(Type lading en vervuiling)Katoen Eco/Coton Eco1)60°C - 40

Pagina 4 - 1.2 Algemene veiligheid

ProgrammaTemperatuurbereikMaximale la‐dingMaximalecentrifugeer‐snelheidProgrammabeschrijving(Type lading en vervuiling)Synthetica Drogen/Séchage Synth

Pagina 5 - NEDERLANDS 5

ProgrammaDekbed/Couette Centr./Pompen - Essorage/Vidange1) Spoelen/Rinçage 1) Stel de centrifugeersnelheid in.

Pagina 6 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

5.3 Ingestelde droogtijdDroogtegraad Soort stof Bela‐ding(kg)Centri‐fuge‐snel‐heid(tpm)Voorge‐steldeduur (min)Extra droogArtikelen van badstofKatoen e

Pagina 7 - 2.5 Verwijdering

6. VERBRUIKSGEGEVENSDe aangewezen waarden zijn verkregen onder laboratoriumconditiesmet relevante standaarden. Verschillende oorzaken kunnen de gege‐v

Pagina 8 - 3.3 Set bevestigingsplaatjes

• De spoelfase verbruikt meer watervoor sommige wasprogramma's.• Op het display verschijnt het symbool.Spoelstop• Stel deze optie in om kreukvorm

Pagina 9 - 4. BEDIENINGSPANEEL

Druk op of om de programmaduurte verlengen of in te korten.Het symbool Time Manager is alleenbeschikbaar bij de programma's in detabel.Aandui

Pagina 10 - 5. PROGRAMMA’S

7.9 Extra Spoelen - RinçagePlus Met deze optie kunt u spoelingentoevoegen aan een wasprogramma.Gebruik deze optie voor personen dieallergisch zijn voo

Pagina 11 - NEDERLANDS 11

3. Plaats het wasgoed stuk voor stuk inde trommel.Zorg ervoor dat u niet te veel was in detrommel plaatst.4. Doe de deur stevig dicht.LET OP!Zorg ervo

Pagina 12

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...

Pagina 13 - 5.2 Automatisch drogen

10.4 Vloeibaar wasmiddel ofpoeder1. A2. 3. B4.• Positie A voor poederwasmiddel (fabrieksinstelling).• Positie B voor vloeibaar wasmiddel.Wanneer u vlo

Pagina 14 - 5.4 Woolmark Apparel Care

10.7 Een programma startenzonder een uitgestelde startDruk op .• Het indicatielampje stopt metknipperen en blijft branden.• Het indicatielampje b

Pagina 15 - 7. OPTIES

2. Druk weer op dezelfde toets om hetapparaat in te schakelen. U kunt nueen nieuw wasprogramma kiezen.Het apparaat voert het wateraf voordat u een nie

Pagina 16

• Het indicatielampje knippertlangzaam.• Druk op een van de opties om deenergiezuinige modus te deactiveren.11. DAGELIJKS GEBRUIK - ALLEEN DROGENWAA

Pagina 17 - 7.8 MyFavourites

• Het droogsymbool begint teknipperen.• Op het display verschijnt deaanduiding voor gesloten deur.Als u een tijdswaarde vanslechts 10 minuten instel

Pagina 18 - 10. DAGELIJKS GEBRUIK

Voor een goede droging laathet apparaat u niet toe eenlage centrifugeersnelheid inte stellen voor de te wassenen drogen items.2. Druk op om het prog

Pagina 19 - 10.3 Wasmiddeldoseerbakjes

5. Druk op om het programma testarten.13. AANWIJZINGEN EN TIPS13.1 Voor u het wasgoed in detrommel doet• Verdeel het wasgoed in: wit, bont,synthetis

Pagina 20 - 10.6 Een programma instellen

• Controleer de waterhardheid van uwplaatselijke systeem om de juistehoeveelheid wasmiddel te gebruiken.Zie "Waterhardheid".13.5 Waterhardhe

Pagina 21 - NEDERLANDS 21

Na afloop van het droogprogramma dientu het wasgoed meteen uit de trommel tehalen.14. ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeil

Pagina 22 - 10.13 Automatische stand

3. 4.14.6 Het afvoerfilter schoonmakenReinig het afvoerfilter niet als het water in de machine heet is.Controleer het filter van de afvoerpomp regelma

Pagina 23 - 11.3 Ingestelde droogtijd

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk

Pagina 24 - 12.2 Wassen & Automatisch

5. 6.7.128.12Houd altijd een doek bij dehand om eventueel morsenvan water op te nemen.Verzeker u ervan dat depompwaaier onbelemmerdkan ronddraaien. Al

Pagina 25 - 12.5 Pluisjes op kleding

3. 4.45°20°14.8 NoodafvoerHet apparaat kan geen water afvoerendoor een storing.Als dit optreedt, voert u stappen (1) tot(8) uit van "Het afvoerfi

Pagina 26 - 13. AANWIJZINGEN EN TIPS

Als het apparaatoverladen is, neemt u watvoorwerpen uit detrommel en/of duwt utegen de deur en drukt utegelijkertijd op de knopStart/Pauze - Départ/Pa

Pagina 27 - NEDERLANDS 27

Probleem Mogelijke oplossingHet apparaat vult zichniet met water enpompt dit direct weg.• Verzeker u ervan dat de aftapslang in de juiste positieis. D

Pagina 28 - 14. ONDERHOUD EN REINIGING

Probleem Mogelijke oplossingHet apparaat maakteen abnormaal geluid.• Zorg ervoor dat de machine goed waterpas staat. Raad‐pleeg 'Montage-instruct

Pagina 29 - NEDERLANDS 29

Voor het openen van de deur:LET OP!Zorg ervoor dat dewatertemperatuur niet tehoog is en dat hetwasgoed niet heet is.Wacht indien nodig tot dewatertemp

Pagina 30

18. MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool. Gooi de verpakking in een geschikteverzamelcontainer om het te recyclen.Help om het milieu

Pagina 31 - 15. PROBLEEMOPLOSSING

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 382. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Pagina 32 - 15.2 Mogelijke storingen

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Pagina 33 - NEDERLANDS 33

• Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendreune opération de maintenance sur l'appareil sanssurveillance.1.2 Sécurité générale• Ne modif

Pagina 34 - 16. NOODDEUROPENING

1.2 Algemene veiligheid• De specificatie van dit apparaat niet wijzigen.• Het apparaat dient geïnstalleerd te worden als eenvrijstaand product of onde

Pagina 35 - 17. TECHNISCHE GEGEVENS

• L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aidedes tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufsfournis par le se

Pagina 36 - 18. MILIEUBESCHERMING

tout le linge et de le déplier séparément pour dissiperla chaleur résiduelle.• Le cycle de séchage de la lavante-séchante setermine par une phase sans

Pagina 37 - SERVICE APRÈS-VENTE

• Ne tirez jamais sur le câbled'alimentation pour débrancherl'appareil. Tirez toujours sur la fiche.• Ne touchez jamais le câbled'alime

Pagina 38 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble de l'appareil12356741Plan de travail2Distributeur de produit de lavage3Bandeau de comman

Pagina 39 - 1.2 Sécurité générale

4. BANDEAU DE COMMANDE4.1 Description du bandeau de commandeTimeManagerMyFavouriteStart/PauzeDépart/PauseKatoenCotonKatoenCotonKatoen EcoCoton EcoWash

Pagina 40

A. La zone de température : : Indicateur de température : Indicateur d'eau froideB. : Charge de lingemaximale1)Ce voyant s'allume lorsque l

Pagina 41 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

ProgrammePlage de températuresCharge maxi‐maleVitesse d'es‐sorage maxi‐maleDescription du programme(Type de charge et degré de salissure)Katoen E

Pagina 42 - 2.5 Mise au rebut

ProgrammePlage de températuresCharge maxi‐maleVitesse d'es‐sorage maxi‐maleDescription du programme(Type de charge et degré de salissure)Syntheti

Pagina 43 - (4055171146)

ProgrammeWol/Handwas - Laine/Lavage à la main Dekbed/Couette Centr./Pompen - Essorage/Vidange1) Spoelen/Rinçage

Pagina 44 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

5.3 Séchage chronométriqueDegré de séchage Type de textile Charge(kg)Vitessed'esso‐rage (tr/min)Durée sug‐gérée(min)Très SecPour les articles ent

Pagina 45 - 5. PROGRAMMES

• Oude slangsets mogen niet opnieuw worden gebruikt.• Indien de stroomkabel is beschadigd, dient deze teworden vervangen door de fabrikant, het erkend

Pagina 46

6. VALEURS DE CONSOMMATIONLes valeurs indiquées sont obtenues après des essais en laboratoire,avec les normes correspondantes. Les données peuvent dif

Pagina 47 - FRANÇAIS 47

Options d'essorage supplémentaires :Sans essorage• Sélectionnez cette option pouréliminer toutes les phasesd'essorage.• Sélectionnez cette o

Pagina 48 - 5.2 Séchage automatique

7.7 Time Manager Lorsque vous sélectionnez unprogramme de lavage, sa durée pardéfaut s'affiche.Appuyez sur la touche ou pourréduire ou augment

Pagina 49 - 5.3 Séchage chronométrique

• Si vous diminuez la température delavage, le nombre de bandes Eco Infoaugmente.Quelques conseils pour obtenir leréglage le plus efficace :• Réglez l

Pagina 50 - 7. OPTIONS

9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION1. Branchez l'appareil sur le secteur.2. Ouvrez le robinet d'eau.3. Versez une petite quantité dedétergent d

Pagina 51 - FRANÇAIS 51

Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage des lessives.Compartiment à lessive pour la phase de prélavage.Compartiment à lessiv

Pagina 52 - 7.7 Time Manager

10.5 Activation de l'appareilAppuyez sur la touche pour allumerou éteindre l'appareil. Un son retentitlorsque l'appareil s'allum

Pagina 53 - 8. RÉGLAGES

vous au chapitre « En casd'anomalie de fonctionnement »).• Lorsque le décompte est terminé,le programme démarreautomatiquement.Vous pouvez à tout

Pagina 54 - 10. UTILISATION QUOTIDIENNE

• Fermez le robinet d'eau.• Appuyez sur la touche Aan/UitMarche/Arrêt pendant quelquessecondes pour éteindre l'appareil.• Laissez le hublot

Pagina 55 - 10.4 Lessive liquide ou en

1. Appuyez sur à plusieurs reprisesjusqu'à ce que l'un des indicateurs dedegré de séchage s'allume :• : indicateur PRÊT ÀREPASSER po

Pagina 56

hebben waarbij is gewaarborgd dat de artikelen nietworden beschadigd.• Maak geen gebruik van watersproeiers en/of stoomonder hoge druk om het apparaat

Pagina 57 - FRANÇAIS 57

12. UTILISATION QUOTIDIENNE - LAVAGE ETSÉCHAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.Cet appareil est un sèche-linge automati

Pagina 58 - UNIQUEMENT

Si vous ne réglez qu'unedurée de séchage de10 minutes après le lavage,l'appareil calcule égalementla durée des phases d'anti-froissage

Pagina 59 - 11.4 Fin du programme de

• Lavez et pré-traitez les taches trèssales avant d'introduire les articlesdans le tambour• Traitez les rideaux avec précautions.Retirez les croc

Pagina 60

• Reportez-vous au tableau desprogrammes de séchage pourconnaître les charges de lingemaximales des programmes deséchage.13.7 Articles non adaptés aus

Pagina 61 - 13. CONSEILS

recommandé d'utiliser un produit dedétartrage de l'eau pour lave-linge.Examinez régulièrement le tambour pouréviter le dépôt de particules d

Pagina 62

14.6 Nettoyage du filtre de vidangeNe nettoyez pas le filtre de vidange si l'eau dans l'appareil est chaude.Vérifiez régulièrement le filtre

Pagina 63 - 14. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

7.128.12Gardez toujours un chiffon àportée de main pour essuyerl'eau qui peut s'écouler.Assurez-vous que la pale dela pompe peut tourner. Si

Pagina 64 - 14.4 Joint du couvercle

14.8 Vidange d'urgenceEn raison d'une anomalie defonctionnement, l'appareil ne peut pasvidanger l'eau.Si cela se produit, procédez

Pagina 65 - FRANÇAIS 65

• - L'alimentation électrique estinstable. Attendez que l'alimentationélectrique se stabilise.• - Il n'y a aucune communicationentre

Pagina 66

Problème Solution possibleL'appareil ne vidangepas l'eau.• Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué.• Assurez-vous

Pagina 67 - 15.1 Introduction

• Indien buizen lang niet zijn gebruikt,er reparaties hebben plaatsgevondenof er nieuwe apparaten zijn geplaatst(watermeters, enz.), moet u, voordatde

Pagina 68 - 15.2 Pannes possibles

Problème Solution possibleLe cycle est plus courtque la durée affichée.• L'appareil calcule une nouvelle durée selon la charge delinge. Reportez-

Pagina 69 - FRANÇAIS 69

ATTENTION!Assurez-vous que letambour ne tourne pas. Sinécessaire, attendez quele tambour cesse detourner.Assurez-vous que leniveau de l'eau à l&a

Pagina 70

18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet

Pagina 72 - L'ENVIRONNEMENT

www.electrolux.com74

Pagina 74

www.electrolux.com/shop132900483-A-492017

Pagina 75 - FRANÇAIS 75

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT3.1 Apparaatoverzicht12356741Bovenblad2Wasmiddellade3Bedieningspaneel4Handgreep5Typeplaatje6Filter afvoerpomp7Voetjes v

Pagina 76 - 132900483-A-492017

4. BEDIENINGSPANEEL4.1 Beschrijving bedieningspaneelTimeManagerMyFavouriteStart/PauzeDépart/PauseKatoenCotonKatoenCotonKatoen EcoCoton EcoWash&Dry

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios