GK903TSIO... ...DE KOCHFELD BENUTZERINFORMATION 2FR TABLE DE CU
• Wenn das Bedienfeld bedeckt ist.Aktivieren des SignaltonsSchalten Sie das Gerät aus.Berühren Sie 3 Sekunden lang. Die An-zeigen leuchten auf und er
ÖKO TIMER (ÖKO-TIMER)Um Energie zu sparen, schaltet sich dieKochzonenheizung vor dem Signal desKurzzeitmessers ab. Die Abschaltzeithängt von der einge
REINIGUNG UND PFLEGEReinigen Sie das Gerät nach jedem Ge-brauch.Achten Sie immer darauf, dass der Bodendes Kochgeschirrs sauber ist.Kratzer oder dunkl
Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Restwärmeanzeige funktio-niert nicht.Die Kochzone ist nicht heiß, dasie nur kurze Zeit in Betriebwar.War die Kochz
Problem Mögliche Ursache Abhilfe leuchtet auf.Im Gerät ist ein Fehler aufgetre-ten, da ein Kochgeschirr leergekocht ist. Der Überhitzungs-schutz der K
• Schneiden Sie das Dichtungsband ent-sprechend der Kantenlänge des Falzes invier Stücke.• Für die vier Ecken des Falzes müssen dieEnden der Dichtungs
380+1mm880+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin.2 mmmin.38 mmmin.2 mm Integrierte Montage904+1mm min.38mm min.38mm380+1mm 880+1mm 404+1mm R10mmR5mm12mm7mmmin.12 m
min.38 mmmin.2 mm Falls Sie einen Schutzboden verwenden(zusätzliches Zubehör)1), ist die Einhaltungdes vorderen Belüftungsabstands von 2mm unter dem G
von elektrischen und elektronischenGeräten abgegeben werden muss. DurchIhren Beitrag zum korrekten Entsorgendieses Produkts schützen Sie die Umweltund
Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 19Instructions de sécurité 20Descriptio
Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unterwww.electrolux.comINHALTSicherheitsinformationen 2Sicherheitshinweise 3Gerätebesc
SÉCURITÉ GÉNÉRALE• L'appareil et ses parties accessibles deviennent chaudspendant son fonctionnement. Ne touchez pas les élémentschauffants.• Ne
• Le dessous de l'appareil peut devenirtrès chaud. Nous vous recommandonsd'installer un panneau de séparation igni-fuge sous l'appareil
• Ne tentez pas d'éteindre un incendieavec de l'eau. Débranchez l'appareil etcouvrez les flammes à l'aide d'un couver-cle ou
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE51 2341089 76Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages,les voyants et l
Affichage DescriptionLa fonction d'arrêt automatique est activée.OPTIHEAT CONTROL (ÉTAPE 3VOYANT DE CHALEUR RÉSIDUELLE)Avertissement \ \ La
12345678910111201234567891011121314FONCTION BOOSTERLa fonction Booster vous permet d'aug-menter la puissance des zones de cuissonà induction. La
Lorsque le décompte du temps est termi-né, le signal sonore retentit et 00 cligno-te. La zone de cuisson se met à l'arrêt.• Pour arrêter le signa
10 secondes qui suivent Vous pouvezutiliser l'appareil.• Lorsque vous éteignez l'appareil en ap-puyant sur , la sécurité enfants fonc-tionn
ÉCONOMIES D'ÉNERGIEComment réaliser des économiesd'énergie• Si possible, couvrez toujours les réci-pients de cuisson avec un couvercle pen-d
Ni-veau decuissonUtilisation : Durée Conseils Consomma-tion énergéti-que nominale9 -12Poêler à feu doux : escalo-pes, cordons bleus de veau,côtelettes
ALLGEMEINE SICHERHEIT• Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden wäh-rend des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht die Heizelemen-te.• Schalten S
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTProblème Possible SolutionVous ne pouvez pas allumerl'appareil ou le faire fonctionner. Allumez de nouve
Problème Possible Solution Le récipient de cuisson ne re-couvre pas la croix.Recouvrez complètement lacroix / le carré. et un chiffre s'affichen
CÂBLE D'ALIMENTATION• L'appareil est fourni avec le câble d'ali-mentation.• Si le câble d'alimentation est endomma-gé, il doit êtr
Montage par applique380+1mm880+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin.2 mmmin.38 mmmin.2 mm Encastrementelectrolux 33
904+1mm min.38mm min.38mm380+1mm 880+1mm 404+1mm R10mmR5mm12mm7mmmin.12 mmmin.2 mmmin.38 mmmin.2 mm Si vous utilisez une enceinte de protection(access
Zone de cuis-sonPuissance no-minale (niveaude cuissonmax.) [W]Fonction Boos-ter activée [W]Durée maximalede la fonctionBooster [min]Diamètre mini-mal
Electrolux. Thinking of you.Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate ilsito www.electrolux.comINDICEInformazioni per la sicurezza 36
• La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essereeseguiti dai bambini senza supervisione.AVVERTENZE DI SICUREZZA GENERALI• L'appare
tare che pentole calde cadano dall'appa-recchiatura quando la porta o la finestrasono aperte.• Se l'apparecchiatura viene installata so-pra
• Olio usato, che può contenere residui dicibo, può liberare delle fiamme ad unatemperatura inferiore rispetto ad un olioutilizzato per la prima volta
• Der Boden des Geräts kann heiß werden.Wir empfehlen eine feuerfeste Trennplatteunter dem Gerät anzubringen, damit derBoden nicht zugänglich ist.Elek
DISPOSIZIONE DEL PANNELLO DEI COMANDI51 2341089 76Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura. I display, gliindicatori
OPTIHEAT CONTROL (INDICATORE DICALORE RESIDUO SU 3 LIVELLI)Avvertenza! \ \ Il caloreresiduo può essere causa di ustioni!OptiHeat Control indica
12345678910111201234567891011121314FUNZIONE POWERLa funzione Power aumenta la potenza for-nita alle zone di cottura a induzione. La fun-zione Power ri
do la spia della zona di cottura lampeggialentamente, inizia il conteggio. Il displaypassa da ai minuti.• Per controllare per quanto tempofunziona la
• si appoggia un oggetto sul pannello deicomandi.Attivazione dei segnali acusticiDisattivare l'apparecchiatura.Sfiorare il tasto per 3 secondi.
ESEMPI DI IMPIEGO PER LA COTTURAIl rapporto tra il livello di potenza e il consu-mo di energia della zona di cottura non èregolare.L'aumento del
Per eliminare lo sporco:1. – Rimuovere immediatamente:pla-stica fusa, pellicola di plastica e ali-menti contenenti zucchero. Se nonvengono eliminati,
Problema Possibile Soluzione si accendeLo spegnimento automatico èattivo.Spegnere e riaccendere l'appa-recchiatura. si accendeIl blocco dei tasti
• Numero di prodotto (PNC)...• Numero di serie (S.N.)...Avvertenza! Nel corsodell'installazione in presenza dimateria
< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmMontaggio
• Stellen Sie kein heißes Kochgeschirr aufdas Bedienfeld.• Lassen Sie das Kochgeschirr nicht leer-kochen.• Lassen Sie keine Gegenstände oderKochgeschi
min.38 mmmin.2 mm Montaggio a incasso904+1mm min.38mm min.38mm380+1mm 880+1mm 404+1mm R10mmR5mm12mm7mmmin.12 mmmin.2 mmmin.38 mmmin.2 mm Il protettore
DATI TECNICIModell GK903TSIO Prod.Nr. 949 594 309 00Typ 58 GCD E2 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduction 6.9 kW Made in GermanySer.Nr. ... 6.9 kWEL
GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEEKUNDENDIENST, SERVICE-CLIENTÈLE, SERVIZIO CLIENTI, CUSTOMERSERVICE CENTRESServicestellen Points de Service Servizio dopov
electrolux 53
54 electrolux
electrolux 55
www.electrolux.com/shop 892951705-C-332012
BEDIENFELDANORDNUNG51 2341089 76Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen undakustischen Signale informieren Sie über
OPTIHEAT CONTROL(RESTWÄRMEANZEIGE, 3-STUFIG)Warnung! \ \ Es bestehtVerbrennungsgefahr durch Restwärme!OptiHeat Control zeigt die Restwärmestufea
12345678910111201234567891011121314POWER-FUNKTIONDie Power-Funktion stellt den Induktions-Kochzonen zusätzliche Leistung zur Verfü-gung. Die Power-Fun
hochgezählt. Das Display schaltet umzwischen und der abgelaufenen Zeit(Minuten).• So können Sie feststellen, wie langedie Kochzone bereits in Betrieb
Comentarios a estos manuales