Electrolux IK3026SAL Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux IK3026SAL. Electrolux IK3026SAL Manuel utilisateur [sv] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1 - IK3026SAL

IK3026SARIK3026SALFR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 2IT FRIGORIFERO ISTRUZIONI PER L’USO 21

Pagina 2 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT!En cas de décongélationaccidentelle, due par exempleà une coupure de courant, sila coupure a duré plus detemps qu'indiqué auparagra

Pagina 3

5.3 Conseils pour la réfrigérationdes aliments fraisPour obtenir les meilleurs résultats :• n'introduisez pas d'aliments encorechauds ou de

Pagina 4 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

6. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.6.1 Avertissements générauxATTENTION!Débranchez l'appare

Pagina 5 - 2.7 Mise au rebut

6.4 Dégivrage du congélateurATTENTION!N'utilisez en aucun casd'objets métalliques outranchants pour gratter lacouche de givre surl'évap

Pagina 6 - 3. FONCTIONNEMENT

7.1 En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionL'appareil ne fonctionnepas du tout.L'appareil est éteint. Mette

Pagina 7

Problème Cause probable Solution Les aliments introduitsdans l'appareil étaienttrop chauds.Laissez refroidir les aliments àtempérature ambiante

Pagina 8 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable SolutionLa température des pro-duits est trop élevée.Laissez les aliments refroidir àtempérature ambiante avantde les placer d

Pagina 9 - 4.3 Clayettes amovibles

Des problèmes fonctionnelspeuvent survenir sur certainstypes de modèlesfonctionnant hors de cetteplage de températures. Seulle respect de la plage det

Pagina 10 - 5. CONSEILS

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES10.1 Caractéristiques techniques Dimensions

Pagina 11 - FRANÇAIS

Profondeur mm 550Autonomie de fonctionnement Heures 20Tension Volts 230 - 240Fréquence Hz 50Les caractéristiques techniques figurentsur la plaque

Pagina 12 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...22. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Pagina 13 - 6.5 En cas de non-utilisation

électriques et électroniques. Ne jetez pasles appareils portant le symbole avecles ordures ménagères. Emmenez un telproduit dans votre centre local

Pagina 14

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA... 212. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Pagina 15

un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre leistruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterleconsultare in futuro.1.1 Sicurezz

Pagina 16 - 8. INSTALLATION

• Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulirel'apparecchiatura.• Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito emorbido. Utilizz

Pagina 17 - 8.3 Branchement électrique

alimentazione, il cavo di alimentazione,il compressore). Contattare il Centro diAssistenza Autorizzato o un elettricistaper sostituire i componenti el

Pagina 18

• Staccare la spina dall'alimentazioneelettrica.• Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.• Rimuovere la porta per evitare chebambini e animali dome

Pagina 19 - L'ENVIRONNEMENT

Se sul display appare "dEMo", fareriferimento alla sezione "Risoluzione deiproblemi".3.4 Spegnimento1. Premere il tasto ON/OFFdell

Pagina 20

3.10 funzione DrinksChillLa funzione DrinksChill serve perimpostare un segnale acustico in unpreciso momento, utile per esempioquando una pietanza ric

Pagina 21 - PENSATI PER VOI

Questo modello è dotato di uncontenitore a dimensione variabile perla conservazione che può esserespostato lateralmente.4.3 Ripiani rimovibiliLe guide

Pagina 22

4.6 ScongelamentoPrima dell'utilizzo, i cibi surgelati ocongelati possono essere scongelati nelvano frigorifero o, per un processo piùveloce, a t

Pagina 23 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation.Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr etaccessible pour vous y référer

Pagina 24 - 2.7 Smaltimento

• Carne (tutti i tipi): deve essere avvolta inappositi sacchetti e collocata sulripiano di vetro, sopra il cassetto delleverdure. La carne può esserec

Pagina 25 - 3. FUNZIONAMENTO

Questa apparecchiaturacontiene idrocarburi nell’unitàdi raffreddamento, pertanto leoperazioni di manutenzione ericarica devono essereeseguite esclusiv

Pagina 26

ATTENZIONE!Non toccare il cibocongelato con le manibagnate. Le manipotrebbero aderireall'alimento congelato.3. Aprire la porta.Per accelerare il

Pagina 27 - 4. UTILIZZO QUOTIDIANO

Problema Possibile causa SoluzioneLa porta viene lasciataaperta.Chiudere lo sportello. Fare ri-ferimento alla sezione"Allarmeporta aperta"La

Pagina 28 - 4.4 Congelamento di alimenti

Problema Possibile causa SoluzionePresenza di acqua sul pavi-mento.L'acqua di sbrinamentonon viene scaricata nellabacinella di evaporazioneposta

Pagina 29 - ITALIANO

3. Se necessario, sostituire le guarnizionidifettose. Contattare il Centro diAssistenza autorizzato.8. INSTALLAZIONE8.1 UbicazioneConsultare le istruz

Pagina 30 - 6. PULIZIA E CURA

9. RUMORIDurante l'uso, alcuni rumori di funzionamento (come quelli del compressore o del circuitorefrigerante) sono da considerarsi normali.BRRR

Pagina 31 - 6.2 Pulizia periodica

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DATI TECNICI10.1 Dati tecnici Dimensioni nicchia di incasso Altezza mm 1780Larghezza mm 560Profondità mm 550Tempo d

Pagina 32 - 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Servizio dopo venditaMorgenstrasse 1313018 BernZürcherstrasse 204E9000 St. GallenSeetalstrasse 116020 EmmenbrückeSchlossstrasse 14133 PrattelnComercia

Pagina 33

ITALIANO39

Pagina 34 - 7.3 Chiusura della porta

l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par lefabricant.• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyerl'appareil.• Ne

Pagina 35 - 8. INSTALLAZIONE

www.electrolux.com/shop222374912-A-422017

Pagina 36

• Utilisez toujours une prise de courantde sécurité correctement installée.• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprisesni de rallonges.• Veill

Pagina 37 - 10.1 Dati tecnici

• Débranchez l'appareil de l'alimentationélectrique.• Coupez le câble d'alimentation etmettez-le au rebut.• Retirez la porte pour empêc

Pagina 38

Pour sélectionner une températuredifférente, reportez-vous au paragraphe« Réglage de la température ».Si "dEMo" s'affiche, reportez-vou

Pagina 39

2. Appuyez sur OK pour confirmer.L'indicateur ChildLock s'affiche.Pour désactiver la fonction ChildLock,répétez la procédure jusqu'à ce

Pagina 40 - 222374912-A-422017

1. Faites glisser le balconnet dans lesens des flèches jusqu'à ce qu'il selibère.2. Repositionnez-le selon les besoins. Le modèle est équipé

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios