Electrolux ECM2655 Manual de usuario Pagina 3

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 4
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 2
LLEE BBAANNDDEEAAUU DDEE CCOOMMMMAANNDDEE
Le voyant vert reste allumé tant que l’appareil est branché à la prise. Le voyant jaune s’allume quand la
touche “Super” est enclenchée. Voir “Congélation”. Le voyant rouge s’allume quand la température à
l’intérieur de la cuve s’élève anormalement (alarme). Un signal sonore retentit quand le voyant rouge
s’allume. Vous pouvez arrêter ce signal sonore en appuyant sur la touche “Super” (le voyant jaune s’al-
lume). Le voyant rouge reste allumé tant que la température dans la cuve est anormalement élevée. Dès
que le congélateur a atteint la température préréglée et que le voyant rouge s’est éteint, appuyez de
nouveau sur la touche “Super” (le voyant jaune s’éteint). L’alarme peut être due à : une grande quantité
de denrées fraîches introduites dans la cuve. Le voyant s’éteindra au bout d’un moment. Une ouverture
trop fréquente du couvercle. Le voyant s’éteindra au bout d’un moment, une défectuosité de l’appareil.
Voir “En cas d’anomalie de fonctionnement”.
CCAAPPAACCIITTEE DDEE CCOONNGGEELLAATTIIOONN
Le pouvoir de congélation de votre congélateur est indiqué sur la plaque signalétique située à l’intérieur du
couvercle (kg/24 heures) ainsi qu'au chapitre "Caractéristiques techniques". Il correspond à la quantité maxi-
male de denrées fraîches que vous pouvez congeler par 24 heures. N’excédez pas cette quantité.
RReemmaarrqquuee:: LLaa ttoottaalliittéé dduu ppoouuvvooiirr ddee ccoonnggééllaattiioon
n ppeeuutt êêttrree uuttiilliissééee ooccccaassiioonnnneelllleemmeenntt ppoouurr ccoonnggeelleerr
uunnee ggrraannddee qquuaannttiittéé ddee ddeennrrééeess.. CCeeppeennddaanntt,, ssii cce
ellaa eesstt llee ccaass pplluussiieeuurrss jjoouurrss ddee ssuuiittee,, llee ppoouuvvooiirr ddee
ccoonnggééllaattiioonn ddeevvrraa êêttrree rréédduuiitt dduunn ttiieerrss..
LLAA S
SEERRRRUURREE
La serrure fonctionne comme indiqué sur les dessins. N’oubliez pas de
tenir la clé hors de la portée des enfants.
LLEESS PPAANNIIEERRSS
Les paniers sont prévus pour le stockage des aliments congelés. Les poignées peuvent être placées
de deux façons différentes, comme indiqué sur les dessins. Selon la position des poignées, les paniers
peuvent être soit posés en fond de cuve, soit accrochés aux parois.
LLEE SSYYSSTTÈÈMMEE LLOOWW FFRROOSSTT
Le système LOW FROST réduit le formation de givre de 80%; ceci permet de réduire considérablement les fréquences de dégivrage. Afin de
bénéficier pleinement de ce système, nous vous conseillons de respecter les instructions suivantes: La quantité de givre dans un congéla-
teur dépend en grande partie de l’humidité de l’air ambiant. Evitez donc d’installer votre congélateur dans un local très humide. Le système
LOW FROST diminue la quantité de givre lors d’une utilisation normale du congélateur. Toutefois, le givre ayant d’autres origines ne peut
être réduit par ce système. Les principales autres sources de formation de givre sont l’emballage incorrect des produits et l’introduction
d’air chaud à chaque ouverture du couvercle. En conséquence, n’ouvrez le couvercle qu’en cas de nécessité, et vérifiez que des aliments
mal positionnés ne gênent pas la fermeture complète du couvercle. Si les produits stockés dans le congélateur ne sont pas convenablement
emballés, l’eau contenue dans ces produits provoque l’apparition de givre sur les parois de la cuve. Il y a également altération de la qualité
des dits aliments. Veillez donc à emballer hermétiquement tous les produits.
DDEEGGIIVVRRAAGGEE
La formation de givre à l’intérieur de la cuve ne peut être évitée. Le givre se forme quand l’humidité con-
tenue dans l’air vient en contact avec les surfaces froides du congélateur. C’est pourquoi le couvercle
ne doit être soulevé qu’en cas de nécessité et ne doit jamais rester ouvert. Une mince couche de givre
ne nuit pas au fonctionnement de l’appareil et peut être retirée à l’aide de la spatule livrée avec l’ap-
pareil.
IIMMPPOORRTTAANNTT!! NNuuttiilliisseezz een
n aauuccuunn ccaass ddee ccoouutteeaauu oouu ttoouutt aauuttrree oobbjjeett ttrraanncchhaanntt ppoouurr ggrraatttteerr llee ggiivvrree..
Quand la couche de givre ou de glace dépasse 10 à 15 mm d’épaisseur, il est recommandé de procéder
au dégivrage complet. Nous vous conseillons de faire cette opération quand l’appareil est peu chargé
(ou vide). Débranchez l’appareil. Sortez les produits congelés et conservez-les dans un endroit frais en
les enveloppant dans plusieurs feuilles de papier journal ou mieux dans des emballages isothermes.
Maintenez le couvercle ouvert. Vous pouvez accélérer le dégivrage en plaçant dans le congélateur un ou plusieurs récipients contenant de
l’eau chaude (non bouillante). Dans ce cas, fermez le couvercle. Ouvrez le couvercle au bout d’un certain temps et retirez la couche de glace
avec précaution à l’aide de la spatule spéciale. Ôtez le bouchon de la gouttière d'évacuation de l'eau et placez un récipient dessous pour
récupérer l'eau de dégivrage (voir dessin ci-dessous). N’essayez pas d’accélérer le dégivrage avec toute autre chose que de l’eau chaude;
tout autre procédé risque d’endommager irrémédiablement le congélateur. Le dégivrage terminé, profitez de ce que le congélateur est vide
pour effectuer le nettoyage de la cuve.
IIMMPPOORRTTAANNTT!! NN
oouubblliieezz ppaass ddee rreemmeettttrree llee bboouucchhoonn ddaannss lloorriiffiiccee ddééccoouulleemmeenntt ddee lleeaauu ddee ddééggiivvrraaggee..
NNEETTTTOOYYAAGGEE IINNTTE
ERRIIEEUURR
Débranchez l’appareil et retirez tous les accessoires contenus dans la cuve avant de procéder au nettoyage. Faites cette opération à l’occa-
sion d’un dégivrage complet. Lavez la cuve et les divers accessoires avec une éponge ou un chiffon humide. Utilisez un détergent liquide
doux et inodore (pr duit utilisé pour la vaisselle).Rincez et séchez soigneusement.
IIMMPPOORRTTAANNTT!! NNuuttiilliisseezz jjaammaaiiss ddee pprroodduuiittss aabbrraassiiffss eett ccaauussttiiqquueess,, ddééppoonnggeess mmééttaalllliiqquueess oou
u aavveecc ggrraattttooiirr ccaarr vvoouuss rriissqquueerriieezz ddeennddoommmmaaggeerr
lleess ppaarrooiiss ddee llaa ccuuvvee.. EEvviitteezz ééggaalleemmeenntt lleess pprroodduuiitts
s ttrrèèss ppaarrffuummééss qquuii ppeeuuvveenntt llaaiisssseerr uunnee ooddeeuurr ppeerrssiissttaannttee..
NNEETTTTOOYYAAGGEE EEXXTTEERRIIEEUURR
Lavez la carrosserie à l’eau tiède savonneuse, rincez et séchez. N’utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques. N’oubliez pas de net-
toyer le joint du couvercle. Après chaque nettoyage et après l’avoir bien essuyé, frottezle avec du talc non parfumé, cette précaution
empêchera le joint de se replier lors de la fermeture du couvercle.
EENN CCAASS DDEE NNOONN--UUTTI
ILLIISSAATTIIOONN
Débranchez l’apparei Retirez tous les produits congelés. Nettoyez le congélateur comme indiqué cidessus. Laissez le couvercle entrouvert.
Voyant rouge
“SUPER”
Voyant vert
Manette du thermostat
Voyant jaune
FFRREEEEZZIINNGG
CCAAPPAACCIITTYY
Vista de pagina 2
1 2 3 4

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios