Instruction BookGB INSTRUCTION BOOKFR MODE D’EMPLOIAR BG БРОШУРАСИНСТРУКЦИИCZ NÁVOD K POUŽITÍDE GEBRAUCHSANWEISUNGDK VEJLEDNINGEE KASUTUSJUHENDF
10 www.electrolux.com• Les enfants ne doivent pas jouer avec l‘appareil.• Seuls les enfants âgés de plus de 8ans, surveillés par un adulte, peuvent
11www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG• Aucun câble ou autre élément ne doit être au contact de l’interrupteur. Dans
12 www.electrolux.com Electrolux Electrolux
13www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG
14 www.electrolux.com •
15www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGБЪЛГАРСКИБлагодарим ви, че избрахте продукт на Electrolux. За най-добри резултат
16 www.electrolux.com• Почистване и поддръжка от потребителя не трябва да се извършва от деца, освен ако не са над 8 годишна възраст и под контрол.•
17www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG• Докато ври продуктът, моля, избягвайте контакт с чучура, откъдето е възможно
18 www.electrolux.comČEŠTINADěkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky Electrolux. Nejlepší výsledky vždy zajistíte použitím originálního přísluš
19www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGBEZPEČNOSTNÍ POKYNYPřed prvním použitím přístroje si pečlivě pročtěte následujíc
2 www.electrolux.comABDEFHIIGC
20 www.electrolux.com• Ujistěte se, že se vypínače nedotýká síťový kabel nebo jiný předmět. Vopačném případě nemusí funkce automatického vypnutí fu
21www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGDEUTSCHVielen Dank, dass Sie sich für dieses Electrolux-Produkt entschieden habe
22 www.electrolux.comwerden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.•
23www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG• Kommen Sie nicht mit der Düse in Berührung, während das Wasser kocht oder nac
24 www.electrolux.comDANSKTak fordi du valgte et Electrolux produkt. For at sikre de bedste resultater, skal du altid bruge originalt Electrolux tilbe
25www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGSIKKERHEDSRÅDLæs den følgende instruktion omhyggeligt, før apparatet anvendes fo
26 www.electrolux.com• Vigtigt: Hvis kedlen er overfyldt, er der risiko for, at kogende vand sprøjter ud, hvilket kan skolde og brænde. Fyld derfor a
27www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGEESTITäname teid Electroluxi toote valimise eest. Parimate tulemuste tagamiseks
28 www.electrolux.com• Alla 8-aastased lapsed tohivad seadme puhastus- ja hooldustöid teha ainult järelvalve korral.• Hoidke seade ja selle juhe all
29www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGSee seade on mõeldud kasutamiseks koduses majapidamises või muudes sarnastes koh
3www.electrolux.com1 24 53768
30 www.electrolux.comElectrolux
31www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG
32 www.electrolux.com •
33www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGSUOMIKiitos Electrolux-tuotteen valitsemisesta. Parhaat tulokset saat käyttämäll
34 www.electrolux.comTURVALLISUUSOHJEITALue seuraavat ohjeet huolellisesti ennen kuin käytät laitetta ensimmäisen kerran.• Vähintään 8 vuotta täyttän
35www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG• Älä koskaan käytä laitetta kansi auki.• Käytä keitintä vain veden keittämise
36 www.electrolux.comHRVATSKIZahvaljujemo vam što ste odabrali Electrolux proizvod. Kako biste uvijek postigli najbolje rezultate, upotrebljavajte isk
37www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGSIGURNOSNI SAVJETIPažljivo pročitajte sljedeću uputu prije prvog korištenja uređ
38 www.electrolux.com• Grijač za vodu koristite samo za grijanje vode!• Grijač koristite samo sa isporučenim postoljem.• Kabel za napajanje i drugi
39www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGMAGYARKöszönjük, hogy Electrolux készüléket vásárolt! A legjobb eredmények bizto
4 www.electrolux.comVisit our website to:Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information: www.electrolux.comRegister your product f
40 www.electrolux.comBIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKA készülék első használatát megelőzően olvassa el gyelmesen a következő utasításokat.• Ezt a készüléket 8 é
41www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG• Figyelem! Ha túl sok vizet tölt a kannába, a forró víz kifröccsenhet és égési
42 www.electrolux.comITALIANOGrazie per aver scelto un prodotto Electrolux. Per ottenere i risultati migliori, usate sempre gli accessori e i ricambi
43www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG• Evitare che i bambini giochino con l‘apparecchiatura.• La pulizia e gli inte
44 www.electrolux.com• Evitare il contatto con il vapore in eccesso che si accumula e fuoriesce dal beccuccio e dal coperchio quando l’acqua è in ebo
45www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGLIETUVIŠKAIDėkojame, kad pasirinkote „Electrolux“ gaminį. Norėdami užtikrinti ge
46 www.electrolux.comSAUGOS PATARIMASPrieš pirmą kartą naudodami prietaisą atidžiai perskaitykite toliau pateiktas instrukcijas.• Šį prietaisą galima
47www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG• Virdulį naudokite tik vandeniui kaitinti!• Virdulį galima naudoti tik su pat
48 www.electrolux.comTRUALATVIEŠUPaldies, ka izvēlējāties Electrolux izstrādājumu. Lai nodrošinātu vislabākos rezultātus, vienmēr izvēlieties oriģināl
49www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG• Tīrīšanu un lietotāja apkopi drīkst veikt bērni no 8 gadu vecuma, kuriem ir n
5www.electrolux.com
50 www.electrolux.comIerīce paredzēta izmantošanai mājsaimniecībā un līdzīgiem mērķiem, piemēram: - personāla virtuves zonās veikalos, birojos un cit
51www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGNORSKTakk for at du velger et Electrolux-produkt. Bruk alltid originale Electrol
52 www.electrolux.comSIKKERHETSRÅDLes følgende anvisninger nøye før du bruker apparatet for første gang.• Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år
53www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG• Strømkabler og andre gjenstander må ikke berøre strømbryteren. Hvis noe skul
54 www.electrolux.comPOLSKIDziękujemy za wybór produktu Electrolux. Aby uzyskać najlepsze efekty, należy zawsze używać oryginalnych akcesoriów i częśc
55www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG• Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.• Czyszczeniem i konserwacją nie mogą
56 www.electrolux.com• Unikać kontaktu z parą, której nadmiar wydostaje się z wylewki podczas gotowania lub natychmiast po wyłączeniu. Zachować ostro
57www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGROMÂNĂMulțumim că ați ales acest produs de la Electrolux. Pentru asigurarea unor
58 www.electrolux.comSFATURI DE SIGURANŢĂCitiţi cu atenţie următoarele instrucţiuni înainte de a utiliza aparatul pentru prima dată.• Acest aparat po
59www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGincorectă.• Atenţie: Dacă vasul este umplut excesiv, există riscul ca apa care
6 www.electrolux.comENGLISHThank you for choosing an Electrolux product. In order to ensure the best results, always use original Electrolux accessori
60 www.electrolux.comSRPSKIHvala Vam na odabiru Electrolux proizvoda. Kako biste osigurali najbolje rezultate, uvek koristite originalnu dodatnu oprem
61www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG• Čišćenje i održavanje ne treba da obavljaju deca, ukoliko nisu starija od 8 g
62 www.electrolux.comOvaj uređaj je namenjen za upotrebu u domaćinstvu i sličnim okruženjima kao što su: - kuhinje za osoblje u prodavnicama, kancela
63www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGРУССКИЙБлагодарим вас за выбор продукции Electrolux. Для достижения наилучших ре
64 www.electrolux.com• Приборы могут эксплуатироваться лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями и с недостаточным
65www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG• Избегайте контакта с паром, поступающим из носика, во время кипения воды или
66 www.electrolux.comSVENSKATack för att du valt en produkt från Electrolux. För att säkerställa bästa möjliga resultat, använd alltid Electrolux orig
67www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG• Produkten med sladd ska hållas utom räckhåll för barn som är yngre än 8 år.•
68 www.electrolux.comFELSÖKNINGPROBLEM MÖJLIG ORSAK LÖSNINGVattenkokaren stängs av innan vattnet kokar.Kalkavlagringar i botten av vattenkokaren.Gör e
69www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGSLOVENŠČINAZahvaljujemo se vam za nakup izdelka Electrolux. Da bi zagotovili naj
7www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG• Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are ol
70 www.electrolux.com• Čiščenja in uporabniškega vzdrževanja ne smejo izvajati otroci, mlajši od osmih let in brez nadzora.• Napravo in kable hranit
71www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGTa naprava je namenjena uporabi v gospodinjstvu in podobni vrsti uporabe, npr.:
72 www.electrolux.comSLOVENČINAĎakujeme, že ste si vybrali výrobok spoločnosti Electrolux. Ak chcete dosahovať najlepšie výsledky, vždy používajte ori
73www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGBEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred prvým použitím prístroja si dôkladne prečítajte nasl
74 www.electrolux.com• Prístroj nikdy nepoužívajte s otvoreným vekom.• Kanvicu používajte len na varenie vody.• Kanvicu možno používať len s dodano
75www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGTΫRKÇEBir Electrolux ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. En iyi sonuçları e
76 www.electrolux.comEMNIYET TAVSIYESICihazı ilk kez kullanmadan önce aşağıdaki talimatı dikkatle okuyun.• Bu cihaz, güvenli şekilde kullanımı ve olu
77www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG• Cihazı kapağı açıkken kesinlikle çalıştırmayın.• Su ısıtıcıyı yalnızca su ıs
78 www.electrolux.comУКРАЇНСЬКАДякуємо вам за вибір продукції Electrolux. Для досягнення найкращих результатів завжди використовуйте оригінальні аксес
79www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGвідповідні ризики.• Дітям не можна гратися із приладом.• Прибирання та обслуго
8 www.electrolux.comTROUBLESHOOTINGPROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTIONThe appliance switches o before boiling.Too much lime scale at the base of the kett
80 www.electrolux.com• Основний кабель та будь-які частини не мають торкатися перемикача живлення. Нехтування цією вимогою може призвести до неналеж
81www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG
82 www.electrolux.com
83www.electrolux.com
electrolux.com/shop Electrolux Floor Care ABS:t Göransgatan 143S-105 45 StockholmSwedenShare more of our thinking at www.electrolux.com3482 E EEWA53XX
9www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGFRANÇAISMerci d’avoir choisi un produit Electrolux. An d’obtenir les meilleurs r
Comentarios a estos manuales