Electrolux EHD60134P Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux EHD60134P. Electrolux EHD60134P Vartotojo vadovas Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 52
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
naudojimo instrukcija
Упатство за ракување
instrukcja obsługi
manual de instruções
Indukcinė kaitlentė
Индукциска плоча за готвење
Indukcyjna płyta grzejna
Placa de indução
EHD60134P
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Indice de contenidos

Pagina 1 - EHD60134P

naudojimo instrukcijaУпатство за ракувањеinstrukcja obsługimanual de instruçõesIndukcinė kaitlentėИндукциска плоча за готвењеIndukcyjna płyta grzejnaP

Pagina 2 - SAUGOS INFORMACIJA

Kaiti-nimolygisNaudojimas: Laikas Patarimai1-2 „Hollandaise“ padažas, lydymas: svies-tas, šokoladas, želatina5–25min.Retkarčiais pamaišykite1-2 Tiršti

Pagina 3 - ĮRENGIMO NUORODOS

mikos arba nerūdijančiojo plieno pa-viršiams valyti.2. Prietaisą valykite drėgnu skudurėliu irnedideliu valymo priemonės kiekiu.3. Baigę nušluostykite

Pagina 4 - 4 electrolux

Jei išbandžius aukščiau išvardytus sprendi-mo būdus trikties pašalinti nepavyksta,kreipkitės į prekybos atstovą arba klientųaptarnavimo centrą. Nurody

Pagina 5 - GAMINIO APRAŠYMAS

Electrolux. Thinking of you.Видете повеќе како размислуваме наwww.electrolux.comСОДРЖИНАБезбедносни информации 13Упатства за монтирање 14Опис на про

Pagina 6 - VEIKIMO NUORODOS

• Внимавајте кога го приклучуватеапаратот на блиските штекери. Недозволувајте каблите да дојдат водопир со апаратот или жешкитесадови за готвење. Не д

Pagina 7

• Исклучете го напонот од клемата.• Обезбедете заштита од допир состручно вградување.• Лабави и несоодветни приклучоци заструја и штекери можат да јап

Pagina 8 - 8 electrolux

min.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mmАко ја користите заштитната кутија(дополнителен додаток2)),преденвоздушен млаз од 5 mm и заштитенпод дир

Pagina 9

ИЗГЛЕД НА КОНТРОЛНАТА ТАБЛА12345 7612 111098Употребувајте ги сензорските полиња за да работите со апаратот.Показателите и звуците ќе ви кажат која фун

Pagina 10 - VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

УПАТСТВА ЗА РАКУВАЊЕАКТИВИРАЊЕ И ДЕАКТИВИРАЊЕДопрете го 1 секунда за да говклучите или да го исклучите апаратот.АВТОМАТСКИ ИСКЛУЧУВАЊЕФункцијата авто

Pagina 11 - KĄ DARYTI, JEIGU

1.Допрете (показателот севклучува).2. Веднаш допрете ја потребнатапоставка за загревање.За да ја исклучите функцијата сменетего нагодувањето за загре

Pagina 12 - APLINKOSAUGA

Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.comTURINYSSaugos informacija 2Įrengimo nuorodos 3Gaminio aprašymas 5Veikim

Pagina 13 - БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ

• За да поставите рингла (ако работиповеќе од 1 рингла): допирајте ја повеќепати, се` додека не се вклучиконтролната сијалица на саканатарингла.• За д

Pagina 14 - УПАТСТВА ЗА МОНТИРАЊЕ

Допрете го во траење од 3 секунди.Екраните се палат и се гасат. Допретего во траење од 3 секунди. Се пали , звукот е вклучен. Допрете го , сепали

Pagina 15

ÖKO TIMER (ЕКО ТАЈМЕР)За да заштедите енергија, грејачотна ринглата се исклучува порано одсигналот на програматорот заброење. Разликата во времето нар

Pagina 16 - ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ

За да ја отстраните нечистотијата:1. – Веднаш отстранете:растопенапластика, пластична фолија ихрана со шеќер. Во спротивнонечистотијата може дапредизв

Pagina 17

Проблем Можна причина и решениеСе пали • На ринглата нема садови за готвење. Ставете садови заготвење на ринглата.• Садовите за готвење се непогодни.

Pagina 18 - УПАТСТВА ЗА РАКУВАЊЕ

Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSPIS TREŚCIInformacje doty

Pagina 19

• Zachować ostrożność podczas podłą-czania urządzeń do pobliskich gniazdek.Nie dopuszczać do tego, aby przewodyelektryczne dotykały urządzenia lub roz

Pagina 20 - 20 electrolux

• Listwa zasilania elektrycznego urządzeniajest pod napięciem.•Odłączyć napięcie od listwy zasilaniaelektrycznego.• Zapewnić ochronę przed porażeniemp

Pagina 21 - ПОМОШНИ НАПОМЕНИ И СОВЕТИ

min.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mmW przypadku zamontowania kasetyochronnej (wyposażenie dodatkowe3)),nie ma konieczności pozostawienia 5mm

Pagina 22 - НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

UKŁAD PANELU STEROWANIA12345 7612 111098Do obsługi urządzenia służą pola czujników. Wskaźniki i sygnały dźwiękoweinformują użytkownika o włączonych fu

Pagina 23 - ШТО ДА СТОРИТЕ АКО

Įspėjimas Jei paviršius įskilęs,atjunkite prietaisą nuo elektrostinklo, kad išvengtumėte elektrossmūgio.ĮRENGIMO NUORODOSPrieš pradėdami montuoti, užs

Pagina 24 - ЕКОЛОШКИ ПРАШАЊА

WSKAZÓWKI DLA UŻYTKOWNIKAWŁĄCZANIE I WYŁĄCZENIEDotknąć przez 1 sekundę, aby włączyćlub wyłączyć urządzenie.SAMOCZYNNE WYŁĄCZENIEFunkcja ta powoduje s

Pagina 25 - SPIS TREŚCI

Aby wyłączyć tę funkcję, należy zmienić us-tawienie mocy grzania.FUNKCJA POWERFunkcja Power zapewnia dodatkową mocindukcyjnym polom grzejnym. Funkcja

Pagina 26 - INSTRUKCJE INSTALACJI

czasu. Wyświetlacz przełącza się między a naliczonym czasem (w minutach).•Aby zobaczyć, jak długo działa polegrzejne: ustawić pole grzejne dotykającsy

Pagina 27

PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKIDo gotowania na indukcyjnych polachgrzejnych należy używać wyłącznie od-powiednich naczyń.Ważne! Ustawić naczynie na krzyżyk

Pagina 28 - OPIS URZĄDZENIA

Mocgrza-niaZastosowanie: Czas Wskazówki1-2 Ścinanie: puszystych omletów, jajeksmażonych10-40min.Gotować pod przykryciem2-3 Powolne gotowanie ryżu i po

Pagina 29

CO ZROBIĆ, GDY…Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanieNie można uruchomić urządze-nia lub sterować nim.• Ponownie uruchomić urządzenie i w ciągu 10 se

Pagina 30 - WSKAZÓWKI DLA UŻYTKOWNIKA

Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanieŚwieci się Urządzenie wykryło błąd, ponieważ doszło do wygotowania sięzawartości naczynia. Zadziałało zabezpiec

Pagina 31

Electrolux. Thinking of you.Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.comÍNDICEInformações de segurança 37Instruções de instalação 38De

Pagina 32 - 32 electrolux

• Tachos em ferro fundido, alumínio fundi-do ou com bases danificadas podem ar-ranhar a vitrocerâmica. Não os desloquesobre a superfície.• Não permita

Pagina 33 - PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

-F Tmáx. 90 °C; ou superior). Contacte oseu centro de assistência local.O aparelho deve dispor de uma instalaçãoeléctrica que lhe permita desligar o a

Pagina 34 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

SURINKIMASmin.50mmmin.50mmmin.500mmmin.5mm==490+1mm560+1mm600mmR 5mmmin.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mmJeigu naudojate apsauginę pertvarą(p

Pagina 35 - CO ZROBIĆ, GDY…

Não pode utilizar a caixa de protecçãose instalar o aparelho por cima de umforno.DESCRIÇÃO DO PRODUTODESCRIÇÃO GERAL180/280mm14 321Zona de cozedura de

Pagina 36 - OCHRONA ŚRODOWISKA

Campo do sensor Função4Indicadores do temporizador das zo-nas de cozeduraApresentam a zona de cozedura para a qual defi-ne o tempo.5Visor do tempori

Pagina 37 - INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

GRAU DE COZEDURAToque, na barra de comandos, no grau decozedura. Os indicadores do grau de coze-dura acendem.AQUECIMENTO AUTOMÁTICO1234567891011012345

Pagina 38 - INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO

Defina o temporizador da contagemdecrescente após seleccionar a zonade cozedura.Pode definir o grau de cozedura antes oudepois de definir o temporizad

Pagina 39

DISPOSITIVO DE SEGURANÇA PARACRIANÇASEsta função evita o funcionamento aciden-tal do aparelho.Para activar o dispositivo de segurançapara crianças•Act

Pagina 40 - DESCRIÇÃO DO PRODUTO

RUÍDOS DURANTE OFUNCIONAMENTOSe conseguir ouvir• ruído de estalidos: os tachos são feitosde diferentes materiais (construção multi-camadas).• som de a

Pagina 41 - INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO

A função Power é adequada para aquecergrandes quantidades de água.Informação relativa à acrilamidaImportante De acordo com osconhecimentos científicos

Pagina 42 - 42 electrolux

Problema Possível causa e soluçãoÉ emitido um som e o aparelhoé desactivado.É emitido um som quando oaparelho é desactivado.Colocou algo sobre um ou m

Pagina 43

PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISO símbolo no produto ou na embalagemindica que este produto não pode sertratado como lixo doméstico. Em vez disso,deve ser en

Pagina 45

GAMINIO APRAŠYMASBENDROJI APŽVALGA180/280mm14 3212 300 W galios indukcinė kaitvietė su 3200 W galios didinimo funkcija.2Dviejų žiedų, 1 800 / 2 800 W

Pagina 47

electrolux 51

Pagina 48 - PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

892934382-C-372011 www.electrolux.com/shop

Pagina 49

Jutiklio laukas Funkcija9Valdymo skydelis Kaitinimo lygiui nustatyti.10 / Didina arba mažina trukmę.11Nustato kaitvietę.12Įjungia ir išjungia funkci

Pagina 50 - 50 electrolux

AUTOMATINIS ĮKAITINIMAS12345678910110123456789Įjungus automatinio įkaitinimo funkciją, kait-vietė greičiau įkaista iki reikiamos tempera-tūros. Įjungu

Pagina 51

išjungti, taip pat galite vienu metu pa-spausti ir .Atgalinei laiko atskaitai pasibaigus, pasi-girsta garso signalas ir mirksi 00 . Kaitvie-tė išsi

Pagina 52 - 892934382-C-372011

• baigiasi atgalinė laiko atskaita;•kažką padėjote ant valdymo skydelio.Garso signalų įjungimasIšjunkite prietaisą.Palieskite ir palaikykite 3 sekund

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios