Bedienungsanleitung für Ihren KochherdMode d’emploi pour votre cuisinièreIstruzioni d'uso per il vostro fornelloEHL2S7000
Livello dipotenzaUsare per: Tempo(min.)Suggerimenti1-2 Salse, sciogliere: burro, cioccola-ta, gelatina5 - 25 Mescolare di tanto in tanto1-2 Rassodare:
Risultati di cottura Causa possibile SoluzioneLa torta si affloscia e diventapoltigliosa, unta, con strisced'acqua.La temperatura del forno ètrop
Tipo di cottura al for-noFunzione forno RipianoposizioneTemperatura (°C) Tempo(min.)Apple pie/Torta di mele(2 stampi Ø 20 cm, di-sposti in diagonale)C
Tipo di cottura al for-noFunzione fornoRipianoposizioneTemperatura (°C)Tempo(min.)Biscotti realizzati conpasta lievitataCottura ventilata 3 150 - 160
Tipo di cottura alfornoCottura ventilataTemperatura(°C)Tempo (min.)Posizione della griglia2 livelli 3 livelliBiscotti di pasta frolla 1/4 1/3/5 150 -
• Arrostire le carni tenere nella teglia con ilcoperchio, così da far rimanere la carnepiù succulenta.• Tutti i tipi di carne che devono formareuna cr
Tipo di carne Quantità Funzione delfornoPosizionedel ripianoTemperatura(°C)Tempo(min.)Cosciotto diagnello, arro-sto di agnello1 - 1,5 kg Doppio grillv
GrillCibo da griglia-rePosizione del-la grigliaTemperatura(°C)Tempo (min.)1° lato 2° latoRoast beef 2 210 - 230 30 - 40 30 - 40Filetto di manzo 3 230
Pietanza dacuocereFunzioni del fornoPosizionedel ripianoTemperatura (°C) Tempo (min.)Pizza congela-taCottura tradizionale 3secondo le indica-zioni del
Marmellata/Conser-vaTempérature (°C)Tempi fino alla com-parsa delle primebollicine in min.Tempi di cottura re-stanti a 100 °C inmin.Fragole, mirtilli,
Cara cliente, caro clienteSiamo lieti che abbiate scelto un forno Service 7000 by Electrolux-Profi. Il vostro nuovoforno è nato dopo molti anni di ric
PULIZIA E CURAAvvertenza! Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.Note sulla pulizia:• Pulire la parte anteriore dell'apparecchia-tura con un
2. Afferrare la resistenza con le due maninella parte anteriore.3. Tirarla in avanti premendo contro lemolle ed estrarla dai supporti su en-trambi i l
COSA FARE SE…Avvertenza! Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.Problema Causa possibile SoluzioneLe zone di cottura non funzio-nano.Consultare l
Installazione del forno sotto il pianoAAAABDAAca.5043560016020A 757A 767N 762 + 3N 780A 549N 550(-0,+1)170Avvertenza! L'installazione in materia-
sia accessibile e non rientri nello spazio dicoordinamento. La lunghezza del cavo dicollegamento deve essere di circa 120 cmcon linee collegate dirett
26
Garantie Garantie GaranziaSERVICENUMMER 0848 88 7000KUNDENDIENSTLeistung aus LeidenschaftServicenummer 0848 88 [email protected]
• Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura.Tenere lontani dall'apparecchiatura i bambini incustoditi sot-to i 3 anni.• Ten
• I dispositivi di interruzione della corrente devono essere in-corporati nel cablaggio fisso conformemente alle regole dicablaggio.• Assicurarsi che
• Utilizzare l’apparecchiatura in un ambien-te domestico.• Non apportare modifiche alle specifichedi questa apparecchiatura.• Verificare che le apertu
• Prima di sostituire la lampada, scollegarel’apparecchiatura dalla rete elettrica.• Servirsi unicamente di lampadine con lestesse specifiche tecniche
Cassetto conservazioneIl cassetto conservazione si trova sotto lacavità del forno.Avvertenza! Il cassetto conservazionepuò diventare molto caldo qua
Funzione forno ApplicazioneCottura finale Per cuocere torte dal fondo croccante e conservare gli ali-menti.Scongelamento Per scongelare cibi surgelati
Inserimento degli accessoriLamiera dolci:Spingere la lamiera dolci tra le guide delsupporto ripiano.Ripiano a filo:Spingere la griglia tra le guide de
Comentarios a estos manuales