Electrolux EJF3310AOW Manual de usuario Pagina 1

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux EJF3310AOW. Electrolux EJF3310AOW User Manual [en] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 64
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
EJF3310AOX
EJF3310AOW
.................................................. ...............................................
EN FRIDGE FREEZER USER MANUAL 2
FR RÉFRIGÉRATEUR/
CONGÉLATEUR
NOTICE D'UTILISATION 21
PT COMBINADO MANUAL DE INSTRUÇÕES 43
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Indice de contenidos

Pagina 1

EJF3310AOXEJF3310AOW... ...EN FRIDGE FREEZER USER MANUAL 2F

Pagina 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

CARE AND CLEANINGCAUTION!Unplug the appliance before carry-ing out any maintenance operation.This appliance contains hydrocar-bons in its cooling unit

Pagina 3 - SAFETY INFORMATION

5.Switch on the appliance.6.Set the temperature regulator to obtainthe maximum coldness and run theappliance for two or three hours usingthis setting.

Pagina 4 - DAILY USE

WHAT TO DO IF…WARNING!Before troubleshooting, disconnectthe mains plug from the mainssocket.Only a qualified electrician or com-petent person must do

Pagina 5 - ENVIRONMENT PROTECTION

Problem Possible cause SolutionWater flows on theground.The melting water outletdoes not flow in the evapo-rative tray above the com-pressor.Attach th

Pagina 6 - OPERATION

REPLACING THE LAMP1.Disconnect the mains plug from themains socket.2.Remove the screw from the lamp cov-er.3.Remove the lamp cover (refer to the il-lu

Pagina 7

INSTALLATIONWARNING!Read the "Safety Information" care-fully for your safety and correct op-eration of the appliance before in-stalling the

Pagina 8 - FREESTORE FUNCTION

REAR SPACERSInside the appliance you find twospacers which must be fitted as shownin the figure.Slacken the screws and insert the spacerunder the scre

Pagina 9 - HELPFUL HINTS AND TIPS

AAefRemove the lower door.Remove with a tool the cover (f), unscrewthe lower hinge pivot (e) using a 10 mmspanner and re-screw it on the oppositeside.

Pagina 10 - CARE AND CLEANING

NOISESThere are some sounds during normal run-ning (compressor, refrigerant circulation).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!B

Pagina 11 - PERIODS OF NON-OPERATION

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 1710 mm Width 600 mm Depth 645 mmRising Time 25 hVolt

Pagina 12 - WHAT TO DO IF…

CONTENTSSAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3OPERATI

Pagina 13 - ENGLISH 13

ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with the symbol .Put the packaging in applicable containersto recycle it.Help protect the environment and h

Pagina 14 - CLOSING THE DOOR

SOMMAIRECONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22FONCTIONNEM

Pagina 15 - INSTALLATION

CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisa-tion correcte de l'appareil, lisez attentive-ment cette notice, y compris les c

Pagina 16 - DOOR REVERSIBILITY

SÉCURITÉ DES ENFANTS ETDES PERSONNESVULNÉRABLES• Cet appareil n'est pas destiné à être utili-sé par des enfants ou des personnesdont les capacité

Pagina 17 - ENGLISH 17

• Évitez une exposition prolongée de l'ap-pareil aux rayons solaires.• Les ampoules (si présentes) utiliséesdans cet appareil sont des ampoulessp

Pagina 18

PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTLe système frigorifique et l'isolationde votre appareil ne contiennentpas de C.F.C. contribuant ainsi àpréserver

Pagina 19 - ENGLISH 19

FONCTIONNEMENTMISE EN FONCTIONNEMENTBranchez l'appareil sur une prise murale.Tournez le bouton du thermostat dans lesens des aiguilles d'une

Pagina 20 - ENVIRONMENT CONCERNS

UTILISATION QUOTIDIENNENETTOYAGE INTÉRIEURAvant d'utiliser l'appareil pour la premièrefois, nettoyez l'intérieur et tous les acces-soir

Pagina 21 - SERVICE APRÈS-VENTE

INDICATEUR DE TEMPÉRATURELe thermostat nécessite un réglageTempérature correcteOKPour vous aider à contrôler correctementvotre appareil, nous avons in

Pagina 22 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

FONCTION FREESTORE12La fonction FREESTORE permet le refroi-dissement rapide des aliments et une tem-pérature plus homogène dans le comparti-ment.Appuy

Pagina 23 - SÉCURITÉ

SAFETY INFORMATIONIn the interest of your safety and to ensurethe correct use, before installing and firstusing the appliance, read this user manualc

Pagina 24 - MAINTENANCE

CONSEILS UTILESCONSEILS POUR L'ÉCONOMIED'ÉNERGIE• N'ouvrez pas la porte trop souvent ouplus longtemps que nécessaire.• Si la températur

Pagina 25 - L'ENVIRONNEMENT

PRODUITS SURGELÉS ETCONGELÉS DU COMMERCEPour une bonne conservation des produitssurgelés et congelés, vous devez :• vous assurer qu'ils ont bien

Pagina 26 - FONCTIONNEMENT

ENTRETIEN ET NETTOYAGEATTENTIONdébrancher l'appareil avant touteopération d'entretien.Cet appareil contient des hydrocar-bures dans son circ

Pagina 27

DÉGIVRAGE DUCOMPARTIMENTCONGÉLATEURUne certaine quantité de givre seforme toujours autour du comparti-ment supérieur.Dégivrez le compartiment congéla-

Pagina 28 - CLAYETTES AMOVIBLES

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENTAvant de résoudre les problèmes,débranchez l'appareil.La résolution des problèmes, nonmentio

Pagina 29 - FONCTION FREESTORE

Anomalie Cause possible Solution Des produits empêchentl'eau de s'écouler dans leréservoir d'eau.Assurez-vous que les pro-duits ne tou

Pagina 30 - CONSEILS UTILES

REMPLACEMENT DE L'ÉCLAIRAGE1.Débranchez l'appareil de la prise sec-teur.2.Retirez la vis du diffuseur.3.Retirez le diffuseur (voir l'il

Pagina 31 - CONGELÉS DU COMMERCE

INSTALLATIONAVERTISSEMENTPour votre sécurité et le bon fonc-tionnement de l'appareil, veuillez li-re attentivement les "Consignes desécurité

Pagina 32

ENTRETOISES ARRIÈREVous trouverez deux entretoises join-tes à l'appareil qui doivent être instal-lées comme indiqué sur la figure.Desserrez les v

Pagina 33 - FRANÇAIS 33

AAefRetirez la porte inférieure.Enlevez le cache (f) à l'aide d'un outil, dé-vissez le gond de la charnière inférieure (e),à l'aide d&a

Pagina 34

5.If the power plug socket is loose, donot insert the power plug. There is arisk of electric shock or fire.6.You must not operate the appliancewithout

Pagina 35 - FRANÇAIS 35

BRUITSL'appareil émet certains bruits pendant sonfonctionnement (compresseur, circuit frigo-rifique).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!

Pagina 36 - FERMETURE DE LA PORTE

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niched'encastrement Hauteur 1710 mm Largeur 600 mm P

Pagina 37

EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet eff

Pagina 38 - RÉVERSIBILITÉ DE LA PORTE

ÍNDICEINFORMAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44FUNCIONAMENTO . . .

Pagina 39 - FRANÇAIS 39

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇAPara a sua própria segurança e para ga-rantir uma utilização correcta, antes de ins-talar e usar o aparelho pela primeira vez

Pagina 40

2.Certifique-se de que a ficha não estáesmagada ou danificada pela parteposterior do aparelho. Uma ficha es-magada ou danificada pode sobrea-quecer e

Pagina 41 - FRANÇAIS 41

• Ligue apenas a uma fonte de água potá-vel (se a ligação de água estiver previs-ta).ASSISTÊNCIA• Quaisquer trabalhos eléctricos necessá-rios para a m

Pagina 42

FUNCIONAMENTOLIGARIntroduza a ficha na tomada.Rode o regulador de temperatura no senti-do dos ponteiros do relógio para uma defi-nição média.DESLIGARP

Pagina 43 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

UTILIZAÇÃO DIÁRIALIMPEZA DO INTERIORAntes de utilizar o aparelho pela primeiravez, limpe o interior e todos os acessóriosinternos com água morna e sab

Pagina 44 - INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

PRATELEIRAS MÓVEISAs paredes do frigorífico têm várias calhasque lhe permitem posicionar as prateleirascomo preferir.POSICIONAMENTO DAS PRATELEIRAS DA

Pagina 45 - INSTALAÇÃO

ENVIRONMENT PROTECTIONThis appliance does not containgasses which could damage theozone layer, in either its refrigerantcircuit or insulation material

Pagina 46 - PROTECÇÃO AMBIENTAL

SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEISCONSELHOS PARA POUPARENERGIA• Não abra muitas vezes a porta nem adeixe aberta mais tempo do que o ne-cessário.• Se a temper

Pagina 47 - FUNCIONAMENTO

• certifique-se de que os alimentos conge-lados comercialmente foram armazena-dos adequadamente pelo vendedor;• certifique-se de que os alimentos cong

Pagina 48

MANUTENÇÃO E LIMPEZACUIDADORetire a ficha da tomada antes deefectuar qualquer operação de ma-nutenção.Este aparelho contém hidrocarbo-netos na sua uni

Pagina 49 - FUNÇÃO FREESTORE

DESCONGELAÇÃO DOCONGELADORHaverá sempre formação de algumgelo nas paredes do compartimen-to superior.Descongele o congelador quandoa camada de gelo at

Pagina 50 - SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS

O QUE FAZER SE…ADVERTÊNCIAAntes da resolução de problemas,retire a ficha da tomada.A resolução de problemas que nãose encontram no manual só deveser e

Pagina 51 - PORTUGUÊS 51

Problema Possível causa Solução Os produtos evitam que aágua escorra para o colec-tor de água.Certifique-se de que os pro-dutos não tocam na placatra

Pagina 52 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA

SUBSTITUIR A LÂMPADA1.Desligue a ficha de alimentação eléctri-ca da tomada.2.Retire o parafuso da tampa da lâmpa-da.3.Retire a tampa da lâmpada (consu

Pagina 53 - PERÍODOS DE INACTIVIDADE

INSTALAÇÃOADVERTÊNCIALeia as "Informações de seguran-ça" cuidadosamente para a suasegurança e funcionamento cor-recto do aparelho antes de o

Pagina 54 - O QUE FAZER SE…

SEPARADORES TRASEIROSExistem dois espaçadores no interiordo aparelho, que devem ser instaladosconforme ilustrado.Desaperte os parafusos, introduza o e

Pagina 55 - PORTUGUÊS 55

AAefRemova a porta inferior.Com a ajuda de uma ferramenta, remova acobertura (f), desaperte a cavilha da do-bradiça inferior (e) com uma chave de por-

Pagina 56 - FECHAR A PORTA

OPERATIONSWITCHING ONInsert the plug into the wall socket.Turn the Temperature regulator clockwiseto a medium setting.SWITCHING OFFTo turn off the app

Pagina 57

RUÍDOSExistem alguns ruídos durante o funciona-mento normal (compressor, circulação dorefrigerante).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!

Pagina 58 - REVERSIBILIDADE DA PORTA

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!DADOS TÉCNICOS Dimensão do nicho deinstalação Altura 1710 mm Largura 600 mm Profundidade 645 mmTempo d

Pagina 59 - PORTUGUÊS 59

PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISRecicle os materiais que apresentem osímbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a proteger o

Pagina 60

PORTUGUÊS 63

Pagina 61 - PORTUGUÊS 61

www.electrolux.com/shop 222357291-A-032012

Pagina 62 - PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

DAILY USECLEANING THE INTERIORBefore using the appliance for the first time,wash the interior and all internal accesso-ries with lukewarm water and so

Pagina 63 - PORTUGUÊS 63

MOVABLE SHELVESThe walls of the refrigerator are equippedwith a series of runners so that the shelvescan be positioned as desired.POSITIONING THE DOOR

Pagina 64

HELPFUL HINTS AND TIPSHINTS FOR ENERGY SAVING• Do not open the door frequently or leaveit open longer than absolutely necessary.• If the ambient tempe

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios