Electrolux EN3201JOW Manual de usuario Pagina 1

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux EN3201JOW. Electrolux EN3201JOW Brugermanual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 56
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
EN3201JOW
DA Køle-/fryseskab Brugsanvisning 2
FI Jääpakastin Käyttöohje 12
NO Kombiskap Bruksanvisning 22
PT Combinado Manual de instruções 32
SV Kyl-frys Bruksanvisning 43
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Indice de contenidos

Pagina 1 - EN3201JOW

EN3201JOWDA Køle-/fryseskab Brugsanvisning 2FI Jääpakastin Käyttöohje 12NO Kombiskap Bruksanvisning 22PT Combinado Manual de instruções 32SV Kyl-frys

Pagina 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

Hvis rådet ikke fører til detønskede resultat, skal dukontakte det nærmesteautoriserede servicecenter.6.2 Udskiftning af pærenFORSIGTIG!Tag stikket ud

Pagina 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

7.3 Installation af apparatet ogvending af dørSe særskilt vejledning ominstallation (krav tillufttilførsel, nivellering) ogvending af dør.8. TEKNISKE

Pagina 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 132. TURVALLISUUSOHJEET...

Pagina 5 - 3. BETJENING

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuutahenkilövahingoista tai vahi

Pagina 6 - 4. DAGLIG BRUG

• Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa.• Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeidensäilytystiloissa, elleivät ne ole valmistajansuosittelemaa tyypp

Pagina 7 - 5.3 Afrimning af køleskabet

2.3 KäyttöVAROITUS!Henkilövahinkojen,palovammojen taisähköiskujen tai tulipalonvaara.• Älä muuta laitteen teknisiäominaisuuksia.• Älä aseta sähkölaitt

Pagina 8 - 6. FEJLFINDING

3.2 Laitteen kytkeminen poistoiminnastaLaite kytketään pois toiminnastakääntämällä lämpötilan säädin asentoon"O".3.3 Lämpötilan säätäminenLä

Pagina 9

VAROITUS!Jos pakastin sulaavahingossa esimerkiksisähkökatkon vuoksi, kunsähkö on ollut poikkipitempään kuin teknisissäominaisuuksissa (kohdassaKäyttöö

Pagina 10 - 7. INSTALLATION

5.4 Pakastimen sulattaminenHUOMIO!Älä koskaan käytä teräviämetalliesineitä huurteenpoistamisessahaihduttimesta, sillä tämä voivahingoittaa sitä. Älä y

Pagina 11 - 9. MILJØHENSYN

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLamppu on palanut. Lue ohjeet kohdasta "Lamp‐un vaihtaminen".Kompressori käy jatkuvas‐ti.Lämpötila

Pagina 12 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 32. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Pagina 13 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideOvi ei avaudu helposti. Yritit avata oven välittö‐mästi sen sulkemisenjälkeen.Odota muutama sekuntioven sulke

Pagina 14 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

• Laite on kytkettävä maadoitettuunpistorasiaan. Virtajohdon pistoke onvarustettu maadoituskoskettimella.Jos pistorasia, johon laite kytketään,ei ole

Pagina 15 - 3. KÄYTTÖ

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...232. SIKKERHETSANVISNINGER...

Pagina 16 - 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig forpersonskader eller andre skaper

Pagina 17 - 5. HOITO JA PUHDISTUS

• Ikke bruk spylevann eller damp til å rengjøreproduktet.• Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bruk kunnøytrale rengjøringsmidler. Du må aldri

Pagina 18 - 6. VIANMÄÄRITYS

2.3 BrukADVARSEL!Fare for skade, brannskader,elektrisk støt eller brann.• Produktets spesifikasjoner må ikkeendres.• Ikke legg elektriske produkter (f

Pagina 19 - SUOMI 19

Gå frem som følger for å betjeneproduktet:• drei termostatbryteren til lavereinnstillinger for å oppnå minstekjøleeffekt.• drei termostatbryteren mot

Pagina 20 - 7. ASENNUS

Oppbevar maten på alle hyllene minst 20mm fra bakveggen og 15 mm fra døren.5. STELL OG RENGJØRINGADVARSEL!Se etter iSikkerhetskapitlene.5.1 Rengjøre i

Pagina 21 - 9. YMPÄRISTÖNSUOJELU

Rim av fryseren når rimlaget har blitt ca.3-5 mm tykt.1. Skru av produktet eller trekkstøpselet ut av stikkontakten.2. Ta ut alle matvarene, pakk dem

Pagina 22 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

Feil Mulig årsak LøsningMatprodukter forhindrer atvannet strømmer inn ivannoppsamlingsbehol‐deren.Pass på at ingen matvarerberører bakveggen.Det renne

Pagina 23 - 1.2 Generelt om sikkerhet

1. OPLYSNINGER OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar foreventuel

Pagina 24 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

1212. Skift ut lyspæren med en pære somhar samme effekt og form, og som erspesielt beregnet påhusholdningsapparater(Makseffekten er angitt pålampedeks

Pagina 25 - NORSK 25

9. BESKYTTELSE AV MILJØETResirkuler materialer som er merket medsymbolet . Legg emballasjen i riktigebeholdere for å resirkulere det. Bidrar tilå bes

Pagina 26 - 4. DAGLIG BRUK

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 332. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Pagina 27 - 5. STELL OG RENGJØRING

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por ferim

Pagina 28 - 6. FEILSØKING

• Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meioartificial para acelerar o processo de descongelaçãoalém daqueles recomendados pelo fabricante.•

Pagina 29 - 6.2 Skifte lyspære

2.2 Ligação eléctricaAVISO!Risco de incêndio e choqueeléctrico.• O aparelho tem de ficar ligado à terra.• Certifique-se de que a informaçãosobre a lig

Pagina 30 - 7. MONTERING

2.6 EliminaçãoAVISO!Risco de ferimentos ouasfixia.• Desligue o aparelho da alimentaçãoeléctrica.• Corte o cabo de alimentação eléctricae elimine-o.• R

Pagina 31 - 9. BESKYTTELSE AV MILJØET

Neste estado, a temperaturado frigorífico pode descerabaixo dos 0 °C. Se istoocorrer, regule atemperatura para um valormais quente.Coloque os alimento

Pagina 32 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

CUIDADO!Tenha cuidado para nãodanificar o sistema dearrefecimento.CUIDADO!Quando deslocar oaparelho, eleve-o na parteda frente para evitar riscar ochã

Pagina 33 - 1.2 Segurança geral

com água quente no compartimentodo congelador. Utilize também umraspador de gelo para retirar ospedaços de gelo antes do fim dadescongelação.4. Quando

Pagina 34 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

• Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til atrengøre apparatet.• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kunet neutralt rengøringsmiddel.

Pagina 35 - 2.5 Manutenção e limpeza

Problema Causa possível SoluçãoHá fluxo de água para ointerior do frigorífico.A saída da água está ob‐struída.Limpe a saída da água.Existem alimentos

Pagina 36 - 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

1. Puxe o lado esquerdo da tampa dalâmpada com os dedos para adesbloquear. Remova a tampapuxando-a para si.1212. Substitua a lâmpada por uma com amesm

Pagina 37 - 5. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

8. DADOS TÉCNICOSAltura 1745 mmLargura 595 mmProfundidade 642 mmTempo de autonomia 30 hVoltagem 230 - 240 VFrequência 50 HzAs informações técnicas enc

Pagina 38 - 5.4 Descongelar o congelador

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...442. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...

Pagina 39 - 6. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren är inteansvarig för eventuell

Pagina 40 - 6.2 Substituir a lâmpada

• Använd inga elektriska apparater inne iförvaringsutrymmena såvida de inte är av en typ somrekommenderas av tillverkaren.• Spruta inte vatten eller å

Pagina 41 - 7. INSTALAÇÃO

• Dra inte i anslutningssladden för attkoppla bort produkten från eluttaget.Ta alltid tag i stickkontakten.2.3 AnvändVARNING!Risk för skador, brännska

Pagina 42 - 9. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

3.3 TemperaturregleringTemperaturen regleras automatiskt.Gör följande för att använda produkten:• vrid temperaturreglaget mot de lågainställningarna f

Pagina 43 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

4.3 Förvaring av matvaror i ettkylskåpetTäck över eller förpacka maten, särskiltom den har en stark smak.Placera matvarorna så att luft kancirkulera f

Pagina 44 - 1.2 Allmän säkerhet

5.4 Avfrostning av frysenFÖRSIKTIGHET!Använd aldrig vassametallverktyg för att skrapaav frost från evaporatorn,eftersom den kan skadas.Använd inga mek

Pagina 45 - 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER

• Undgå at slukke for apparatet ved attrække i netledningen. Tag altid selvenetstikket ud af kontakten.2.3 BrugADVARSEL!Risiko for personskade,forbræn

Pagina 46 - 3. ANVÄNDNING

Problem Möjlig orsak ÅtgärdKompressorn arbetar utanuppehåll.Temperaturen är felaktigtinställd.Se kapitlet "Drift"/"Kontroll‐panel"

Pagina 47 - 4. DAGLIG ANVÄNDNING

Kontakta närmasteauktoriseradeserviceverkstad om dessaråd inte löser problemet.6.2 Byte av lampanFÖRSIKTIGHET!Koppla bort kylskåpet fråneluttaget.1. D

Pagina 48 - 5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

7.3 Installera produkten ochhänga om dörrenSe separata anvisningar ominstallation (ventilationskrav,avvägning) och omhängningav dörren.8. TEKNISKA DAT

Pagina 50

www.electrolux.com54

Pagina 51

SVENSKA 55

Pagina 52 - 9. MILJÖSKYDD

www.electrolux.com/shop280156110-A-172016

Pagina 53 - SVENSKA 53

3.3 Indstilling af temperaturTemperaturen reguleres automatisk.Apparatet betjenes på følgende måde:• drej termostatknappen mod lavereindstillinger for

Pagina 54

4.3 Opbevaring af mad i etkøleskabLæg låg på maden eller pak den ind,især hvis den lugter stærkt.Placer maden, så luften kan cirkulere fritrundt om de

Pagina 55 - SVENSKA 55

5.4 Afrimning af fryserenFORSIGTIG!Brug aldrig skarpemetalgenstande til at skraberim af fryseren. Det kanbeskadige den. Brug ikkemekaniske redskaber e

Pagina 56 - 280156110-A-172016

Problemer Mulige årsager Løsning Der blev lagt for storemængder madvarer i påsamme tid.Vent nogle få timer, og kon‐trollér så temperaturen igen. Der

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios