EN3443AOX... ...CS CHLADNIČKA SMRAZNIČKOUNÁVOD K POUŽITÍ 2ET KÜ
21Chcete-li koš vrátit zpět, lehce nadzdvihnětepřední část koše, abyste jej mohli vložit do mra‐zničky. Jakmile je koš nad zarážkami, zasuňtekoš dozad
• vodové zmrzliny mohou při konzumaci okam‐žitě po vyjmutí z mrazicího oddílu způsobit po‐páleniny v ústech;• doporučujeme napsat na každý balíček vid
Používejte speciální čisticí nástroj, který najdetejiž zasunutý do odtokového otvoru.6.4 Rozmrazování mrazničkyMrazicí oddíl tohoto modelu je beznámra
Problém Možná příčina Řešení Vložené potraviny brání odtokuvody do odtokového otvoru.Přemístěte potraviny tak, aby senedotýkaly zadní stěny.Na podlah
7.1 Výměna žárovkyTento spotřebič je vybaven vnitřním osvětlenímpomocí LED diod s dlouhou životností.Vnitřní osvětlení smí vyměňovat pouze autorizo‐va
24318.4 VyrovnáníPři umístění spotřebiče zajistěte, aby stál vodo‐rovně. Můžete ho vyrovnat seřízením dvou do‐lních předních nožiček.8.5 Připojení k e
• Vyšroubujte střední závěs (B). Sejměte pla‐stovou podložku (A).• Vyjměte podložku (F) a přesuňte ji na opač‐nou stranu čepu závěsu (E).•Sejměte dveř
AACCBBNa závěr zkontrolujte následující:• Všechny šrouby jsou dotažené.• Magnetické těsnění přiléhá ke skříni.• Dveře se správně otvírají i zavírají.U
SISUKORD1. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. OHUTUSJUHISEDTeie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget ka‐sutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäited jahoiatused, hoolikalt läbi, enne kui pa
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.Seadet ei tohi kasutada ilma sisevalgustikatteta (kui see on ette nähtud).• See seade on raske. Seda liigutades olge et‐tevaatlik.• Ärge eemaldage e
2. SEADME KIRJELDUS4 65 7 81019321Juurviljasahtlid2Värske ala sahtel3Kapiosa riiulid4Pudelirest5Juhtpaneel6Piimatoodete riiul7Ukseriiul8Pudeliriiul9Sü
Nuputoonide eelmääratud helitugevust saabmuuta valjuks, vajutades mõne sekundi jooksulkorraga Mode-nuppu ja Miinus-nuppu. Teistkord‐ne vajutamine taas
3.8 EcoMode külmikus jasügavkülmikusToidu optimaalseks säilitamiseks valige EcoMo‐de.Funktsiooni sisselülitamiseks tehke järgmist.1.Valige külmiku või
Määrates sügavkülmiku jaoks mõnemuu temperatuuri, lülitub see funktsioonvälja.3.13 LapselukufunktsioonKõigi nuppude abil valitavate funktsioonide lu‐k
4.4 Liigutatavad riiulidKülmiku seintel on mitu siini, mille abil saab riiu‐leid paigaldada nii, nagu teile meeldib.4.5 PudelirestAsetage pudelid (suu
5.2 Soovitusi värske toidusäilitamiseks külmikusParima tööjõudluse tagamiseks:• ärge pange külmikusse sooja toitu või aura‐vaid vedelikke,• katke toid
Käesoleva seadme jahutussüsteemison süsivesinikku; seega peab hooldustja täitmist korraldama ainult volitatudtehnik.6.2 Perioodiline puhastamineSeadet
Probleem Võimalik põhjus LahendusSeade teeb liiga valju mü‐ra.Seade ei ole paigutatud tasa‐pinnaliselt.Veenduge, et seadme asend onstabiilne (kõik nel
Probleem Võimalik põhjus Lahendus Seade ei saa toidet. Pistikupe‐sas ei ole voolu.Ühendage pistikupessa mõnimuu elektriseade. Võtke ühen‐dust kvalifi
1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNYV zájmu své bezpečnosti a správného choduspotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐tím pozorně Přečtěte návod k použití
seadme ülemise osa ja seinamooduli vahel ole‐ma vähemalt 100 mm. Ideaalsetes oludes ei tu‐leks seadet eenduvate seinamoodulite alla pai‐gutada. Seadet
321• Keerake lahti hinged ja tõstke uks eest (4).45• Kruvige lahti keskmine hing (B). Eemaldageplastist seib (A).• Eemaldage seib (F) ja asuge teisel
76• Ühendage juhe esipaneelil olevasse ühendus‐punkti. (8)• Asetage mõlemale poole tagasi eesmised üle‐mised katted (5,9).• Paigaldage lahti ühendatud
9. TEHNILISED ANDMED Niši mõõtmed Kõrgus 1859 mm Laius 595 mm Sügavus 658 mmTemperatuuri tõusu aeg 18 hPinge 230-240 VSagedus 50 HzTä
SATURS1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMIJūsu drošības un ierīces pareizas lietošanas dēļpirms ierīces uzstādīšanas un pirmās lietošanasreizes rūpīgi izlasiet šo rokasg
Tas var izraisīt elektrošoku vai aizdegša‐nos.6.Nelietojiet ierīci, ja iekšējā apgaismojumaspuldzei nav pārsega.• Šī ierīce ir smaga. Pārvietojiet to
2. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS4 65 7 81019321Dārzeņu atvilktnes2Freshzone atvilktne3Dzesēšanas kameras plaukti4Pudeļu plaukts5Vadības panelis6Plaukts piena
Ir iespējams mainīt iepriekš iestatīto taustiņu ska‐ņu uz skaļāku, dažas sekundes nospiežot Modetaustiņu un Mīnus taustiņu. Ir iespējams atjaunotiepri
1.Nospiediet Mode taustiņu, lai izvēlētos citufunkciju, vai nospiediet Mode taustiņu, ka‐mēr vairs nav redzama neviena no īpašajāmikonām.3.8 EcoMode l
3.Ověřte si, zda je zástrčka spotřebičedobře přístupná.4.Netahejte za napájecí kabel.5.Pokud je síťová zásuvka uvolněná, neza‐sunujte do ní zástrčku.
3.12 FastFreeze režīmsLai ieslēgtu funkciju:1.Izvēlieties saldētavas nodalījumu.2.Nospiediet taustiņuMode, līdz parādās atbil‐stošā ikona.Šī funkcija
4.2 Svaigas pārtikas saldēšanaSaldētava piemērota svaigu produktu sasaldēša‐nai un sasaldētu produktu ilgstošai uzglabāšanai.Lai sasaldētu svaigus pro
21Ieliekot atvilktni atpakaļ, nedaudz paceliet tāspriekšpusi uz augšu un ievietojiet saldētavā. Kadtā ievietota līdz gala punktam, spiediet atvilktniv
• saldētas sulas, tās lietojot uzreiz pēc izņemša‐nas no saldētavas, var izraisīt ādas apdegu‐mus;• lai atcerētos produktu sasaldēšanas laiku, ie‐teic
6.4 Saldētavas atkausēšanaŠī ledusskapja saldētava ir aprīkota ar funkciju"No frost. Tas nozīmē, ka, ledusskapim darbojo‐ties, apsarmojums uz iek
Problēma Iespējamie iemesli Risinājumi Produkti traucē ūdenim notecētūdens savācējā.Pārliecinieties, vai produkti navsaskarsmē ar aizmugurējo sie‐nu.
Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiAugšējais vai apakšējaiskvadrāts parādās tempe‐ratūras displejā.Temperatūras mērījumos ievie‐susies kļūme.Sazvan
8.3 Aizmugurējās starplikasDivas starplikas atradīsiet maisā ar dokumentāci‐ju.Lai uzliktu starplikas, veiciet šādus pasākumus:1.Palaidiet vaļīgāk skr
45• Izskrūvējiet vidējo eņģi (B). Izņemiet plastma‐sas starpliku (A)• Noņemiet starpliku (F) un pārvietojiet to uz eņ‐ģu pretējo pusi (E).• Noņemiet d
8910• Noņemiet eņģes pārsegu (A). Noņemiet fiksa‐torus (C).• Izskrūvējiet rokturus (B) un nostipriniet tospretējā pusē. Novietojiet augšējo rokturi uz
ku tepla. Materiály použité u tohotospotřebiče označené symbolem jsou recyklovatelné.2. POPIS SPOTŘEBIČE4 65 7 81019321Zásuvky na zeleninu2Zásuvka Fre
9. TEHNISKIE DATI Iebūvēšanai paredzētā atvē‐ruma izmēri Augstums 1859 mm Platums 595 mm Dziļums 658 mmUzglabāšanas ilgums elektro‐enerģijas
TURINYS1. SAUGOS INSTRUKCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. SAUGOS INSTRUKCIJASavo saugumui ir taisyklingam naudojimui užtik‐rinti, prieš įrengdami prietaisą ir prieš naudodamijį pirmą kartą, atidžiai persk
3.Pasirūpinkite, kad bet kada galėtumėtepasiekti prietaiso maitinimo laido kištuką.4.Netraukite suėmę už maitinimo laido.5.Jei elektros kištuko lizdas
juos sužinosite vietos valdžios instituci‐jose. Nepažeiskite aušinamojo įtaiso,ypač galinėje dalyje greta šilumokaičio.Šiame prietaise naudojamas medž
3. VALDYMO SKYDELIS12765341Ekranas2Temperatūros reguliatoriusPliuso mygtukas3Temperatūros reguliatoriusMinuso mygtukas4Mygtukas Mode5Mygtukas DrinksCh
Kaip parinkti kitą nustatytą temperatūros reikš‐mę, žr. skyriuje „Temperatūros reguliavimas“.3.6 Temperatūros reguliavimasPasirinkite šaldytuvo ar šal
Laikmatis rodo nustatytą vertę (30 minučių).2.Norėdami nustatyti laikmačio vertę nuo 1 iki90 minučių, paspauskite temperatūros maži‐nimo ir temperatūr
je vietoje turi būti tam, kad būtų užtikrinta geraoro cirkuliacija. Ant visų lentynų galima dėti mais‐tą, kuris išsikiša nuo durelių iki 15 mm.Nenumat
ištraukę iki galo, lengvai kilstelėkite priekinę dalįir krepšį išimkite.21Norėdami jį įdėti atgal į šaldiklį, kilstelėkite krep‐šio priekį. Kai krepšy
3. OVLÁDACÍ PANEL12765341Displej2Regulátor teplotyTlačítko „plus“3Regulátor teplotyTlačítko „mínus“4Tlačítko Mode5Tlačítko DrinksChill a tlačítko ON/O
• liesi maisto produktai laikomi geriau ir ilgiaunegu riebūs produktai; druska sumažina mais‐to produktų laikymo trukmę;• jei vaisinius ledus valgysit
Naudokite pateikiamą specialų valiklį – jis įkištasį nutekėjimo angą.6.4 Šaldiklio atitirpdymasIš kitos pusės, šio modelio šaldyklės skyrius yra"
Problema Galima priežastis Sprendimas Maisto produktai neleidžia van‐deniui nutekėti į vandens rink‐tuvą.Patikrinkite, ar maisto produktaineliečia ga
Jeigu problemos išspręsti nepavyko, kreipkitės pagalbos į artimiausią šio gamintojo prietaisų techni‐nės priežiūros skyrių.7.1 Lemputės keitimasŠiame
2.Dėkite tarpiklį po varžtu.3.Pasukite tarpiklį į tinkamą padėtį.4.Vėl priveržkite varžtus.24318.4 IšlyginimasPrietaisas turi stovėti lygiai. Tai pada
45• Atsukite vidurinį lankstą (B). Nuimkite plasti‐kinį tarpiklį (A)• Ištraukite tarpiklį (F) ir perkelkite į kitą lankstoašies (E) pusę.• Nuimkite du
8910• Nuimkite dangtelius (A). Nuimkite dangteliųkaiščius (C).• Atsukite rankenėles (B) ir pritvirtinkite jas prie‐šingoje pusėje. Dėkite viršutinę ra
9. TECHNINIAI DUOMENYS Prietaiso įrengimo angos mat‐menys Aukštis 1859 mm Plotis 595 mm Ilgis 658 mmTemperatūros kilimo laikas 18 val.Įtam
www.electrolux.com/shop280152568-A-382013
3.6 Regulace teplotyZvolte chladicí či mrazicí oddíl.Pomocí tlačítka teploty nastavte teplotu.Nastavená výchozí teplota:• +4 °C v chladničce• -18 °C v
3.Časovač začne blikat (min).Na konci odpočítávání času zabliká ukazatelDrinksChill a rozezní se zvuková signalizace:1.Vyndejte všechny nápoje z mrazn
V případě náhodného rozmrazení,například z důvodu výpadku proudu, apokud výpadek proudu trval delší dobu,než je uvedeno v tabulce technickýchúdajů, je
Comentarios a estos manuales