Electrolux EN3603OOW Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux EN3603OOW. Electrolux EN3603OOW Kasutusjuhend Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 56
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
EN3603OOW
KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI
LEDUSSKAPIS AR SALDĒTAVU
ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS
ET
LV
LT
KASUTUSJUHEND 2
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 19
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 36
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Indice de contenidos

Pagina 1

EN3603OOWKÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTILEDUSSKAPIS AR SALDĒTAVUŠALDYTUVAS-ŠALDIKLISETLVLTKASUTUSJUHEND 2LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 19NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 36

Pagina 2 - KLIENDITEENINDUS

külmuks ja et hiljem saaksite ainultvajaliku koguse üles sulatada;• mässige toit fooliumisse võipolüetüleenkilesse ja veenduge, etpakend on õhukindel;

Pagina 3 - 1.2 Üldine ohutus

1. Puhastage seadme sisemus jatarvikud sooja vee ja neutraalsepesuvahendiga.2. Kontrollige regulaarseltuksetihendeid ja pühkige needpuhtaks, eemaldade

Pagina 4 - 2. OHUTUSJUHISED

Sulatamisprotsessi kiirendamiseksasetage sügavkülmakambrisse soojaveega täidetud keedunõu. Lisakseemaldage sulatamisel murduvadjäätükid.4. Kui sulatam

Pagina 5 - 2.5 Jäätmekäitlus

Probleem Võimalik põhjus LahendusKompressor töötab pide‐valt.Temperatuur on valestivalitud.Vt jaotist "Kasutamine". Külmutamiseks paigutati

Pagina 6 - 4. KASUTAMINE

Probleem Võimalik põhjus LahendusToidu temperatuur on lii‐ga kõrge.Laske toiduainetel jahtudatoatemperatuurini, enne kuineed külmikusse asetate.Hoiust

Pagina 7 - 5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Kui temperatuur jääb sellestvahemikust väljapoole, võivadmõne mudeli töös tekkidaprobleemid. Õige töö ontagatud ainult ette nähtudtemperatuurivahemiku

Pagina 8

ETTEVAATUST!Järgnevate toiminguteläbiviimiseks on soovitatav, etseda teeksid kaks inimest,kellest üks saaks uksitoimingute ajal kindlalt kinnihoida.1.

Pagina 9 - 6. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

109180o1115. Pange ülemine uks keskmise hingetihvti külge (12).16. Kinnitage uks ülemise hinge külge jakeerake kruvid kinni (13).121317. Kinnitage uks

Pagina 10 - 7. PUHASTUS JA HOOLDUS

Täiendavad tehnilised andmed on kirjasandmesildil, mis asub seadme sise- võivälisküljel, ja energiasildil.11. JÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud mate

Pagina 11 - 7.6 Sügavkülmuti sulatamine

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...202. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Pagina 12 - 8. VEAOTSING

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Pagina 13 - EESTI 13

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi

Pagina 14 - 9. PAIGALDAMINE

• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikaineitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojietabrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,šķīdin

Pagina 15 - EESTI 15

uzstādīšanas kontaktspraudnim varbrīvi piekļūt.• Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla,velkot aiz barošanas kabeļa. Vienmērvelciet aiz kontaktspraudņa.2.

Pagina 16

3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS3.1 Produkta apraksts43 65781 21Dārzeņu atvilktnes2Dzesēšanas kameras plaukti3Pudeļu turētājs4Vadības panelis5Plaukti durvīs6P

Pagina 17 - 10.1 Tehnilised andmed

Vidējais iestatījums parasti irvispiemērotākais.Taču, izvēloties iestatījumu, atcerieties,ka temperatūra ierīces iekšpusē atkarīgano:• telpas temperat

Pagina 18 - 11. JÄÄTMEKÄITLUS

gadījumā ēdiena gatavošanai būsnepieciešams ilgāks laiks.5.4 Durvju plauktu novietošanaLai uzglabātu dažāda lieluma produktusiesaiņojumā, durvju plauk

Pagina 19 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

21Ieliekot atvilktni atpakaļ, nedaudzpaceliet tās priekšpusi uz augšu unievietojiet saldētavā. Kad tā ievietota līdzgala punktam, spiediet atvilktni v

Pagina 20 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

6.5 Ieteikumi produktusasaldēšanaiLai iegūtu optimālu sasaldēšanasrezultātu, lūk daži svarīgi ieteikumi:• maksimālais pārtikas daudzums, kovar sasaldē

Pagina 21 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

7.4 Periodiska tīrīšanaUZMANĪBU!Neraujiet, nepārvietojiet vainesabojājiet ledusskapjacaurules un/vai kabeļus.UZMANĪBU!Rīkojieties uzmanīgi, lainesaboj

Pagina 22 - 2.5 Ierīces utilizācija

Lai paātrinātu atkausēšanu, novietojietsaldētavas nodalījumā trauku ar siltuūdeni. Papildus pirms atkausēšanaspabeigšanas izņemiet atkusušos ledusgaba

Pagina 23 - 4. LIETOŠANA

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Pagina 24 - 5. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiKompresors nepārtrauktidarbojas.Temperatūra ir iestatītanepareizi.Skatiet sadaļu "Lietošana". Vienlai

Pagina 25 - LATVIEŠU 25

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiPārtikas produktu tem‐peratūra ir pārāk augsta.Pirms ievietošanas ļaujietpārtikas produktiem atdzistlīdz istabas

Pagina 26 - 6. PADOMI UN IETEIKUMI

Klima‐tiskāklaseTemperatūras atbilstībaT no +16 °C līdz 43 °CIerīces izmantošana ārpusnoteiktā temperatūrasdiapazona var radīt darbībasproblēmas dažie

Pagina 27 - 7. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

9.6 Durvju vēršanās virzienamaiņaBRĪDINĀJUMS!Pirms veikt jebkādas darbībasatvienojiet ierīci no elektrotīkla.UZMANĪBU!Lai veiktu turpmāk minētāsdarbīb

Pagina 28 - 7.6 Saldētavas atkausēšana

7812. Novietojiet apakšējās durvis uzapakšējās eņģes tapas (9).13. Izskrūvējiet vidējā pārsega aizbāžņusun ieskrūvējiet tos caurumā pretējāpusē (10).1

Pagina 29 - 8. PROBLĒMRISINĀŠANA

Pārbaudiet vēlreiz, laipārliecinātos, vai:• Visas skrūves ir pievilktas.• Magnētiskais blīvējumscieši saskaras ar ierīceskorpusu.• Durvis atveras un a

Pagina 30

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 372. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Pagina 31 - 9. UZSTĀDĪŠANA

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Pagina 32 - 9.5 Līmeņošana

• Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškitevandeniu.• Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste.Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaud

Pagina 33 - 9.6 Durvju vēršanās virziena

• Būkite atsargūs, kadnesugadintumėte elektrinių dalių(pvz., elektros kištuko, maitinimokabelio, kompresoriaus). Iškvieskitetechninio aptarnavimo cent

Pagina 34

• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- võiaurupihustit.• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutageainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutag

Pagina 35 - 10. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

3. GAMINIO APRAŠYMAS3.1 Produktų apžvalga43 65781 21Daržovių stalčiai2Spintelės lentynos3Grotelės buteliams4Valdymo skydelis5Durelių lentynėlės6Buteli

Pagina 36 - MES GALVOJAME APIE JUS

Daugeliu atvejų parankiausiapasirinkti vidutinę nuostatą.Tačiau konkrečią nuostatą derėtųpasirinkti atsižvelgiant į tai, kadtemperatūra prietaiso vidu

Pagina 37 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

Mažus užšaldytus maisto produktogabalėlius galima gaminti iškart juosišėmus iš šaldiklio: tačiau jų gaminimasužtruks ilgiau.5.4 Durelių lentynų išdėst

Pagina 38 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

21Norėdami jį įdėti atgal į šaldiklį,kilstelėkite krepšio priekį. Kai krepšyspasieks galinius taškus, įstumkite jį atgalį vietą.6. PATARIMAI6.1 Normal

Pagina 39 - 2.5 Seno prietaiso išmetimas

• Nesupakuotų bananų, bulvių,svogūnų ir česnakų šaldytuve laikytinegalima.6.5 Užšaldymo patarimaiNorėdami kuo tinkamiau užšaldyti maistoproduktus, vad

Pagina 40 - 4. NAUDOJIMAS

PERSPĖJIMAS!Nenaudokite valomųjųpriemonių ar šveičiamųjųmiltelių, nes jie pažeis dangą.7.4 Reguliarus valymasPERSPĖJIMAS!Netraukite, nejudinkite irnep

Pagina 41 - 5. KASDIENIS NAUDOJIMAS

Norėdami pagreitinti atitirpdymą, įšaldiklio kamerą įdėkite puodą su šiltuvandeniu. Taip pat išimkite atitirpinimometu atlūžusius ledo gabalus.4. Pasi

Pagina 42

Problema Galima priežastis Sprendimas Vienu metu įdėta perne‐lyg daug maisto pro‐duktų, kuriuos reikia už‐šaldyti.Palaukite kelias valandas irdar kar

Pagina 43 - 6. PATARIMAI

Problema Galima priežastis SprendimasNetinkamai uždarytos du‐relės.Žr. skyrių „Durelių uždary‐mas“.Maisto produktų temper‐atūra per aukšta.Prieš sudėd

Pagina 44 - 7. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

KlimatoklasėAplinkos oro temperatūraN 16–32 °CST 16–38 °CT 16–43 °CViršijus nustatytas ribas, kaikurių rūšių modeliuose galibūti veikimo sutrikimų.Tin

Pagina 45 - 7.6 Šaldiklio atitirpdymas

teeninduskeskusse või elektrikupoole.• Toitejuhe peab jääma toitepistikustallapoole.• Ühendage toitepistik seinakontaktialles pärast paigalduse lõpule

Pagina 46 - 8. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

9.6 Durelių atidarymo kryptieskeitimasĮSPĖJIMAS!Prieš atlikdami bet kuriuosveiksmus, ištraukite kištuką išelektros tinklo lizdo.PERSPĖJIMAS!Norint atl

Pagina 47 - LIETUVIŲ 47

7812. Uždėkite apatines dureles antapatinio lanksto ašies (9).13. Išsukite vidurinio dangtelio kaiščius irįsukite juos į angą priešingoje pusėje(10).1

Pagina 48 - 9. ĮRENGIMAS

10. TECHNINĖ INFORMACIJA10.1 Techniniai duomenys Aukštis mm 1 845Plotis mm 595Ilgis mm 642Užšaldytų produktų išsilaikymotrukmė dingus elektraiVala

Pagina 50

www.electrolux.com54

Pagina 52 - 11. APLINKOS APSAUGA

www.electrolux.com/shop280153091-A-052014

Pagina 53 - LIETUVIŲ 53

3. SEADME KIRJELDUS3.1 Toote ülevaade43 65781 21Juurviljasahtlid2Kapiosa riiulid3Pudelirest4Juhtpaneel5Ukseriiulid6Pudeliriiul7Sügavkülmuti sahtlid8An

Pagina 54

Kõige sobivam on tavaliseltkeskmine säte.Siiski tuleb sobiva sätte valimisekspidada meeles, et seadmesisetemperatuur sõltub:• ruumi temperatuurist;• k

Pagina 55 - LIETUVIŲ 55

5.4 Ukseriiulite paigutamineErineva suurusega toidupakenditehoiustamiseks saab ukseriiuleidpaigutada erinevatele kõrgustele.1. Tõmmake riiulit järk-jä

Pagina 56 - 280153091-A-052014

sisestada. Kui olete jõudnud lõpp-punktini, siis lükake sahtlid tagasi omakohtadele.6. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID6.1 Normaalsed töötamise ajalkostuvad hel

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios