Electrolux ENG2793AOW Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux ENG2793AOW. Electrolux ENG2793AOW Instrukcja obsługi [fr] [it] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 64
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
ENG2793AOW
................................................ .............................................
PL CHŁODZIARKO-
ZAMRAŻARKA
INSTRUKCJA OBSŁUGI 2
RU ХОЛОДИЛЬНИК-
МОРОЗИЛЬНИК
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
22
SK CHLADNIČKA S
MRAZNIČKOU
NÁVOD NA POUŽÍVANIE 43
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Indice de contenidos

Pagina 1

ENG2793AOW... ...PL CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKAINSTRUKCJA OBSŁUGI 2R

Pagina 2 - OBSŁUGA KLIENTA

3.9 Węglowy filtr powietrzaUrządzenie wyposażono w filtr węglowy umie‐szczony za pokrywą na tylnej ścianie komorychłodziarki.Filtr oczyszcza powietrze

Pagina 3 - POLSKI 3

Czas przechowywania w komorze Naturafresh na świeżą żywnośćTyp żywności Ustawienie wilgotności po‐wietrzaCzas przechowywaniaCebula „sucho”do 5 miesięc

Pagina 4 - 1.5 Instalacja

Produkty, których nie należy przechowywać wkomorze Naturafresh 0°C:• owoce wrażliwe na chłód, które należy prze‐chowywać w piwnicy lub temperaturze po

Pagina 5 - 2. PANEL STEROWANIA

4. PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI4.1 Wskazówki dotycząceoszczędzania energii• Nie otwierać zbyt często drzwi zamrażarki inie zostawiać ich otwartych dłuże

Pagina 6

• Po rozmrożeniu żywność szybko traci świe‐żość i nie może być ponownie zamrażana.• nie przekraczać okresu przechowywania pod‐anego przez producenta ż

Pagina 7 - POLSKI 7

Aby usunąć szron, należy:1.Wyłączyć urządzenie.2.Wyjąć wszystkie przechowywane artykułyspożywcze, zawinąć w kilka warstw gazet iumieścić w chłodnym mi

Pagina 8 - 3. CODZIENNA EKSPLOATACJA

6. CO ZROBIĆ, GDY…OSTRZEŻENIE!Przed przystąpieniem do rozwiązywaniaproblemów należy wyjąć wtyczkę prze‐wodu zasilającego z gniazda.Rozwiązywanie probl

Pagina 9 - POLSKI 9

Problem Prawdopodobna przyczyna RozwiązanieTemperatura w urządzeniujest zbyt wysoka.Włożono jednocześnie zbytwiele produktów.Ograniczyć ilość jednocze

Pagina 10 - 3.11 Regulacja wilgotności

Urządzenie należy instalować w miejscu, w któ‐rym temperatura otoczenia będzie odpowiadaćklasie klimatycznej wskazanej na tabliczce zna‐mionowej urząd

Pagina 11 - POLSKI 11

7.4 Instalacja węglowego filtra powietrza12Węglowy filtr powietrza zawiera węgiel aktywnypochłaniający nieprzyjemne zapachy, umożli‐wiając tym samym z

Pagina 12 - 3.12 Szuflada

SPIS TREŚCI1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. PANEL ST

Pagina 13 - 4. PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!20www.electrolux.com

Pagina 14 - 5. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

9. DANE TECHNICZNE Wymiary wnęki Wysokość 1780 mm Szerokość 560 mm Głębokość 550 mmCzas utrzymywania tempera‐tury bez zasilania 24 godz.Na

Pagina 15 - POLSKI 15

СОДЕРЖАНИЕ1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Pagina 16 - 6. CO ZROBIĆ, GDY…

1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИДля обеспечения собственной безопасности иправильной эксплуатации прибора, перед егоустановкой и первым использованием вни

Pagina 17 - 7. INSTALACJA

возникновению пожара и/или поражениюэлектрическим током.ВНИМАНИЕ!Во избежание несчастных случаевзамену любых электротехническихдеталей (шнура питания,

Pagina 18 - 7.2 Przyłącze elektryczne

ваться. Чтобы обеспечить достаточнуювентиляцию, следуйте инструкциям по ус‐тановке.• Если возможно, изделие должно распола‐гаться обратной стороной к

Pagina 19 - 8. HAŁAS/GŁOŚNA PRACA

2.1 ДисплейA CB D E F G HJ IA)Индикатор температуры холодильногоотделенияB)Индикатор выключения холодильного от‐деленияC)Режим холодильника «EcoMode»

Pagina 20

Информацию о выборе другого значения тем‐пературы см. в разделе «Регулировка темпе‐ратуры».2.7 ВыключениеДля выключения прибора выполните следую‐щие д

Pagina 21 - 10. OCHRONA ŚRODOWISKA

о бутылках, помещенных в морозильник длябыстрого охлаждения.Включение режима1.Нажмите на кнопку DrinkChill («Охлажде‐ние напитков»).Появится символ Dr

Pagina 22 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС

3.2 Замораживание свежихпродуктовМорозильное отделение предназначено длязамораживания свежих продуктов и продол‐жительного хранения замороженных проду

Pagina 23 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAW celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowni‐ka i bezawaryjnej pracy urządzenia przed insta‐lacją i pierwszym uży

Pagina 24 - 1.5 Установка

3.7 Передвижные полкиРасположенные на стенках холодильника на‐правляющие позволяют размещать полки нанужной высоте.Для оптимального использования прос

Pagina 25 - 2. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

дольше и с лучшим качеством по сравнению собычными отделениями холодильника. Этопозволяет запасать больше свежих продук‐тов. Вкус, свежесть, качество

Pagina 26 - A CB D E F G H

Вид продуктов Установка влажности воз‐духаСрок храненияСалат, овощи Морковь, зе‐лень, брюссельская капу‐ста, сельдерей «влажно»до 1 месяцаАртишоки, цв

Pagina 27 - РУССКИЙ 27

Рекомендации.• Проверяйте свежесть продуктов, особенно,срок годности. Качество и свежесть влияютна срок хранения.• Длительность срока хранения будет з

Pagina 28 - 3. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

• располагайте продукты так, чтобы вокругних мог свободно циркулировать воздух4.3 Рекомендации по охлаждениюПолезные советы:Мясо (всех типов): помещай

Pagina 29 - РУССКИЙ 29

5. УХОД И ОЧИСТКАПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Перед выполнением каких-либо опе‐раций по чистке или уходу за прибо‐ром выньте вилку сетевого шнура изрозетки.В холоди

Pagina 30 - 3.9 Угольный воздушный фильтр

Для удаления наледи выполните следующее:1.Выключите прибор.2.Извлеките из него все продукты, заверни‐те их в несколько слоев газетной бумагии поместит

Pagina 31 - 3.11 Контроль влажности

6. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...ВНИМАНИЕ!Перед устранением неисправностейизвлеките вилку шнура питания изрозетки.Устранять неисправности, не указан‐ные в данно

Pagina 32

Неисправность Возможная причина Способ устраненияТемпература внутри при‐бора слишком низкая.Неправильно заданатемпература.Задайте более высокую тем‐пе

Pagina 33 - 4. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

7. УСТАНОВКАВНИМАНИЕ!Чтобы обеспечить собственную без‐опасность и правильную эксплуата‐цию прибора, перед его установкойвнимательно изучите раздел «Св

Pagina 34 - 4.5 Рекомендации по хранению

OSTRZEŻENIE!Aby można było uniknąć niebezpie‐czeństwa, wymiany elementów elek‐trycznych (przewód zasilający, wtyczka,sprężarka) może dokonać wyłącznie

Pagina 35 - 5. УХОД И ОЧИСТКА

7.4 Установка угольного воздушного фильтра12Угольный воздушный фильтр представляетсобой фильтр с активированным углем, по‐глощающий неприятные запахи

Pagina 36 - 5.5 Перерывы в эксплуатации

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!РУССКИЙ 41

Pagina 37 - 6. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ

9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Размеры ниши для встраи‐вания Высота 1780 мм Ширина 560 мм Глубина 550 ммВремя повышения темпера‐туры 24 часНапряжени

Pagina 38 - 6.2 Закрытие дверцы

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 39 - 7. УСТАНОВКА

1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNYV záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpeče‐nie správneho používania si pred nainštalovaníma prvým použitím spotrebiča starost

Pagina 40 - 8. ШУМЫ ПРИ РАБОТЕ

Pritlačená alebo poškodená sieťová zá‐strčka sa môže prehriať a spôsobiť po‐žiar.3.Zabezpečte, aby ste mali vždy voľný prí‐stup k zásuvke elektrickej

Pagina 41 - РУССКИЙ 41

1.7 Ochrana životného prostrediaChladiaci okruh ani izolačné materiályspotrebiča neobsahujú plyny, ktoré bymohli poškodiť ozónovú vrstvu. Spotre‐bič s

Pagina 42 - 10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

1.Zapojte zástrčku spotrebiča do zásuvkyelektrickej siete.2.Ukazovatele teploty zobrazujú nastavenúpredvolenú teplotu.Ak sa na displeji zobrazí DEMO,

Pagina 43 - WE’RE THINKING OF YOU

1.Stláčaním tlačidla Mode nastavte inú funk‐ciu alebo žiadnu.Funkcia sa vypína aj nastavením inejteploty v chladničke.2.11 Režim FastFreezeZapnutie fu

Pagina 44 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Nepoužívajte abrazívne čistiace pro‐striedky ani prášky, pretože by poškodilipovrch.Ak sa na displeji zobrazí DEMO, spotrebič je vukážkovom režime. Po

Pagina 45 - 1.6 Servis

ka, skraplacz) i zapobiec ewentualnym opa‐rzeniom.• Urządzenia nie wolno umieszczać w pobliżukaloryferów lub kuchenek.• Należy zadbać o to, aby po ins

Pagina 46 - 2. OVLÁDACÍ PANEL

3.8 Umiestnenie priehradiek na dverách12Priehradky na dverách možno umiestniť do rôz‐nej výšky, aby ste mohli uložiť balenia potravínrôznych veľkostí.

Pagina 47 - SLOVENSKY 47

3.11 Regulácia vlhkostiV každej zásuvke môžete nastaviť vysokúalebo nízku úroveň vlhkosti podľa typuskladovaných potravín, a teda požadova‐ného sklado

Pagina 48 - 3. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Druh pokrmu Úprava vlhkosti vzduchu Doba skladovaniajarná cibuľka, reďkovka,špargľa, špenát “vlhké”do 7 dníOvocie 1)Hrušky, datle (čerstvé), jaho‐dy,

Pagina 49 - SLOVENSKY 49

3.12 ZásuvkaDrôtené priehradky vnútri zásuviek umožňujúvzduchu voľne cirkulovať, vďaka čomu dochádzak lepšiemu konzervovaniu potravín.Priehradka má za

Pagina 50 - 3.9 Vzduchový filter s uhlím

• Zmrazujte iba potraviny špičkovej kvality, čer‐stvé a dôkladne vyčistené;• potraviny naporcujte na malé porcie, aby samohli rýchlo a úplne zmraziť a

Pagina 51 - 3.11 Regulácia vlhkosti

5.2 Výmena filtra s uhlímV záujme zachovania maximálnej účinnosti trebafilter s uhlím vymeniť vždy po roku prevádzky.Nové vzduchové filtre si môžete k

Pagina 52

Pri odstraňovaní námrazy vykonajte nasledujúcepokyny:1.Vypnite spotrebič.2.Vyberte všetky skladované potraviny, zabaľ‐te ich do niekoľkých vrstiev nov

Pagina 53 - 4. UŽITOČNÉ RADY A TIPY

6. ČO ROBIŤ, KEĎ...VAROVANIEPred odstraňovaním problémov vytiah‐nite zástrčku zo zásuvky elektrickej sie‐te.Opravy, ktoré nie sú opísané v tomtonávode

Pagina 54 - 5. OŠETROVANIE A ČISTENIE

Problém Možná príčina RiešenieTeplota v chladničke jepríliš vysoká.V spotrebiči neprúdi studenývzduch.Zabezpečte prúdenie studenéhovzduchu v spotrebič

Pagina 55 - 5.4 Odmrazovanie mrazničky

Spotrebič musí byť uzemnený. Napájací elektric‐ký kábel je na tento účel vybavený príslušnýmkontaktom. Ak domáca sieťová zásuvka nie jeuzemnená, spotr

Pagina 56 - 5.5 Obdobia mimo prevádzky

2.1 WyświetlaczA CB D E F G HJ IA)Wskaźnik temperatury chłodziarkiB)Wskaźnik wyłączenia chłodziarkiC)Tryb Eko chłodziarkiD)ShoppingModeE)Wskaźnik alar

Pagina 57 - 6. ČO ROBIŤ, KEĎ

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!60www.electrolux.com

Pagina 58 - 7. INŠTALÁCIA

9. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery priestoru pre chlad‐ničku Výška 1780 mm Šírka 560 mm Hĺbka 550 mmAkumulačná doba 24 hElektrické napätie 230-2

Pagina 59 - 8. ZVUKY

62www.electrolux.com

Pagina 60

SLOVENSKY 63

Pagina 61 - 9. TECHNICKÉ ÚDAJE

www.electrolux.com/shop222367941-A-152013

Pagina 62

2.Wyświetlacz wyłączy się.3.Aby odłączyć urządzenie od zasilania, nale‐ży wyjąć wtyczkę elektryczną z gniazda za‐silającego.2.8 Regulacja temperaturyW

Pagina 63 - SLOVENSKY 63

1.Nacisnąć przycisk DrinkChill.2.Wskaźnik DrinksChill wyłączy się.W dowolnej chwili podczas odliczania możnazmienić ustawiony czas poprzez naciśnięcie

Pagina 64 - 222367941-A-152013

3.3 Przechowywanie zamrożonejżywnościW przypadku pierwszego uruchomienia urządze‐nia lub po okresie jego nieużywania, przed wło‐żeniem żywności do kom

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios