ENG2804AOW... ...CS CHLADNIČKA SMRAZNIČKOUNÁVOD K POUŽITÍ 2ET K
• vodové zmrzliny mohou při konzumaci okam‐žitě po vyjmutí z mrazicího oddílu způsobit po‐páleniny v ústech;• doporučujeme napsat na každý balíček vid
5.3 Odmrazování chladničkyBěhem normálního používání se námraza auto‐maticky odstraňuje z výparníku chladicího oddílupři každém vypnutí motoru kompres
Problém Možná příčina Řešení Teplota potravin je příliš vyso‐ká.Nechte potraviny vychladnoutna teplotu místnosti, teprve pakje vložte do spotřebiče.
7. INSTALACEUPOZORNĚNÍPřečtěte si pečlivě "Bezpečnostní infor‐mace" ještě před instalací k zajištěníbezpečnosti a správného provozuspotřebič
7.4 Požadavky na větrání5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Prostor za spotřebičem musí umožňovat dosta‐tečné proudění vzduchu.8. ZVUKYBěhem normálního provozu
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry výklenku Výška 1780 mm Šířka 560 mm Hloubka 550 mmSkladovací čas p
10. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označené symbolem .Obaly vyhoďte do příslušných odpadníchkontejnerů k recyklaci.Pomáhe
SISUKORD1. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. OHUTUSJUHISEDTeie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget ka‐sutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäited jahoiatused, hoolikalt läbi, enne kui pa
6.Seadet ei tohi kasutada ilma sisevalgustikatteta (kui see on ette nähtud).• See seade on raske. Seda liigutades olge et‐tevaatlik.• Ärge eemaldage e
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. JUHTPANEEL12345671Ekraan2Nupp Drink Chill ja nupp Seade ON/OFF3Temperatuuri vähendamise nupp4Temperatuuri tõstmise nupp5Külmikuosa nupp6Sügavkülmut
Mõne muu temperatuuri määramiseks vt jaotist"Temperatuuri reguleerimine".2.5 VäljalülitamineSeadme väljalülitamiseks tehke järgmist.1.Vajuta
nõuab taigna kindla aja jooksul jahutamist või kuikardate unustada sügavkülmikusse kiireks jahu‐tamiseks pandud pudeleid.Funktsiooni sisselülitamiseks
Juhuslikul ülessulatamisel, näiteks voo‐lukatkestuse tõttu, kui vool on olnud ärapikemalt väärtusest, mis on äratoodudtehnilise iseloomustuse peatükis
4. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID4.1 Näpunäiteid energia säästmiseks• Ärge avage sügavkülmiku ust sageli ja ärgejätke ust lahti kauemaks, kui hädavajalik.• Ku
• soovitatakse märkida külmutamise kuupäevigale pakendile, et saaksite säilitusaega jälgi‐da.4.5 Näpunäiteid sügavkülmutatudtoidu säilitamiseksParima
5.3 Külmiku sulatamineNormaalkasutuse ajal eemaldatakse härmatiskülmiku aurusti küljest automaatselt iga kord, kuikompressor seiskub. Sulamisvesi nõrg
Probleem Võimalik põhjus Lahendus Mõne toiduaine temperatuur onliiga kõrge.Laske toidul jahtuda toatempe‐ratuurini, enne kui selle sead‐messe panete.
7. PAIGALDAMINEHOIATUSLugege "Ohutusjuhendeid" hoolikalt en‐ne seadme paigaldamist, et tagada tur‐valisus ja seadme õige töö.7.1 Paigutamine
7.4 Ventilatsiooninõuded5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Seadme taga tuleb tagada piisav õhuringlus.8. HELIDTavakasutusel võib seade tuua kuuldavale mõ‐ninga
1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNYV zájmu své bezpečnosti a správného choduspotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐tím pozorně Přečtěte návod k použití
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. TEHNILISED ANDMED Niši mõõtmed Kõrgus 1780 mm Laius 560 mm Sügavus 550 mmTemperatuuri tõus
10. JÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud materjalid võibringlusse suunata. Selleks viige pakendidvastavatesse konteineritesseAidake hoida keskkonda ja i
SATURS1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMIJūsu drošības un ierīces pareizas lietošanas dēļpirms ierīces uzstādīšanas un pirmās lietošanasreizes rūpīgi izlasiet šo rokasg
Tas var izraisīt elektrošoku vai aizdegša‐nos.6.Nelietojiet ierīci, ja iekšējā apgaismojumaspuldzei nav pārsega.• Šī ierīce ir smaga. Pārvietojiet to
2. VADĪBAS PANELIS12345671Displejs2Drink Chill taustiņš un Ierīces ON/OFF tau‐stiņš3Temperatūras aukstuma taustiņš4Temperatūras siltuma taustiņš5Ledus
Lai izvēlētos citu temperatūru, skatiet sadaļu„Temperatūras regulēšana”.2.5 Ierīces izslēgšanaLai izslēgtu ierīci, rīkojieties šādi:1.Nospiediet un ap
2.11 DrinksChill režīmsDrinksChill režīmu izmanto, lai iestatītu skaņasbrīdinājuma signālu vēlamajā laikā, kas ir ļoti no‐derīgi, piemēram, ja saskaņā
Novietojiet saldēšanai paredzētos svaigos pro‐duktus saldētavas vidējā daļā, jo tā ir aukstākāvieta nodalījumā.Maksimālais produktu daudzums, ko var s
3.8 Zemas temperatūras nodalījumsModeļi, kas aprīkoti ar šo iespēju ledusskapja no‐dalījumā, paredzēti labākai svaigas pārtikas, pie‐mēram, zivs, gaļa
3.Ověřte si, zda je zástrčka spotřebičedobře přístupná.4.Netahejte za napájecí kabel.5.Pokud je síťová zásuvka uvolněná, neza‐sunujte do ní zástrčku.
nepieļaujot pēdējo temperatūtas paaugstinā‐šanos;• liesi produkti uzglabājas labāk un ilgāk nekātie, kuros ir augsts tauku saturs; Sāls samazi‐na prod
5.3 Ledusskapja atkausēšanaParastā darbības režīma laikā, ik reizi apstājotieskompresora motora darbībai, tiek automātiski li‐kvidēts apsarmojums, kas
Problēma Iespējamie iemesli Risinājumi Durvis nav pareizi aizvērtas. Skatiet sadaļu "Durvju aizvērša‐na". Durvis tika vērtas pārāk bieži.
3.Ja nepieciešams, nomainiet durvju blīvēju‐mu. Sazinieties ar tuvāko servisa centru.7. UZSTĀDĪŠANABRĪDINĀJUMSPirms ierīces uzstādīšanas rūpīgi iepa‐z
7.4 Ventilācijas prasības5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Nodrošiniet ierīces aizmugurē piemērotu ventilā‐ciju.8. TROKŠŅINormālas darbības laikā var dzirdēt
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. TEHNISKIE DATI Iebūvēšanai paredzētās nišasizmēri Augstums 1780 mm Platums 560 mm Dziļums 5
10. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBUNododiet otrreizējai pārstrādei materiālus arsimbol . Ievietojiet iepakojuma materiālusatbilstošos konteineros to
LATVIEŠU 47
www.electrolux.com/shop222369505-A-432013
ku tepla. Materiály použité u tohotospotřebiče označené symbolem jsou recyklovatelné.2. OVLÁDACÍ PANEL12345671Displej2Tlačítko Drink Chill vypínač spo
Chcete-li zvolit jinou teplotu, prostudujte si oddíl„Regulace teploty“.2.3 Vypnutí chladničkyChladničku vypnete následovně:1.Na několik sekund stiskně
Tuto funkci vypnete před jejím automatickým vy‐pnutím následovně:1.Zvolte mrazicí oddíl.2.Stisknutím tlačítka Mode zvolte jinou nebožádnou funkci.Tato
Potraviny, které chcete zmrazovat, vložte dostředního oddílu mrazničky, kde je její nejchlad‐nější místo.Maximální množství čerstvých potravin, které
3.8 Mrazicí oddílTento oddíl je u takto vybavených modelů chlad‐niček určen k uchovávání čerstvých potravin jakojsou ryby, maso, mořské plody apod.Naj
Comentarios a estos manuales