Electrolux ENN2903COW Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux ENN2903COW. Electrolux ENN2903COW Uživatelský manuál [de] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 76
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
ENN2903COW
.................................................. ...............................................
CS CHLADNIČKA S
MRAZNIČKOU
NÁVOD K POUŽI 2
IT FRIGO-CONGELATORE ISTRUZIONI PER L’USO 24
PL CHŁODZIARKO-
ZAMRAŻARKA
INSTRUKCJA OBSŁUGI 50
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Indice de contenidos

Pagina 1

ENN2903COW... ...CS CHLADNIČKA SMRAZNIČKOUNÁVOD K POUŽITÍ 2

Pagina 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAPOZORPřed každou údržbou vytáhněte zá‐strčku spotřebiče ze zdroje elektrickéhonapájení.Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky vchladicí j

Pagina 3 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Námrazu odstraníte následujícím způsobem:1.Vypněte spotřebič.2.Vyjměte všechny zmrazené potraviny, za‐balte je do několika vrstev novin a dejte jena c

Pagina 4 - OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

CO DĚLAT, KDYŽ...UPOZORNĚNÍPři hledání a odstraňování závady vy‐táhněte zástrčku z nástěnné zásuvky.Odstraňování závady, které není uvede‐no v tomto n

Pagina 5 - OVLÁDACÍ PANEL

Problém Možná příčina Řešení Teplota jídla je příliš vysoká. Nechte jídlo vychladnout na po‐kojovou teplotu, a teprve pak hovložte do spotřebiče. Vl

Pagina 6 - POPLACH VYSOKÉ TEPLOTY

INSTALACEUPOZORNĚNÍPřečtěte si pečlivě "Bezpečnostní infor‐mace" ještě před instalací k zajištěníbezpečnosti a správného provozuspotřebiče.U

Pagina 7

• Vysaďte dolní dveře.• Uvolněte dolní čep.Na opačné straně:• Nasaďte dolní čep.• Nasaďte dolní dveře.• Opět nasaďte čepy (B) a rozpěrky (C) doprostře

Pagina 8 - REGULACE VLHKOSTI

A1AKryt závěsu A provrtejte dle obrázku.Nasaďte kryty A a A1 (dodané v sáčku) napostřední závěs.12Zasuňte spotřebič do výklenku.Posunujte spotřebič ve

Pagina 9 - UŽITEČNÉ RADY A TIPY

IIPřipevněte spotřebič k výklenku čtyřmi šrouby.Odstraňte správnou část krytu závěsu (E). Dbejtena to, abyste odstranili část označenou DX vpřípadě pr

Pagina 10 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

HHPokud se spotřebič připojuje ke dveřím kuchyňskéskříňky bočně:1.Uvolněte šrouby v držácích (H).2.Posuňte držáky (H).3.Znovu utáhněte šrouby.Oddělte

Pagina 11 - VYŘAZENÍ SPOTŘEBIČE Z

HaHcNasuňte díl (Hc) na díl (Ha).HaHb8 mmOtevřete dveře spotřebiče a dvířka skříňky o 90°.Do vodicí lišty (Ha) vložte malý čtvereček (Hb).Přiložte k s

Pagina 12 - CO DĚLAT, KDYŽ

OBSAHBEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 13 - ZAVŘENÍ DVEŘÍ

HbMalý čtvereček opět umístěte na vodicí lištu apřipevněte ho přiloženými šrouby.Vyrovnejte dveře spotřebiče a dvířka kuchyňskéskříňky seřízením dílu

Pagina 14 - INSTALACE

ZVUKYBěhem normálního provozu vydává spotřebič rů‐zné zvuky (kompresor, cirkulace chladiva).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRR

Pagina 15 - INSTALACE SPOTŘEBIČE

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry výklenku Výška 1780 mm Šířka 560 mm Hloubka 550 mmSkladovací čas při poruše

Pagina 16

POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označené symbolem .Obaly vyhoďte do příslušných odpadníchkontejnerů k recyklaci.Pomáhejte

Pagina 17 - ČESKY 17

INDICEINFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25PANNELLO DEI COMAND

Pagina 18

INFORMAZIONI PER LA SICUREZZAPer garantire un impiego corretto e sicurodell'apparecchio, prima dell'installazione edel primo utilizzo legge

Pagina 19 - ČESKY 19

2.Evitare che il lato posteriore dell'ap-parecchiatura possa schiacciare odanneggiare la spina, causandone ilsurriscaldamento con un conse-guente

Pagina 20

• Collegare solo a sorgenti d'acqua pota-bile (se è previsto un collegamento allarete idrica).ASSISTENZA TECNICA• Gli interventi elettrici sull&a

Pagina 21 - ČESKY 21

PANNELLO DEI COMANDIMODE˚C123 4 5 61Tasto ON/OFF2Regolatore di temperatura del congela-tore3Tasto indicatore della temperatura delfrigorifero-congelat

Pagina 22 - TECHNICKÉ ÚDAJE

In ogni caso, dopo 10 secondi sono ripristi-nate le normali condizioni del display.MENU FUNZIONIAd ogni pressione del tasto Funzione, si at-tivano le

Pagina 23 - ČESKY 23

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACEV zájmu své bezpečnosti a správného choduspotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐tím pozorně Přečtěte návod k použití

Pagina 24 - PENSATI PER VOI

Quando si preme il tasto funzione / interrut-tore di reset dell'allarme per disattivare l'al-larme, l'indicatore mostra per alcuniseco

Pagina 25 - INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA

UTILIZZO QUOTIDIANOPULIZIA DELL'INTERNOPrima di utilizzare l'apparecchio per la pri-ma volta, lavare l'interno e gli accessori in-terni

Pagina 26 - INSTALLAZIONE

RIPIANI MOBILILe guide presenti sulle pareti del frigoriferopermettono di posizionare i ripiani a diversealtezze.Per un migliore sfruttamento dello sp

Pagina 27 - TUTELA AMBIENTALE

CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILICONSIGLI PER IL RISPARMIOENERGETICO• Non aprire frequentemente la porta enon lasciarla aperta più di quanto assolu-tament

Pagina 28 - PANNELLO DEI COMANDI

• Non aprire frequentemente la porta e li-mitare il più possibile i tempi di apertura;• Una volta scongelati, gli alimenti si dete-riorano rapidamente

Pagina 29 - ITALIANO 29

PULIZIA E CURAATTENZIONEStaccare la spina dell'apparecchioprima di eseguire lavori di manu-tenzione.Questo apparecchio contiene idro-carburi nell

Pagina 30

SBRINAMENTO DELCONGELATOREÈ normale che sui ripiani del congelatore eintorno allo scomparto superiore si formi,col tempo, uno strato di brina.Quando t

Pagina 31 - UTILIZZO QUOTIDIANO

PERIODI DI INUTILIZZOQuando l'apparecchio non è utilizzato perlunghi periodi, adottare le seguenti precau-zioni:•scollegare l'apparecchio da

Pagina 32 - CONTROLLO DELL'UMIDITÀ

COSA FARE SE…AVVERTENZA!Prima della ricerca guasti, estrarrela spina dalla presa.Le operazioni di ricerca guasti nondescritte nel presente manuale de-

Pagina 33 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

Problema Possibile causa SoluzioneAll'interno del frigori-fero scorre acqua.Lo scarico dell'acqua èostruito.Pulire lo scarico dell'acqu

Pagina 34

• Tento spotřebič je těžký. Při přemisťováníspotřebiče buďte proto opatrní.• Nevytahujte věci z mrazicího oddílu, ani sejich nedotýkejte, máte-li vlhk

Pagina 35

INSTALLAZIONEAVVERTENZA!Leggere con attenzione le "Infor-mazioni per la sicurezza" per la vo-stra sicurezza e per il corretto fun-zionamento

Pagina 36 - CONGELATORE

• Rimuovere lo porta inferiore.• Allentare il perno inferiore.Sul lato opposto:• Installare il perno inferiore.• Installare la porta inferiore.• Reins

Pagina 37 - PERIODI DI INUTILIZZO

A1AMontare il copricerniera A, come mostratonella figura.Applicare le coperture A ed A1 (inclusi nelsacchetto accessori) sulla cerniera centrale.12Ins

Pagina 38 - COSA FARE SE…

IIFissare l'apparecchiatura nella nicchia con 4viti.Rimuovere la parte appropriata del copricer-niera (E). Accertarsi di rimuovere la parte DE-ST

Pagina 39 - CHIUSURA DELLA PORTA

HHSe l'elettrodomestico deve essere collegatolateralmente all'anta del mobile da cucina:1.Allentare le viti nelle staffe di fissaggio(H).2.S

Pagina 40

HaHcSpingere la parte (Hc) sulla parte (Ha).HaHb8 mmAprire la porta dell'apparecchiatura e l'antadel mobile da cucina con un'angolazion

Pagina 41 - DELL'APPARECCHIATURA

HbRiapplicare il quadratino sulla guida e fissarlocon le viti in dotazione.Allineare l'anta del mobile da cucina conquello dell'apparecchiat

Pagina 42

RUMORIDurante l'uso, alcuni rumori di funziona-mento (come quelli del compressore o delcircuito refrigerante) sono da considerarsinormali.BRRR!HI

Pagina 43 - ITALIANO 43

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!DATI TECNICI Nicchia di incasso Altezza 1780 mm Larghezza 560 mm Profondità 550 mmTempo di salita 2

Pagina 44

CONSIDERAZIONI AMBIENTALIRiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio.Aiutare a prot

Pagina 45 - ITALIANO 45

OVLÁDACÍ PANELMODE˚C123 4 5 61Vypínač ZAP/VYP2Regulátor teploty mrazničky3Tlačítko ukazatele teploty chladničky s mra‐zničkou4Displej5Tlačítko funkceT

Pagina 46

SPIS TREŚCIINFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51PANEL

Pagina 47 - ITALIANO 47

INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAW celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowni‐ka i bezawaryjnej pracy urządzenia przed insta‐lacją i pierwszym użyci

Pagina 48 - DATI TECNICI

2.Należy upewnić się, że tylna ściankaurządzenia nie przygniotła ani nie uszko‐dziła wtyczki przewodu zasilającego.Przygnieciona lub uszkodzona wtyczk

Pagina 49 - CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

przewidziane jest podłączenie do sieci wodo‐ciągowej).SERWIS• Wszelkie prace elektryczne związane z serwi‐sowaniem urządzenia powinny być przepro‐wadz

Pagina 50 - OBSŁUGA KLIENTA

PANEL STEROWANIAMODE˚C123 4 5 61Wyłącznik (WŁ./WYŁ.)2Regulator temperatury zamrażarki3Przycisk wyświetlacza temperatury chło‐dziarko-zamrażarki4Wyświe

Pagina 51 - BEZPIECZEŃSTWA

MENU FUNKCJIPo każdym wciśnięciu przycisku funkcji włączająsię następujące funkcje, w kolejności zgodnej zruchem wskazówek zegara:• Funkcja Action Fre

Pagina 52 - INSTALACJA

CODZIENNA EKSPLOATACJACZYSZCZENIE WNĘTRZAW celu usunięcia zapachu nowego produktuprzed pierwszym uruchomieniem urządzenia na‐leży wymyć jego wnętrze i

Pagina 53 - OCHRONA ŚRODOWISKA

ZMIANA POŁOŻENIA PÓŁEKŚciany komory chłodziarki wyposażono w kilkaprowadnic umożliwiających umieszczenie półekzgodnie z aktualnymi potrzebami.Aby lepi

Pagina 54 - PANEL STEROWANIA

PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKIWSKAZÓWKI DOTYCZĄCEOSZCZĘDZANIA ENERGII• Nie otwierać zbyt często drzwi zamrażarki inie zostawiać ich otwartych dłużej niż j

Pagina 55 - ALARM WYSOKIEJ TEMPERATURY

• Po rozmrożeniu żywność szybko traci świe‐żość i nie może być ponownie zamrażana.• nie przekraczać okresu przechowywania pod‐anego przez producenta ż

Pagina 56

REGULACE TEPLOTYTeplota ve spotřebiči se reguluje ovladačem te‐ploty umístěným nahoře ve spotřebiči.Teplotu chladicího oddílu lze regulovat otáčenímre

Pagina 57 - KONTROLA WILGOTNOŚCI

KONSERWACJA I CZYSZCZENIEUWAGA!Przed przeprowadzeniem jakichkolwiekprac konserwacyjnych, należy odłączyćurządzenie od zasilania.Układ chłodniczy urząd

Pagina 58 - PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

Aby usunąć szron, należy:1.Wyłączyć urządzenie.2.Wyjąć wszystkie przechowywane artykułyspożywcze, zawinąć w kilka warstw gazet iumieścić w chłodnym mi

Pagina 59 - POLSKI 59

CO ZROBIĆ, GDY…OSTRZEŻENIE!Przed przystąpieniem do usunięciaproblemu należy wyjąć wtyczkę zgniazdka.Naprawy nieuwzględnione w niniejszejinstrukcji mog

Pagina 60

Problem Możliwa przyczyna RozwiązanieWoda wypływa na podło‐gę.Końcówka wężyka odprowa‐dzającego skropliny nie jestskierowana do pojemnikaumieszczonego

Pagina 61 - EKSPLOATACJI URZĄDZENIA

INSTALACJAOSTRZEŻENIE!Przed instalacją urządzenia należy do‐kładnie przeczytać "Informacje dotyczą‐ce bezpieczeństwa" w celu zapewnieniawłas

Pagina 62 - CO ZROBIĆ, GDY…

• Wymontować dolne drzwi.• Odkręcić sworzeń dolnego zawiasu.Po przeciwnej stronie:• Przykręcić sworzeń dolnego zawiasu.• Zamontować dolne drzwi.• Pono

Pagina 63 - ZAMYKANIE DRZWI

A1ANawiercić osłonę zawiasu A, jak pokazano na ry‐sunku.Założyć osłony A i A1 (znajdują się w torbie z ak‐cesoriami) na środkowy zawias.12Umieścić urz

Pagina 64

IIPrzykręcić urządzenie do wnęki 4 wkrętami.Usunąć właściwą część osłony zawiasu (E). Nale‐ży zwrócić uwagę, aby usunąć część DX, gdy za‐wias zamontow

Pagina 65 - INSTALACJA URZĄDZENIA

HHJeśli urządzenie musi zostać przymocowane bo‐kiem do drzwi szafki:1.Poluzować śruby wsporników mocujących(H).2.Przesunąć wsporniki (H).3.Ponownie do

Pagina 66

HaHcWcisnąć osłonę (Hc) w prowadnicę (Ha).HaHb8 mmOtworzyć drzwi urządzenia oraz drzwi szafki podkątem 90°.Umieścić mały kątownik (Hb) w prowadnicy (H

Pagina 67 - POLSKI 67

DENNÍ POUŽÍVÁNÍČISTĚNÍ VNITŘKU SPOTŘEBIČEPřed prvním použitím spotřebiče vymyjte vnitřeka všechno vnitřní příslušenství vlažnou vodou strochou neutrál

Pagina 68

HbUmieścić ponownie małe kątowniki na prowadnicyi przykręcić dołączonymi wkrętami.Wyrównać drzwi szafki kuchennej i drzwi urządze‐nia, odpowiednio ust

Pagina 69 - POLSKI 69

HAŁAS/GŁOŚNA PRACAPodczas normalnego działania urządzenia sły‐chać odgłosy pracy (sprężarka, obieg czynnikachłodniczego).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!

Pagina 70

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!DANE TECHNICZNE Wymiary wnęki Wysokość 1780 mm Szerokość 560 mm Głębokość 550 mmCzas utrzymywania tem

Pagina 71 - POLSKI 71

OCHRONA ŚRODOWISKAMateriały oznaczone symbolem należypoddać utylizacji. Opakowanie urządzeniawłożyć do odpowiedniego pojemnika w celuprzeprowadzenia

Pagina 72 - DANE TECHNICZNE

74www.electrolux.com

Pagina 73

POLSKI 75

Pagina 74

www.electrolux.com/shop 222357093-A-482011

Pagina 75 - POLSKI 75

PŘEMÍSTITELNÉ POLICENa stěnách chladničky jsou drážky, do kterýchse podle přání zasunují police.Pro lepší využití prostoru mohou přední polovičnípolic

Pagina 76

UŽITEČNÉ RADY A TIPYTIPY PRO ÚSPORU ENERGIE• Neotvírejte často dveře, ani je nenechávejteotevřené déle, než je nezbytně nutné.• Jestliže je okolní tep

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios