Electrolux EOA5220AOW Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux EOA5220AOW. Electrolux EOA5220AOR Kasutusjuhend [ua] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 56
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
EOA5220AOR
EOA5220AOV
EOA5220AOW
ET
Ahi Kasutusjuhend 2
RO Cuptor Manual de utilizare 27
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Indice de contenidos

Pagina 1 - EOA5220AOW

EOA5220AOREOA5220AOVEOA5220AOWETAhi Kasutusjuhend 2RO Cuptor Manual de utilizare 27

Pagina 2 - KLIENDITEENINDUS

Kasutage seda ainult sellistetoitude puhul, mida ei peavalmimise ajal segama võijälgima.1. Määrake ahju funktsioon jatemperatuur.2. Keerake seadete nu

Pagina 3 - 1.2 Üldine ohutus

°C2. Asetage traatrest teleskoopsiinideleja lükake siinid ettevaatlikult sisse.°CEnne ahju ukse sulgemist peavadteleskoopsiinid olema täielikultseadme

Pagina 4 - 2. OHUTUSJUHISED

• Kuivatage ahjust niiskus iga kordpärast seadme kasutamist.• Küpsetades ärge pange nõusid otseahju põhjale ega katke ahju osifooliumiga kinni. See võ

Pagina 5 - 2.3 Kasutamine

Toit Ülemine/aluminekuumutusPöördõhk Aeg(min.)MärkusiTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandJõulu‐kook / rik‐kalikupuuvilja‐täidise

Pagina 6 - 2.7 Hooldus

Toit Ülemine/aluminekuumutusPöördõhk Aeg(min.)MärkusiTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandKuklid1)190 3 190 3 12 - 20 Küpsetus‐pl

Pagina 7 - 4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

TarretisedToit Ülemine/aluminekuumutusPöördõhk Aeg(min.)MärkusiTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandPastavorm 200 2 180 2 40 - 50

Pagina 8 - 5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Toit Ülemine/aluminekuumutusPöördõhk Aeg(min.)MärkusiTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandHani 175 2 160 1 150 - 200 TerveKüüliku

Pagina 9 - 6. KELLA FUNKTSIOONID

Toit Kogus Tempera‐tuur (°C)Aeg (min.) Ahju ta‐sandTükki (g) 1. külg 2. külgHambur‐ger6 600 maks. 20 - 30 - 4Kalafilee 4 400 maks. 12 - 14 10 - 12 4Rö

Pagina 10 - 7. TARVIKUTE KASUTAMINE

LambalihaToit Kogus (kg) Temperatuur(°C)Aeg (min.) Ahju tasandLambakoot,lambapraad1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 1 või 2Lambaliha, ta‐gatükk1 - 1.5 160 -

Pagina 11 - 9. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

PuuviljadToit Temperatuur(°C)Aeg (h) Ahju tasand1. tasand 2. tasandPloomid 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Aprikoosid 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Õunaviilud 60 - 70 6

Pagina 12 - 9.4 Toiduvalmistamise ajad

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Pagina 13 - EESTI 13

1. Tõmmake ahjuresti toe esiosakülgseina küljest lahti. Hoidke teisekäega restisiine ja katalüütilistpaneeli paigal.2. Tõmmake ahjuresti toe tagaosakü

Pagina 14

Kütteelemendi tagasiasetamisel korrakeneid toiminguid vastupidises järjestuses.Paigaldage ahjuresti toed.HOIATUS!Veenduge, et kütteelementon korraliku

Pagina 15 - EESTI 15

tõmmake ust ettepoole ja tõstkevälja.7. Asetage uks tasasele pehme riidegakaetud pinnale.8. Võtke mõlemalt poolt ukseliistu (B)ülemistest servadest ki

Pagina 16 - 9.6 Grill

1. Lülitage seade välja.2. Eemaldage kaitsmed kaitsekilbist võilülitage kaitselüliti välja.Tagumine valgusti1. Valgusti klaaskatte eemaldamisekskeerak

Pagina 17 - 9.7 Turbogrill

12. PAIGALDAMINEHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.12.1 Paigutamine mööblisse5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 55020589

Pagina 18 - 9.8 Kuivatamine - Pöördõhk

13. ENERGIATÕHUSUS13.1 Tootekirjeldus ja andmed vastavalt määrusele EL 65-66/2014Tarnija nimi ElectroluxMudeli tunnusEOA5220AOREOA5220AOVEOA5220AOWEne

Pagina 19 - 10. PUHASTUS JA HOOLDUS

14. JÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud materjalid võibringlusse suunata. Selleks viige pakendidvastavatesse konteineritesse. Aidakehoida keskkonda ja

Pagina 20 - 10.6 Ahju lagi

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 282. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...

Pagina 21 - 10.7 Ahjuukse puhastamine

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Pagina 22 - 10.8 Lambi asendamine

mai mică de 8 ani nu trebuie lăsaţi să se apropie deaparat dacă nu sunt supravegheaţi permanent.• Folosiţi întotdeauna mănuşi de protecţie pentru asco

Pagina 23 - 11. VEAOTSING

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var

Pagina 24 - 12. PAIGALDAMINE

• Toate conexiunile electrice trebuierealizate de către un electriciancalificat.• Aparatul trebuie legat la o priză cuîmpământare.• Verificaţi dacă in

Pagina 25 - 13. ENERGIATÕHUSUS

• Decolorarea emailului nu are niciunefect asupra funcţionării aparatului.• Folosiţi o cratiţă adâncă pentruprăjiturile siropoase. Sucurile defructe l

Pagina 26 - 14. JÄÄTMEKÄITLUS

3. DESCRIEREA PRODUSULUI3.1 Prezentare generală21 64 538791054321111Panou de comandă2Bec / simbol alimentare3Buton de selectare pentru funcţiilecuptor

Pagina 27 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

5. UTILIZAREA ZILNICĂAVERTISMENT!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.5.1 Activarea şi dezactivareaaparatuluiÎn funcţie de modelulaparatului, acesta

Pagina 28

Funcţia cuptorului AplicaţieGatire Intensiva Pentru a frige bucăţi mai mari de carne roşie sau depasăre cu os pe o poziţie a raftului. De asemenea,pen

Pagina 29 - 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

Ceas avertizor + TerminareagătituluiFolosiţi-l pentru a seta timpul de oprireautomată a unei funcţii a cuptorului.Timpul maxim pe care îl puteţi seta

Pagina 30 - 2.3 Utilizare

Mica proeminenţă de suscreşte siguranţa.Proeminenţele sunt, deasemenea, dispozitive anti-răsturnare. Muchia ridicatădin jurul raftului împiedicăalunec

Pagina 31 - ROMÂNA 31

9. INFORMAŢII ŞI SFATURIAVERTISMENT!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.Temperatura şi duratele decoacere din tabele au rolconsultativ. Acestea dep

Pagina 32 - 4. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

9.5 Tabele pentru coacere şi frigerePrăjituriAliment Încălzire sus / jos Aer cald Durată(min)Comenta‐riiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)N

Pagina 33 - 5. UTILIZAREA ZILNICĂ

Aliment Încălzire sus / jos Aer cald Durată(min)Comenta‐riiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftPrăjiturimici - pedouă nive‐luri- -

Pagina 34 - 6. FUNCŢIILE CEASULUI

• Tarvikute või ahjunõude eemaldamisel võisisestamisel kasutage alati pajakindaid.• Enne hooldustöid eemaldage seade vooluvõrgust.• Elektrilöögi äraho

Pagina 35 - 7. UTILIZAREA ACCESORIILOR

Aliment Încălzire sus / jos Aer cald Durată(min)Comenta‐riiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftTort cumultefructe160 1 150 2 110 -

Pagina 36 - 8. FUNCŢII SUPLIMENTARE

TarteAliment Încălzire sus / jos Aer cald Durată(min)Comenta‐riiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftTarte cupaste200 2 180 2 40 - 5

Pagina 37 - 9. INFORMAŢII ŞI SFATURI

Aliment Încălzire sus / jos Aer cald Durată(min)Comenta‐riiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftCeafă deporc180 2 170 2 120 - 150 Cu

Pagina 38

Aliment Cantitate Tempera‐tură (°C)Durată (min) Nivel raftBucăţi (g) Pe o par‐tePe cea‐laltă parteCotlet deporc4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4Pui (tăiatî

Pagina 39 - ROMÂNA 39

Aliment Cantitate (kg) Temperatură(°C)Durată (min) Nivel raftBucata de carne 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 sau 2Picior de porc (se‐mipreparat)0.75 - 1

Pagina 40

LegumeAliment Temperatură(°C)Durată (h) Nivel raft1 poziţie 2 poziţiiFasole 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Ardei 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Legume pentrusupă60 - 70 5

Pagina 41 - ROMÂNA 41

utilizaţi aparatul dacă garnitura uşiieste deteriorată. Contactaţi un centrude service autorizat.• Pentru a curăţa garnitura uşiiconsultaţi informaţii

Pagina 42

10.6 Tavanul cuptoruluiAVERTISMENT!Dezactivaţi aparatul înaintede a îndepărta elementul deîncălzire. Verificaţi dacăaparatul s-a răcit. Pericol dearsu

Pagina 43 - 9.7 Gatire intensiva

5. Ridicaţi şi rotiţi pârghia de pebalamaua din stânga.6. Închideţi pe jumătate uşa cuptoruluipână la prima poziţie de deschidere.După aceea împingeţi

Pagina 44 - 9.8 Uscare - Aer cald

A BAsiguraţi-vă că aţi montat corect înlocaşul său panoul de sticlă din mijloc.AB10.8 Înlocuirea beculuiAşezaţi o lavetă pe partea de jos dininterioru

Pagina 45 - 10. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

• Jälgige, et toitejuhe ei jääks vastuseadme ust, eriti siis, kui uks onkuum.• Isoleeritud ja isoleerimata osadpeavad olema kinnitatud nii, et neid ei

Pagina 46 - 10.5 Curăţare catalitică

Problemă Cauză posibilă SoluţieBecul nu funcţionează. Becul este defect. Înlocuiţi becul.Aburul şi condensul se de‐pun pe alimente şi în cavi‐tatea cu

Pagina 47 - 10.6 Tavanul cuptorului

12.2 Fixarea aparatului demobilierAB12.3 Conectarea la alimentareaelectricăProducătorul nu esteresponsabil dacă nurespectaţi măsurile desiguranţă desc

Pagina 48

MasăEOA5220AOR 33.5 kgEOA5220AOV 33.7 kgEOA5220AOW 33.3 kgEN 60350-1 - Aparate de gătitelectrocasnice - Partea 1: Game,cuptoare, cuptoare cu abur şi g

Pagina 50 - 12. INSTALAREA

www.electrolux.com54

Pagina 52 - 14. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

www.electrolux.com/shop867339806-A-392016

Pagina 53 - ROMÂNA 53

2.4 Puhastus ja hooldusHOIATUS!Vigastuse, tulekahju võiseadme kahjustamise oht!• Enne hooldust lülitage seade välja jaühendage toitepistik pistikupesa

Pagina 54

3. TOOTE KIRJELDUS3.1 Ülevaade21 64 538791054321111Juhtpaneel2Toitelamp / sümbol3Ahju funktsioonide nupp4Analoogtaimer5Temperatuuri nupp6Temperatuuri

Pagina 55 - ROMÂNA 55

5. IGAPÄEVANE KASUTAMINEHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.5.1 Seadme sisse- javäljalülitamineOlenevalt mudelist onseadmel tuled,nupusümbolid võii

Pagina 56 - 867339806-A-392016

Ahju funktsioon RakendusPöördõhk Küpsetamiseks korraga kuni kolmel tasandil ja toidukuivatamiseks.Seadke temperatuur 20 - 40 °C ma‐dalamaks kui funkts

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios