EOB6611AOXDE Dampfgarer Benutzerinformation
Ofenfunktion AnwendungAuftauenZum Auftauen von Le‐bensmitteln (Gemüseund Obst). Die Auftau‐zeit hängt ab von derMenge und Größe derTiefkühlgerichte.Fe
nacheinander auf, solange dieTemperatur steigt und sie erlöschen,wenn sie sinkt.6.6 DampfgarenVerwenden Sie nur Wasser.Verwenden Sie keingefiltertes(e
BCA3. Öffnen Sie die Backofentür undstecken Sie das Verbindungsstück(B) in das Auslassventil (A).4. Drücken Sie wiederholt auf dasVerbindungsstück, um
7.2 Einstellen und ÄndernderUhrzeitWarten Sie nach dem ersten Anschlussan die Stromversorgung, bis das Display und „12:00“ anzeigt. "12“ blinkt.1
7.6 Einstellung des KURZZEIT-WECKERSDer Kurzzeit-Wecker kann sowohl beiein- als auch ausgeschaltetem Backofenverwendet werden.1. Drücken Sie wiederho
Die kleine Einkerbung aufder Oberseite erhöht dieSicherheit. DieseEinkerbungen dienen auchals Kippsicherung. Durchden umlaufend erhöhtenRand des Rosts
Injektor und InjektionsrohrCD„C“ ist das Injektionsrohr zumDampfgaren, „D“ der Injektor für dasGaren mit direktem Dampf.Injektionsrohr (C)Injektor für
8.4 Dampfgaren im DiätbräterLegen Sie das Gargut auf den Stahlrostim Bräter und setzen Sie den Deckel auf.1. Führen Sie das Injektionsrohr in diespezi
Hohlraum des Garguts. Achten Siedarauf, dass die Öffnungen nichtblockiert werden.Weitere Informationen finden Sie in denKochtabellen mit empfohlenenEi
Temperatur (°C) Abschaltzeit(Std.)30 - 115 12.5120 - 195 8.5200 - 245 5.5250 - Höchststufe 1.5Drücken Sie nach der automatischenAbschaltung zum erneut
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...32. SICHERHEITSANWEISUNGEN..
Beobachten Sie den Garfortschritt amAnfang. Finden Sie heraus, welcheGeräteeinstellungen (Garstufe,Gardauer, usw.) für Ihr Kochgeschirr,Ihre Rezepte u
Speise Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ein‐schub‐ebeneTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neKleine Ku‐chen - ei‐ne Ebene170
Speise Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ein‐schub‐ebeneTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neTörtchen 180 2 170 2 45 - 70 In
FlansSpeise Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neNudelauf‐lauf200 2 180 2 40
Speise Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neSchweine‐schulter180 2 170 2 120
Speise Menge Dauer (Min.)Stück Menge (kg) 1. Seite 2. SeiteSchweinskotelett 4 0.6 12 - 16 12 - 14Hähnchen, 2 halbe 2 1 30 - 35 25 - 30Spieße 4 - 10 -
GeflügelSpeise Tempera‐tur (°C)Dauer(Min.)Geflügeltei‐le, je 0,2 -0,25 kg200 - 220 30 - 50Hähnchen,Hälfte, je 0,4- 0,5 kg190 - 210 35 - 50Hähnchen,Pou
Speise Zubehör Temperatur(°C)Einschub‐ebeneDauer (Min.)Fischfilet, 0,3kgPizzapfanne auf Kombi‐rost180 3 25 - 30Fleisch, po‐chiert, 0,25 kgBackblech od
Speise Menge(kg)Auftauzeit(Min.)ZusätzlicheAuftauzeit(Min.)BemerkungenForelle 1.50 25 - 35 10 - 15 -Erdbeeren 3.0 30 - 40 10 - 20 -Butter 2.5 30 - 40
10.8 Heißluft + DampfKuchen und GebäckSpeise Temperatur(°C)Dauer (Min.) Ein‐schub‐ebeneBemerkungenApfelkuchen1)160 60 - 80 2 In einer Kuchenform (20cm
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht
Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) EinschubebeneLasagne, frisch 170 - 180 40 - 50 2Kartoffelgratin 160 - 170 50 - 60 1 (2 und 4)FleischNutzen Sie die
Speise Funktion Zubehör Ein‐schubebe‐neTem‐pera‐tur(°C)Dauer (Min.) BemerkungenKleinerKuchenKonventio‐nelle Heiz‐funktionBack‐blech3 170 20 - 30 20 kl
Speise Funktion Zubehör Ein‐schubebe‐neTem‐pera‐tur(°C)Dauer (Min.) BemerkungenMürbe‐teigge‐bäckKonventio‐nelle Heiz‐funktionBack‐blech3 140 -15025 -
11.2 Öfen mit Edelstahl- oderAluminiumfrontReinigen Sie die Backofentür nur miteinem feuchten Tuch oder Schwamm.Trocknen Sie sie mit einem weichenTuch
• Hartes Wasser mit hohemKalkgehalt - wirkt sich nicht negativauf den Ofenbetrieb aus, erhöhtjedoch die Häufigkeit der notwendigenReinigung.KALKMENGEN
2. Heben und drehen Sie die Hebelganz, an beiden Scharnieren.3. Schließen Sie die Backofentür halbbis zur ersten Raststellung.Anschließend heben und z
A BAchten Sie darauf, die mittlereGlasscheibe richtig in die Aufnahmeneinzusetzen.AB.11.7 Austauschen der LampeWARNUNG!Stromschlaggefahr.Die Lampe kan
Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen heizt nicht. Die Uhr ist nicht eingestellt. Stellen Sie die Uhr ein.Der Backofen heizt nicht. Die erforde
Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Kontrolllampe „Was‐serbehälter voll“ leuch‐tet nicht.Es befindet sich zu wenigWasser im Wassertank.Füllen Sie de
12.2 ServicedatenWenn Sie das Problem nicht selbst lösenkönnen, wenden Sie sich an IhrenHändler oder einen autorisiertenKundendienst.Die vom Kundendie
1.2 Allgemeine Sicherheit• Die Montage des Geräts und der Austausch desKabels muss von einer Fachkraft vorgenommenwerden.• WARNUNG: Das Gerät und die
min. 5502058911418580min. 560595±12154870605206020913.2 Befestigung des Geräts imMöbelAB13.3 Elektrischer AnschlussDer Hersteller haftet nicht fürSchä
14. ENERGIEEFFIZIENZ14.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65-66/2014Herstellername ElectroluxModellidentifikation EOB6611AOXEnergieeffizie
Speisen nutzen möchten. DieRestwärmeanzeige oder die Temperaturerscheint auf dem Display.Garen bei ausgeschalteterBackofenbeleuchtungSchalten Sie die
DEUTSCH 43
www.electrolux.com/shop867341998-A-192018
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Die Montage des Geräts darfnur von einer qualifiziertenFachkraft durchgeführtwerden.• Entfernen Sie dasVer
• Nehmen Sie keine technischenÄnderungen am Gerät vor.• Die Lüftungsöffnungen dürfen nichtabgedeckt werden.• Lassen Sie das Gerät bei Betriebnicht unb
Gefahr, dass die Glasscheibenbrechen.• Ersetzen Sie die Türglasscheibenumgehend, wenn sie beschädigt sind.Wenden Sie sich an den autorisiertenKundendi
3.2 Zubehör• KombirostFür Kochgeschirr, Kuchenformen,Braten.• BackblechFür Kuchen und Plätzchen.• Brat- und FettpfanneZum Backen und Braten oder zumAu
5.1 Erste ReinigungNehmen Sie die Zubehörteile und dieherausnehmbaren Einhängegitter ausdem Backofen.Siehe Kapitel „Reinigungund Pflege“.Reinigen Sie
Comentarios a estos manuales