EOC5654ANXBG Фурна Ръководство за употреба 2HU Sütő Használati útmutató 42
3. За да деактивирате уреда,завъртете ключовете за функциитена фурната и на температурата допозиция изключено.5.3 Функции във фурнатаФункция във фурна
Функция във фурната ПриложениеТурбо Грил За печене на по-големи парчета месо или птицис кости на едно и също ниво. Също и за запича‐не и запеканки.Пир
2. Завъртете ключа за управление натемпературата, за да настроитетемпературата.Когато уредът достигне зададенататемпература, прозвучава звуковсигнал.Ф
5.8 Индикатор за нагряванеКогато активирате функция нафурната, чертичките на екрана сепоказват една по една. Чертичкитепоказват, че температурата във
2. Натиснете неколкократно ,докато започва да мига.3. Натиснете или , за дазададете минутите и часовете заПРОДЪЛЖИТЕЛНОСТТА навремето.4. Натисне
7. ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПРИНАДЛЕЖНОСТИТЕВНИМАНИЕ!Вж. глава "Безопасност".7.1 Използване на сензора затемпература в сърцевинатаСензорът за температу
Всеки път, когатопоставяте сензора затемпература всърцевината в гнездото,трябва отново да зададететемпературата всърцевината. Не можетеда изберете Вре
Малка вдлънатина отгореза допълнителнабезопасност.Вдлъбнатините са същотака средства противпреобръщане. Високия ръбоколо шкафапредотвратяваизплъзванет
1. Уверете се, че ключа зауправление на функциите нафурната е на изключена позиция.2. Натиснете и задръжте и посъщото време за 2 секунди.Чува се зв
оборудвана с термостат забезопасност, който прекъсвазахранването. Фурната се включваотново автоматично, след катотемпературата спадне.9. ПРЕПОРЪКИ И С
СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ... 32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...
Тестени изделияХрана Вода в ре‐лефа въввътреш‐ността (мл)Темпера‐тура (°C)Време(мин)Положе‐ние наскаратаЗабележкиХляб 150 180 35 - 40 2 Използвайте та
Възстановяване на хранаХрана Вода в релефавъв вътреш‐ността (мл)Температура(°C)Време (мин) Положениена скаратаХляб 100 110 15 - 25 2Хлебчета 100 110 1
Храна Топлина отгоре/отдолуТопъл въздух Време(мин)Забележ‐киТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаЯбълковкейк(Ябъл
Храна Топлина отгоре/отдолуТопъл въздух Време(мин)Забележ‐киТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаБисквит‐ки / пан
Хляб и пицаХрана Топлина отгоре/отдолуТопъл въздух Време(мин)Забележ‐киТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаБялхл
MесоХрана Топлина отгоре/отдолуТопъл въздух Време(мин)Забележ‐киТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаГовеждо 200
РибаХрана Топлина отгоре/отдолуТопъл въздух Време(мин)Забележ‐киТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаПъстър‐ва /
Храна Количества Темпера‐тура (°C)Време (мин) Положе‐ние наскаратаПарчета (г) 1-вастрана2-растранаПрепече‐ни филий‐ки4 - 6 - макс. 2 - 4 2 - 3 49.8 Ту
АгнешкоХрана Количество(кг)Температура(°C)Време (мин) Положениена скаратаАгнешки бут,агнешко пече‐но1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 1 или 2Агнешко филе 1
Храна Температура(°C)Време (мин) Положениена скаратаХлебен пудинг 150 - 160 75 - 90 2Оризов пудинг 170 - 190 45 - 60 2Ябълков пай 150 - 160 75 - 85 2Б
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не е отговорен за кон
Храна Температура(°C)Време (ч) Положение на скарата1 позиция 2 позицииЧушки 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Зеленчуци заподкиселява‐не60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Гъби 5
10. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕВНИМАНИЕ!Вж. глава "Безопасност".10.1 Бележки относнопочистването• Почиствайте лицевата част науреда с мека кърпа, гор
21Поставете носачите на скарата вобратна последователност.Задържащите щифтове нателескопичните водачитрябва да са обърнатинапред.10.5 ПиролизаПРЕДУПРЕ
10.6 Напомняне започистванеЗа да ви напомни, че е необходимаПиролиза, символът PYR мига наекрана 10 секунди след всякоактивиране и деактивиране на уре
5. Повдигнете и завъртете лостчетона лявата панта.6. Затворете вратичката на фурнатанаполовина до първото възможноположение за отваряне. След товадръп
Уверете се, че сте монтирали средниявътрешен стъклен панел правилно вгнездата.ABC10.8 Смяна на крушкатаПоставете парче плат на дъното навътрешността н
Проблем Възможна причина ОтстраняванеФурната не нагрява. Бушона е изгърмял. Проверете дали предпа‐зителят е причина за не‐изправността. Ако пред‐пазит
Проблем Възможна причина ОтстраняванеДисплеят показва код загрешка, който не е упоме‐нат в тази таблица.Има електрическа повре‐да.• Изключете уреда по
Проблем Възможна причина ОтстраняванеВодата изтича от въ‐трешното отделение.Има прекалено много во‐да във вътрешното отде‐ление.Деактивирайте печката
12. ИНСТАЛИРАНЕВНИМАНИЕ!Вж. глава "Безопасност".12.1 Вграждане5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 55020589594114165
Трябва да се внимава и да се избягва докосванена нагревателите. Деца под 8-годишна възрасттрябва да се държат далеч от уреда, освен ако неса под посто
13. ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ13.1 Продуктов фиш и информация според EU 65-66/2014Име на доставчик ElectroluxИдентификация на модела EOC5654ANXИндекс на ен
Готвене с изключена лампичкаДеактивирайте лампичката по времена готвене и я активирайте само принеобходимост.Вентил. ниска т. влажностФункция разработ
TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...432. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen
óvatos, hogy ne érjen a fűtőelemekhez. 8 évesnélfiatalabb gyermekek kizárólag folyamatos felügyeletmellett tartózkodhatnak a készülék közelében.• Amik
• A készüléket biztonságos szerkezetekalá és mellé helyezze.• A készüléket azonos magasságúkészülékek vagy egységek melletthelyezze el.• A készülék el
• Ügyeljen arra, hogy szikra vagy nyíltláng ne legyen a készülék közelében,amikor kinyitja az ajtót.• Ne tegyen gyúlékony anyagot vagygyúlékony anyagg
edényeket, tepsiket, tálcákat,konyhai eszközöket stb.• Olvassa el a pirolitikus tisztítássalkapcsolatos összes utasítást.• A pirolitikus tisztítás alk
3. TERMÉKLEÍRÁS3.1 Általános áttekintés141112135412331 64 75281091Kezelőpanel2Sütőfunkciók szabályozógombja3Üzemi jelzőlámpa / szimbólum4Elektronikus
2. Hagyja egy óráig működni akészüléket.3. Állítsa be a funkciót, nyomjameg a Plusz gőz gombot , majdállítsa be a maximális hőmérsékletet.4. Hagyja
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ2.1 ИнсталиранеВНИМАНИЕ!Уредът трябва да сеинсталира само отквалифицирани лица.• Премахнете цялата опаковка.• Не монтирайт
Sütőfunkció Alkalmazás Hőlégbefúvás,Nagy HőfokSütés egyszerre maximum három sütőszinten, illet‐ve aszalás.20 - 40 °C-kal alacsonyabbra állítsa asütő h
• Az előmelegítéstől eltekintve a Forróhőlégbefúvás PLUSZ funkcióműködése közben ne nyissa ki akészülék ajtaját.• A Forró hőlégbefúvás PLUSZ funkcióbe
5.7 GombokGomb Funkció MegnevezésÓRA Egy óra funkció beállítása. MÍNUSZ A pontos idő beállítása.PERCSZÁMLÁLÓ A PERCSZÁMLÁLÓ beállítása. A sütő‐lámpa b
Óra funkció Alkalmazás00:00 ELŐRESZÁMO‐LÁSOS IDŐZÍTŐAmennyiben nem állít be más órafunkciót, az ELŐ‐RESZÁMOLÁSOS IDŐZÍTŐ automatikusan meg‐figyeli, ho
4. A megerősítéshez nyomja meg az gombot. A kijelzőn villogó jelenikmeg.5. Nyomja meg a vagy gombot aBEFEJEZÉS óra és perc értékénekbeállítására
részén levő aljzatba.A sütési folyamat során a húshőmérőszenzornak folyamatosan a húsbelsejében kell lennie, mígdugaszának az aljzatban.A húshőmérő sz
Mély tepsi:Tolja a mély tepsit a polcvezető sínekközé.Huzalpolc és mély tepsi együtt:Tolja a mély tepsit a polctartóvezetősínjei és a vezetősínek fele
8. TOVÁBBI FUNKCIÓK8.1 A Gyermekzár használataAmíg a Gyerekzár aktív, nem lehetvéletlenül bekapcsolni a készüléket.Az ajtó lezár, továbbá aSAFE és s
8.5 HűtőventilátorAmikor a készülék üzemel, ahűtőventilátor automatikusan bekapcsol,hogy hidegen tartsa a készülék felületeit.Amikor kikapcsolja a kés
9.5 Forró hőlégbefúvás PLUSZAz előmelegítés előttkizárólag akkor töltse felvízzel a sütőtér mélyedését,amikor a sütő hideg.További tájékoztatásért tek
2.3 УпотребаВНИМАНИЕ!Риск от нараняване,изгаряния, токов удар илиексплозия.• Този уред е само за домашнаупотреба.• Не променяйте спецификациите науред
Étel regenerálásaÉtel Víz mennyiségea sütőtér bemé‐lyedésében (ml)Hőmérséklet(°C)Idő (perc) Polcmagas‐ságKenyér 100 110 15 - 25 2Zsemle 100 110 10 - 2
Étel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságAlmatorta(almás pi‐te)1)1
Étel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságKeksz /omlóstészták -két
Kenyér és pizzaÉtel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságFehér ke‐n
HúsÉtel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságMarhahús 200 2 190 2 5
HalÉtel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságPisztráng /tengeri ke‐
9.8 InfrasütésMarhahúsÉtel Mennyiség Hőmérséklet(°C)Idő (perc) Polcmagas‐ságMarhasült vagy -szelet, véresen1)vastagság(cm) szerint190 - 200 5 - 6 1 va
Étel Mennyiség(kg)Hőmérséklet(°C)Idő (perc) PolcmagasságFél csirke Egyenként 0.4- 0.5190 - 210 35 - 50 1 vagy 2Csirke, jérce 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70
9.10 FelolvasztásÉtel Mennyi‐ség (g)Felolvasz‐tási időtar‐tam (perc)További kiol‐vasztási időtar‐tam (perc)MegjegyzésCsirke 1000 100 – 140 20 – 30 Teg
Étel Hőmérséklet(°C)Idő (óra) Polcmagasság1. pozíció 2. pozícióSárgabarack 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Almaszeletek 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Körte 60 - 70 6 - 9
• Почиствайте редовно уреда, за дапредотвратите разваляне наповърхностния материал.• Почиствайте уреда с навлажненамека кърпа. Използвайте самонеутрал
10.2 Rozsdamentes acél vagyalumínium készülékekA sütőajtó tisztításához csaknedves szivacsot vagytörlőruhát használjon. Puharonggyal törölje szárazra.
ételmaradványok ráégjenek a forrólevegőtől.3. Állítsa be a Pirolitika funkciót. Lásd a„Sütőfunkciók” c. részt.4. Amikor a villog, a szükségesművelet
csavarhúzó segítségével emelje felés fordítsa el a jobb oldali zsanérkart.4. Keresse meg az ajtó bal oldalán lévőzsanért.5. Emelje meg és fordítsa el
A tisztítás befejeztével tegye vissza azüveglapokat és a sütőajtót a helyére.Ismételje meg fordított sorrendben a fentilépéseket.Ügyeljen arra, hogy a
11.1 Mit tegyek, ha...Jelenség Lehetséges ok Javítási módNem lehet elindítani vagyüzemeltetni a sütőt.A sütő nincs csatlakoztatvaaz elektromos hálózat
Jelenség Lehetséges ok Javítási módA kijelzőn „C3” látható. Nem működik a tisztításifunkció. Nem zárta be tel‐jesen a sütőajtót, vagy azajtózár hibás.
Jelenség Lehetséges ok Javítási módA tisztítás funkciót szeret‐né bekapcsolni, azonban akijelzőn "C4" jelenik meg.Be van nyomva a Pluszgőz g
Javasoljuk, hogy az adatokat jegyezze fel ide:Típus (MOD.) ...Termékszám (PNC) ...
Teljes teljesít‐mény (W)Vezeték kereszt‐metszet (mm²)maximum 2300 3 x 1maximum 3680 3 x 1.5A földelő (zöld/sárga) vezeték 2 cm-relhosszabb legyen, min
percnél hosszabb, a fűtőelemek a sütésiidő 10%-ával korábban kapcsolnak kiegyes sütőfunkcióknál.A sütővilágítás és a légkeverés továbbrais működik.Éte
• Преди да подмените крушката,изключете уреда отелектрозахранването.• Използвайте само лампи съссъщите спецификации.2.7 ИзхвърлянеВНИМАНИЕ!Риск от нар
www.electrolux.com/shop867339160-A-352016
4. ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНА УПОТРЕБАВНИМАНИЕ!Вж. глава "Безопасност".За да нагласите времето,вижте глава "функции начасовника".4.1 Първо
Comentarios a estos manuales