Electrolux ER7425D Manual de usuario Pagina 4

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 22
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 3
4
FFrriiss éételek hhıtése
A hıtŒ részleg jobb kihasználása érdekében
ügyeljen az alábbiakra:
ne tegyen a gépbe meleg ételeket vagy gŒzölgŒ
folyadékokat
az élelmiszereket (fŒleg, ha fıszerezettek)
gondosan csomagolja be
ne tegyen a rácsra papír vagy mıanyaglapot, ami
a rácson keresztüli levegŒmozgás akadályozná.
Tisztítás
A felállított készüléket langyos vízzel és semleges
mosószerrel gondosan tisztítsa meg, hogy ezzel
megszüntesse a tipikus “új” szagot!
Ne hhasználjon ssemmilyen ddörzsölŒszert,
poralakú tterméket, sse aacél ssúrolót!
A hhŒmérséklet sszabályozása
A készülékben egy termosztát szabályozza
automatikusan a hıtŒ és a fagyasztó részleg belsŒ
hŒfokát. A termosztát kapcsolóján feltüntetett
magasabb számértéknek alacsonyabb hŒfok felel
meg. Vagyis minél magasabb számra állítja a
kapcsolót, annál alacsonyabb lesz a belsŒ
hŒmérséklet.
A megfelelŒ hŒmérsékletet az alábbi
körülményeknek megfelelŒen kell megválasztani:
szobahŒmérséklet értéke
ajtónyitogatás gyakorisága
a tárolt élelmiszer mennyisége
a készülék elhelyezése
Rendszerint aa kközepes éérték aa mmegfelelŒ.
Fontos!
Ha aa ffokszabályzó aa llegalacsonyabb hhŒmérsékletre
van áállítva, mmagas sszobahŒmérséklet éés nnagy
ételmennyiség hhıtése eesetében aa kkészülék
folyamatosan mmıködhet. AA hhıtŒrész ppárolóján
képzŒdhet zzúzmara vvagy jjégréteg iis. EEz eesetben aa
kapcsolót kkissé mmagasabb ffokra kkell áállítani.
HASZNÁLAT
Üzembehelyezés
Kapcsolja be a készüléket az áramkörbe!
Fordítsa el a szabályozógombot a “O” (stop) jelrŒl az
óra járásával egyezŒ irányba.
Ha a gombot a “O” állásra állítja, a készülék
kikapcsol.
Friss éételek ffagyasztása
A 4 csillagos fagyasztó alkalmas friss
ételek fagyasztására illetve fagyasztott, valamint
mélyhıtött ételek hosszú idŒn keresztüli tárolására.
A friss ételek lefagyasztásához nem szükséges a
termosztát szabályozógombján beállított
hŒmérsékletet megváltoztatni, kivéve, ha meg
kívánja gyorsítani a fagyasztási folyamatot. Ez
esetben állítsa a leghidegebb hŒmérsékletre a
gombot. Figyelem: a hıtŒrekesz hŒmérséklete is 0
fok alá csökkenhet, ilyenkor állítsa a gombot egy
alacsonyabb értékre.
A fagyasztandó ételt a legfelsŒ rekeszbe helyezze.
JJéégkocka kkészítés
Ez a készülék jégkészítéshez szükséges mıanyag
tartályokkal van ellátva. Töltse meg a tartályokat
vízzel és helyezze be a fagyasztóba!
Soha nne hhasználjon ffémtárgyat aa jjégkockatartók
eltávolítására!
Kiolvasztás
A fagyasztott- illetve mélyhıtött ételeket
felhasználás elŒtt ki kell olvasztani a hıtŒszekrény
részben, illetve szobahŒmérsékleten, a
rendelkezésre álló idŒ függvényében.
A kisebb adagokat közvetlenül is elkezdheti fŒzni;
természetesen ebben az esetben a fŒzési idŒ
hosszabb lesz.
Mélyhıtött éételek ttárolása
Mıködésbe helyezéskor vagy ha hosszabb ideig
nem használta a készüléket, mıködtesse azt
legalább két órán keresztül a legalacsonyabb
hŒmérsékleten, majd pedig állítsa a
hŒfokszabályozó gombot a normál mıködési állásra.
Fontos!
Az éétel vvéletlenszerı -- ppéldául ááramkimaradásnak
betudható -- ffelengedése eesetén, hha aaz
áramkimaradás iidŒtartama aa mmıszaki aadatok
táblázatának felengedési iidŒ” aalatt ffeltüntetett
értékétŒl jjelentŒsen eeltér, aa ffelengedett éételt mminél
elŒbb eel kkell ffogyasztani vvagy aazonnal mmegfŒzni éés
(miután kkihılt) úújra llefagyasztani.
41
àÁÏÂÌÂÌË Ì̇Ô‡‚ÎÂÌËfl ÓÓÚÍ˚ÚËfl
‰‚ÂÂÈ
èÂ‰ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËÂÏ ÌËÊÂÓÔËÒ‡ÌÌ˚ı ÓÔÂ‡ˆËÈ
ÓÚÍβ˜ËÚ ‚ËÎÍÛ ÓÚ ÓÁÂÚÍË ÔËÚ‡ÌËfl.
1. 쉇ÎËÚ ÌËÊÌ˛˛ ÔÂÚβ (1) Ë ÓÔÓÌÛ˛ ÌÓÊÍÛ
(2);
2. éÚ‚ËÌÚËÚ ÎÂ‚Û˛ ÔÂÂ‰Ì˛˛ ÌÓÊÍÛ (3) Ë
ÛÒÚ‡ÌÓ‚Ëڠ ̇ ÔÓÚË‚ÓÔÓÎÓÊÌÛ˛ ÒÚÓÓÌÛ;
3. ëÌËÏËÚ ‰‚Â¸ ıÓÎÓ‰ËθÌË͇ ÒÓ Ò‰ÌÂÈ
ÔÂÚÎË (ç) Ë Û‰‡ÎËÚ ÂÂ.
4. ëÌËÏËÚ ‰‚Â¸ ÏÓÓÁËθÌË͇ Ò Ô‡Î¸ˆ‡ (G),
ÓÚ‚ËÌÚËÚ „Ó, ÔÓÒΠ˜Â„Ó Á‡‚ËÌÚËÚ „Ó
ÔÂÚβ, ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌÌÛ˛ ̇ ÔÓÚË‚ÓÔÓÎÓÊÌÓÈ
ÒÚÓÓÌÂ.
5. 쉇ÎËÚ ‰‚ ÔÓ·ÍË, ӷ̇ÛÊË‚‡fl
ÓÚ‚ÂÒÚËfl ‰Îfl ÓÒÂÈ ÔÂÚÎË, Ë ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ Ëı
̇ ÔÓÚË‚ÓÔÓÎÓÊÌÛ˛ ÒÚÓÓÌÛ.
6. ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‰‚Â¸ ÏÓÓÁËθÌË͇ Ë ÒÂ‰Ì˛˛
ÔÂÚβ ̇ ÔÓÚË‚ÓÔÓÎÓÊÌÓÈ ÒÚÓÓÌÂ.
7. ëÏÓÌÚËÛÈÚ ÌËÊÌ˛˛ ÔÂÚβ (1) Ë ÓÔÓÌÛ˛
ÌÓÊÍÛ (2) ̇ ÔÓÚË‚ÓÔÓÎÓÊÌÓÈ ÒÚÓÓÌÂ.
8. éÚ‚ËÌÚËÚ Û˜ÍË. ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ Ëı ̇
ÔÓÚË‚ÓÔÓÎÓÊÌÛ˛ ÒÚÓÓÌÛ, Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ
ÔÓÍÓÎÓ‚ ÓÚ‚ÂÒÚËfl ÔÓ·ÓÈÌËÍÓÏ.
á‡ÍÓÈÚ ÓÒÚ‡‚¯ËÂÒfl ÓÚ‚ÂÒÚËfl Ôӷ͇ÏË,
ÒÓ‰Âʇ˘ËÏËÒfl ‚ Ô‡ÍÂÚÂ Ò ‰ÓÍÛÏÂÌÚ‡ÏË.
ÑÎfl ‚˚‡‚ÌË‚‡ÌËfl ‰‚ÂÂÈ ÏÓÊÌÓ
ÓÚ„ÛÎËÓ‚‡Ú¸ ÒÂ‰Ì˛˛ ÔÂÚβ (ç)
„ÓËÁÓÌڇθÌÓÈ ÔÎÓÒÍÓÒÚË, ËÒÔÓθÁÛfl
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚È ËÌÒÚÛÏÂÌÚ, Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ
ÓÒ··Ë‚ ‰‚‡ ‚ËÌÚ‡ (ÒÏÓÚË ËÒÛÌÓÍ).
ÇÌËχÌËÂ:
àÁÏÂÌË ÌÌÔÎÂÌË ÓÓÚÍ˚ÚË ÂÂÈ,
۷‰ËÚÂÒ¸, ˜˜ÚÓ Ò ËÌÚ˚ ÚÚÛ„Ó ÁÁ‡ÚflÌÛÚ˚, ËË ˜˜ÚÓ
ÏÌËÚÌ˚È ÛÛÔÎÓÚÌËÚÂθ ÔÔÎÓÚÌÓ ÔÔËÎÂÂÚ ÍÍ
¯ÍÙÛ. èèË ÌÌËÁÍÓÈ ÚÚÂÏÔÂÚÛ ÓÓÍÛʇ˛˘ÂÈ
Ò‰˚ ((̇ÔËÏÂ, ÁÁËÏÓÈ) ÏÏÓÊÂÚ Óӷ̇ÛÊËÚ¸Ò
ÌÂÔÎÓÚÌÓÂ ÔÔËÎÂÌËÂ ÛÛÔÎÓÚÌËÚÂÎ. ÇÇ ˝˝ÚÓÏ
ÒÎÛ˜‡Â ÛÛÔÎÓÚÌËÚÂθ ÔÔËÏÂÚ ÌÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÛ˛ ÙÙÓÏÛ
Ò‡ÏÓÒÚÓflÚÂθÌÓ, ÒÒ ÚÚ˜ÂÌËÂÏ ÂÏÂÌË. ÑÑÌ̇
ÓÔÂˆË ÏÏÓÊÂÚ ··˚Ú¸ ÛÛÒÍÓÂÌ, ÌÌÂ
ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸ ÓÓ·˚˜Ì˚Ï ÙÙÂÌÓÏ Îfl ÓÎÓÒ.
G
H
PR228
D715 PIED/M
1
2
3
Vista de pagina 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 21 22

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios