Electrolux ERC2195FOW Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux ERC2195FOW. Electrolux ERC2195FOW Manuel utilisateur Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 44
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
ERC2195FOW
................................................ .............................................
FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 2
DE HLSCHRANK BENUTZERINFORMATION 22
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Indice de contenidos

Pagina 1 - ERC2195FOW

ERC2195FOW... ...FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 2DE

Pagina 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Type d'aliment Réglage de l'humiditédans l'airDurée de conservationBœuf, chevreuil, petitescôtelettes de porc, volail-le« Sec »jusqu&ap

Pagina 3 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Type d'aliment Réglage de l'humiditédans l'airDurée de conservationAbricots, cerises« Humide »jusqu'à 14 joursPrunes de Damas, rai

Pagina 4 - 1.5 Installation

par trois sans que la qualité ne soitpour autant compromise.• Tous les aliments conservés dans uncompartiment NaturaFresh doivent êtresortis des bacs

Pagina 5 - 2. BANDEAU DE COMMANDE

4.4 Conseils pour la congélationPour obtenir les meilleurs résultats, voiciquelques conseils importants :• la quantité maximale de denrées quevous pou

Pagina 6

La clayette la plus basse, qui sépare lecompartiment réfrigérateur du comparti-ment NaturaFreshne doit être sortie qu'envue de son nettoyage. Pou

Pagina 7 - 3. UTILISATION QUOTIDIENNE

• dégivrez si nécessaire et nettoyez l'ap-pareil ainsi que tous les accessoires• laissez la porte/les portes entrouverte(s)pour prévenir la forma

Pagina 8 - 3.4 Filtre à charbon

Anomalie Cause possible Solution La température du produitest trop élevée.Laissez le produit revenir àtempérature ambianteavant de le placer dansl&ap

Pagina 9 - NaturaFresh

Anomalie Cause possible SolutionLa température ducongélateur est tropélevée.Les produits sont tropprès les uns des autres.Rangez les produits de fa-ço

Pagina 10

Classeclima-tiqueTempérature ambianteSN +10 à + 32 °CN +16 à + 32 °CST +16 à + 38 °CT +16 à + 43 °C7.2 Branchement électriqueContrôlez, avant de branc

Pagina 11 - FRANÇAIS 11

7.4 Installation du filtre Taste GuardLe filtre Taste Guard est un filtre à char-bon actif qui réduit les odeurs et les em-pêche d'imprégner les

Pagina 12 - 4. CONSEILS UTILES

SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BANDEAU DE COMMANDE

Pagina 13 - 5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!20www.electrolux.com

Pagina 14

9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niched'encastrement Hauteur 1400 mm Largeur 560 mm Profondeur 550 mmTemps de levée 13

Pagina 15 - FRANÇAIS 15

INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232. BEDIENFELD . . .

Pagina 16

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eineoptimale Nutzung des Geräts vor derMontage und dem ersten Gebrauch dasvorliegende Ben

Pagina 17 - 7. INSTALLATION

– Offene Flammen und Zündfunkenvermeiden– Den Raum, in dem das Gerät instal-liert ist, gut lüften• Technische und anderweitige Änderun-gen am Gerät si

Pagina 18 - 7.3 Ventilation

• Kontrollieren Sie nach dem Auspackendas Gerät auf eventuelle Beschädigun-gen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Be-trieb, wenn es beschädigt ist. Melden

Pagina 19 - 8. BRUITS

2.1 DisplayA B C D E FA)TemperaturanzeigeB)Öko-ModusC)Shopping-ModusD)Anzeige „NaturaFresh“E)Alarmanzeige „Tür offen“F)FastFreeze-ModusNach der Auswah

Pagina 20

Aktivierung der Funktion ShoppingMode,um die Produkte schneller zu kühlen undum zu vermeiden, dass die bereits imKühlschrank befindlichen Lebensmittel

Pagina 21 - L'ENVIRONNEMENT

3.2 Verstellbare AblagenABDie Wände des Kühlschranks sind mit ei-ner Anzahl von Führungsschienen ausge-stattet, die verschiedene Möglichkeiten fürdas

Pagina 22 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

3.6 NaturaFresh-FachDie Lagertemperatur und die relative Luft-feuchtigkeit zwischen 45 und 90 % bietenoptimale Lagerbedingungen für die ver-schiedenst

Pagina 23 - SICHERHEITSHINWEISE

1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisa-tion correcte de l'appareil, lisez attentive-ment cette notice, y compris

Pagina 24 - 1.5 Montage

Lebensmittel Einstellung der Luft-feuchtigkeitLagerzeitFisch, Krustentiere, ge-kochte Fleischgerichte„trocken“bis zu 3 TageGekochte Meeresfrüchte„troc

Pagina 25 - 2. BEDIENFELD

Lebensmittel Einstellung der Luft-feuchtigkeitLagerzeitBrombeeren, Johannis-beeren„feucht“bis zu 8 TageFeigen (frisch)„feucht“bis zu 7 TageBlaubeeren,

Pagina 26 - A B C D E F

4. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE4.1 Energiespartipps• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, undlassen Sie diese nicht länger offen alsunbedingt notwendi

Pagina 27 - 3. TÄGLICHER GEBRAUCH

4.4 Hinweise zum EinfrierenIm Folgenden finden Sie einige wertvolleTipps für einen optimalen Gefriervorgang:• die maximale Menge an Lebensmitteln,die

Pagina 28 - 3.5 Auftauen

Ziehen Sie nicht an Leitungenund/oder Kabeln im Innern desGeräts und achten Sie darauf, die-se nicht zu verschieben oder zubeschädigen.Benutzen Sie zu

Pagina 29 - 3.7 Feuchtigkeitsregulierung

5.5 StillstandzeitenBei längerem Stillstand des Gerätes müs-sen Sie folgendermaßen vorgehen:•trennen Sie das Gerät von der Netz-versorgung• entnehmen

Pagina 30

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür wurde zu häufiggeöffnet.Lassen Sie die Tür nichtlänger als erforderlich offen. Die Temperatur der Le-bensmi

Pagina 31 - 3.9 Schublade

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden zu viele Le-bensmittel auf einmal ein-gelegt.Legen Sie weniger Lebens-mittel auf einmal ein.Die Temperatur

Pagina 32 - 4.3 Hinweise für die Kühlung

7. MONTAGEWARNUNG!Lesen Sie bitte die „Sicherheits-hinweise“ vor der Montage desGeräts sorgfältig durch, um Ge-fahren für sich selbst zu vermei-den un

Pagina 33 - 5. REINIGUNG UND PFLEGE

7.4 Einsetzen des Taste Guard FiltersDer Taste Guard ist ein Aktivkohlefilter,der unangenehme Gerüche absorbiertund so den Geschmack und das Aromader

Pagina 34 - 5.4 Wechseln des Kohlefilters

– évitez les flammes vives et toute au-tre source d'allumage– aérez soigneusement la pièce où setrouve l'appareil• Ne modifiez pas les spéci

Pagina 35 - 6. WAS TUN, WENN …

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!40www.electrolux.com

Pagina 36

9. TECHNISCHE DATEN Abmessung der Ausspa-rung Höhe 1400 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mmAusfalldauer 13 hSpannung 230-240 VFrequenz 50 Hz

Pagina 39 - 8. GERÄUSCHE

www.electrolux.com/shop222369474-A-432013

Pagina 40

• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'estpas endommagé. Ne branchez pasl'appareil s'il est endommagé. Signalezimmédiateme

Pagina 41 - 10. UMWELTTIPPS

2.1 AffichageA B C D E FA)Indicateur de températureB)Mode EcoC)Mode ShoppingD)Voyant NaturaFreshE)Indicateur d'alarme de porte ouverteF)Mode Fast

Pagina 42

évitant le réchauffement des denrées déjàstockées dans le compartiment.Pour activer cette fonction :1.Appuyez sur la touche Mode jusqu'àce que le

Pagina 43 - DEUTSCH 43

Si “dEMo” s'affiche, l'appareil esten mode démonstration : repor-tez-vous au paragraphe « EN CASD'ANOMALIE DE FONCTIONNE-MENT ».3.2 Cla

Pagina 44 - 222369474-A-432013

3.5 DécongélationAvant utilisation, les aliments surgelés oucongelés peuvent être décongelés dans lecompartiment du réfrigérateur ou à tem-pérature am

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios