Electrolux ERN2201BOW Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux ERN2201BOW. Electrolux ERN2201BOW Uživatelský manuál [pt] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 52
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
ERN2201BOW
CS Chladnička Návod k použití 2
PL Chłodziarka Instrukcja obsługi 14
RO Frigider Manual de utilizare 27
SK Chladnička Návod na používanie 39
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Indice de contenidos

Pagina 1 - ERN2201BOW

ERN2201BOWCS Chladnička Návod k použití 2PL Chłodziarka Instrukcja obsługi 14RO Frigider Manual de utilizare 27SK Chladnička Návod na používanie 39

Pagina 2 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Problém Možná příčina ŘešeníKompresor fungujenepřetržitě.Nesprávně nastavená te‐plota.Viz pokyny v části „Pro‐voz“. Příčinou může být vloženívelkého

Pagina 3

Problém Možná příčina ŘešeníDveře nejsou zceladovřené.Ujistěte se, že jsou dveřezcela dovřené.Uložené potraviny nebylyzabalené.Před uložením dospotřeb

Pagina 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

K zajištění nejlepšího výkonu instalujtespotřebič v dostatečné vzdálenosti odzdrojů tepla, jako jsou radiátory, bojlery,přímý sluneční svit apod. Zkon

Pagina 5 - 3. PROVOZ

Technické údaje jsou uvedeny natypovém štítku umístěném na vnějšínebo vnitřní straně spotřebiče a naenergetickém štítku.10. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍ

Pagina 6 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 142. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Pagina 7

nieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia.Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym iłatwo dostępnym miejscu do wykorzystania wprzys

Pagina 8 - 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

• Nie wolno używać żadnych urządzeń ani środków doprzyspieszania odmrażania urządzenia z wyjątkiemtych, które zaleca producent.• Należy zachować ostro

Pagina 9 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

chłodnych, takich jak przybudówki,garaże lub piwnice.• Przesuwając urządzenie, należypodnieść jego przednią krawędź, abyuniknąć zarysowania podłogi.2.

Pagina 10

chłodniczego może zajmować sięwyłącznie wykwalifikowana osoba.• Regularnie sprawdzać odpływskroplin w urządzeniu i w raziepotrzeby oczyszczać go. Gdy

Pagina 11 - 8. INSTALACE

4. CODZIENNA EKSPLOATACJAOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.4.1 Rozmieszczanie półek nadrzwiachAby umożliwić przechowywanieartykułów s

Pagina 12 - 9. TECHNICKÉ ÚDAJE

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 22. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Pagina 13 - ČESKY 13

OKOKABPo włożeniu do urządzeniaświeżej żywności lubwielokrotnym otwieraniudrzwi na dłuższy czasnormalnym zjawiskiem jestzniknięcie wskazania OK. Wtaki

Pagina 14 - OBSŁUGA KLIENTA

• Butelki: zamknąć butelkę nakrętką iumieścić ją na drzwiowej półce nabutelki lub (jeśli występuje) specjalnejpółce na butelki.6. KONSERWACJA I CZYSZC

Pagina 15 - POLSKI 15

zapobiec przelewaniu się wody i jejkapaniu na żywność.6.5 Przerwy w użytkowaniuurządzeniaJeśli urządzenie nie będzie użytkowaneprzez długi czas, należ

Pagina 16 - 2.1 Instalacja

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieSprężarka pracuje bezprzerwy.Nie ustawiono prawidłowotemperatury.Patrz rozdział „Eksploata‐cja”. W urządze

Pagina 17 - 2.5 Konserwacja i czyszczenie

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieUżytkownik za często ot‐wiera drzwi urządzenia.Otwierać drzwi urządzeniatylko wtedy, gdy jest to ko‐nieczne

Pagina 18 - 3. EKSPLOATACJA

Upewnić się, że oświetlenie sięwłącza.7.3 Zamykanie drzwi1. Wyczyścić uszczelki drzwi.2. W razie potrzeby wyregulować drzwi.Patrz wskazówki dotyczące

Pagina 19 - 4. CODZIENNA EKSPLOATACJA

9. DANE TECHNICZNE9.1 Dane techniczne Wysokość mm 1219Szerokość mm 540Głębokość mm 550Napięcie V 230 - 240Częstotliwość Hz 50Dane techniczne podan

Pagina 20 - 5. WSKAZÓWKI I PORADY

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 272. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...

Pagina 21 - 6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

permanent instrucţiunile într-un loc sigur şi accesibilpentru o consultare ulterioară.1.1 Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile• Acest apara

Pagina 22 - 7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

• Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale, umedă. Utilizaţinumai detergenţi neutri. Nu folosiţi produse abrazive,bureţi abrazivi, solvenţi sau obiecte met

Pagina 23 - POLSKI 23

uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jehobudoucí použití.1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob• Tento spotřebič smí používat děti starší o

Pagina 24 - 7.2 Wymiana oświetlenia

2.3 UtilizareaAVERTISMENT!Pericol de vătămare, arsuri,electrocutare sau incendiu.• Nu modificaţi specificaţiile acestuiaparat.• Nu introduceţi aparate

Pagina 25 - 8. INSTALACJA

3.2 Oprirea aparatuluiPentru a opri aparatul, rotiţi butonul dereglare a temperaturii pe poziţia „O”.3.3 Reglarea temperaturiiTemperatura este reglată

Pagina 26 - 10. OCHRONA ŚRODOWISKA

Pentru a asigura o circulaţiecorectă a aerului, nu mutaţiraftul de sticlă aflat deasuprasertarului pentru legume.4.3 Controlul umidităţiiRaftul din st

Pagina 27 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

5.2 Recomandări pentrueconomisirea energiei• Nu deschideţi uşa prea des şi nu olăsaţi deschisă mai mult decât esteabsolut necesar.• Dacă temperatura c

Pagina 28

ATENŢIE!Procedaţi cu atenţie pentru anu deteriora sistemul derăcire.ATENŢIE!Când mutaţi aparatul, ridicaţidin partea frontală, pentru aevita zgârierea

Pagina 29 - 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

Problemă Cauză posibilă Soluţie Nu există tensiune la priză. Conectaţi alt aparat elec‐tric la priză. Contactaţi unelectrician calificat.Aparatul fac

Pagina 30 - 3. FUNCŢIONAREA

Problemă Cauză posibilă SoluţieTemperatura alimenteloreste prea ridicată.Lăsaţi temperatura alimen‐telor să scadă până la tem‐peratura camerei înainte

Pagina 31 - 4. UTILIZAREA ZILNICĂ

4. Introduceţi ştecherul în priză.5. Deschideţi uşa.Verificaţi dacă becul se aprinde.7.3 Închiderea uşii1. Curăţaţi garniturile uşii.2. Dacă este nevo

Pagina 32 - 5. INFORMAŢII ŞI SFATURI

9. DATE TEHNICE9.1 Date tehnice Înălţime mm 1219Lăţime mm 540Adâncime mm 550Tensiune Volţi 230 - 240Frecvenţă Hz 50Informaţiile tehnice sunt speci

Pagina 33 - 6. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...392. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Pagina 34 - 7. DEPANARE

• Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem.Používejte pouze neutrální mycí prostředky.Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi,drátěnky, rozpouštěd

Pagina 35 - ROMÂNA 35

uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby stedo nich mohli v budúcnosti nahliadnuť.1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb• Tento spotrebič smú

Pagina 36 - 7.2 Înlocuirea becului

• Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou.Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajteabrazívne prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá anikovové pre

Pagina 37 - 8. INSTALAREA

2.3 PoužitieVAROVANIE!Riziko poranenia, popálenia,zásahu elektrickým prúdomalebo riziko požiaru.• Nemeňte technické charakteristikytohto spotrebiča.•

Pagina 38 - 10. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

1. Minimálne chladenie sa dosiahneotočením regulátora teploty smeromna nižšie nastavenia.2. Maximálne chladenie sa dosiahneotočením regulátora teploty

Pagina 39 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

Keď sú vetracie štrbiny zatvorené:prirodzená vlhkosť potravín vpriehradkách na ovocie a zeleninu sadlhšie uchová.Keď sú vetracie štrbiny otvorené:cirk

Pagina 40

sklenenú policu nad zásuvkou nazeleninu. Mäso uskladnite namaximálne 1-2 dni.• Varené a studené jedlá: zakryte aumiestnite na ľubovoľný rošt.• Ovocie

Pagina 41 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

osobitnej nádoby na zadnej stenespotrebiča nad motorom kompresora,z ktorej sa odparuje.Je dôležité, aby ste odtokový otvorv strednej časti chladiaceho

Pagina 42 - 3. PREVÁDZKA

Problém Možné príčiny RiešenieŽiarovka je vypálená. Pozrite si časť „Výmenažiarovky”.Kompresor pracuje bezprestania.Teplota nie je nastavenásprávne.Po

Pagina 43 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Problém Možné príčiny RiešenieV spotrebiči neprúdi stude‐ný vzduch.Zabezpečte prúdenie stu‐deného vzduchu v spotre‐biči.Na zadnej stene chladnič‐ky je

Pagina 44 - 5. TIPY A RADY

8. INŠTALÁCIAVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.8.1 UmiestneniePri inštalácii postupujtepodľa pokynov na inštaláciu.V záujme najlepšieho

Pagina 45 - 6. OŠETROVANIE A ČISTENIE

2.3 Použití spotřebičeVAROVÁNÍ!Hrozí nebezpečí zranění,popálení, úrazu elektrickýmproudem nebo požáru.• Neměňte technické parametry tohotospotřebiče.•

Pagina 46 - 7. RIEŠENIE PROBLÉMOV

9. TECHNICKÉ ÚDAJE9.1 Technické údaje Výška mm 1219Šírka mm 540Hĺbka mm 550Napätie Voltov 230 - 240Frekvencia Hz 50Technické údaje sú uvedené na t

Pagina 48 - 7.3 Zatvorenie dvierok

www.electrolux.com/shop211624108-A-352017

Pagina 49 - 8. INŠTALÁCIA

1. Otočte regulátorem teploty směremna nižší nastavení výkonu, chcete-lidosáhnout vyšší teploty.2. Otočte regulátorem teploty směremna vyšší nastavení

Pagina 50

Když jsou větrací štěrbiny zavřené:přirozená vlhkost potravin v zásuvkáchna ovoce a zeleninu se uchová po delšídobu.Když jsou větrací štěrbiny otevřen

Pagina 51 - SLOVENSKY 51

• Maso (všechny druhy) : zabalte dovhodného obalu a položte naskleněnou polici nad zásuvku sezeleninou. Maso skladujte nejdéle 1-2dny.• Vařená jídla,

Pagina 52 - 211624108-A-352017

Rozmrazená voda vytéká žlábkem dospeciální nádoby na zadní straněspotřebiče nad motorem kompresoru,kde se odpařuje.Odtokový otvor pro rozmraženou vodu

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios