
návod k použitíkäyttöohjeΟδηγίες Χρήσηςinstrukcja obsługimanual de instruccionesbruksanvisningChladničkaJääkaappiΨυγείοChłodziarkaFrigoríficoKylskåpER
• Laite ei saa olla pitkään suorassa auringonva-lossa.Päivittäinen käyttö• Älä laita kuumia kattiloita laitteen muoviosienpäälle.• Älä säilytä tulenar
Laitetta käytetään seuraavasti:• Lämpötilaa säädetään korkeammaksi kääntä-mällä lämpötilan säädintä pienempiä asetusar-voja kohti.• Lämpötilaa säädetä
1. Katkaise virta laitteesta.2. Poista pakastimesta kaikki elintarvikkeet, käärine paksulti sanomalehteen ja laita viileään paik-kaan.3. Jätä ovi auki
12SijoituspaikkaLaitetta ei saa sijoittaa lämmönlähteiden, kutenlämpöpatterien, boilerin jne. läheisyyteen tai suo-raan auringonvaloon. Tarkista, että
14. Vedä sitä eteenpäin.15. Ruuvaa molemmat ruuvit laitteen taakse.16.Irrota ja kiinnitä kahva 8) toiselle puolelle.17. Sijoita laite paikalleen ja ta
Pakastimen oven kätisyys180˚SähköliitäntäEnnen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, tarkista,että arvokilvessä mainittu jännite ja taajuus vastaa-vat v
Το παρόν σύντομο εγχειρίδιο χρήσης περιλαμβάνει όλες τις βασικές πληροφορίες για το νέο σαςπροϊόν και είναι εύκολο στη χρήση. Η Electrolux προσπαθεί ν
• Η οποιαδήποτε αλλαγή των τεχνικών χαρακτη‐ριστικών ή τροποποίηση αυτού του προϊόντοςείναι επικίνδυνη. Εάν το καλώδιο υποστείοποιαδήποτε ζημιά, μπορε
• Η συσκευή δεν πρέπει να τοποθετείται κοντάσε σώματα καλοριφέρ ή φούρνους.• Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει εύκολη πρόσβαση στοφις τροφοδοσίας μετά την εγκατ
Φροντίδα και καθάρισμαΠΡΟΣΟΧΗ Πριν από οποιαδήποτε εργασίασυντήρησης αποσυνδέετε τη συσκευή απότην πρίζα.Η συσκευή αυτή περιέχει υδρογονάνθρακεςστην
Tento Rychlý návod k použití obsahuje všechny základní informace o novém produktu a dobře sepoužívá. Společnost Electrolux by chtěla snížit spotřebu p
Τι να κάνετε αν...Κανονικοί ήχοι λειτουργίας• Κατά την άντληση του ψυκτικού μέσω των πη‐νίων ή των σωληνώσεων μπορεί να ακούσετεέναν ήχο κελαρύσματος
Εάν η καμπίνα τοποθετηθεί σε μια γωνία και ηπλευρά με τους μεντεσέδες κοιτάει τον τοίχο, ηαπόσταση ανάμεσα στον τοίχο και την καμπίναθα πρέπει να είνα
14. Τραβήξτε την μπροστά.15. Βιδώστε και τις δύο βίδες στην πίσω πλευρά.16.Αφαιρέστε και τοποθετήστε τη λαβή 12) στηναντίθετη πλευρά.17. Τοποθετήστε ξ
Αντιστρεψιμότητα της πόρτας του καταψύκτη180˚Ηλεκτρική σύνδεσηΠρι ν από τη σύνδεση, επαληθεύστε ότ ι η τάση καιη συχνότητα που αναγράφονται στην πινα
Niniejsza Skrócona instrukcja obsługi zawiera wszystkie podstawowe informacje o Państwa nowymurządzeniu i jest łatwa w użyciu. Firma Electrolux pragni
• Zmiany parametrów lub jakiekolwiek modyfika-cje urządzenia stanowią potencjalne zagrożenie.Uszkodzenia przewodu zasilającego mogą spo-wodować zwarci
•Należy zadbać o to, aby po instalacji urządzeniamożliwy był dostęp do wtyczki sieciowej.•Urządzenie można podłączyć wyłącznie do in-stalacji doprowad
Konserwacja i czyszczenieUwaga! Przed przeprowadzeniemjakichkolwiek prac konserwacyjnych, należyodłączyć urządzenie od zasilania.Układ chłodniczy urz
•Gdy sprężarka jest włączona, a czynnik chło-dzący jest pompowany, słychać warkot i odgłospulsowania pochodzący ze sprężarki. Jest towłaściwe.•Rozszer
Ostrzeżenie! Należy zapewnić możliwośćodłączenia urządzenia od źródła zasilania;dlatego, po zainstalowaniu urządzenia, musi byćłatwy dostęp do wtyczk
• Neskladujte v něm hořlavý plyn nebo tekutiny,protože by mohly vybuchnout.• Potraviny neukládejte přímo na větrací otvory vzadní stěně. 2)• Zmrazené
16.Odkręcić i zainstalować uchwyt 16) po prze-ciwnej stronie.17. Ustawić i wypoziomować urządzenie, odcze-kać co najmniej cztery godziny, a następniep
wpływu złomowanych produktów na środowiskonaturalne oraz zdrowie. Aby uzyskać szczegółowedane dotyczące możliwości recyklingu niniejszegourządzenia, n
Este manual de referencia rápida para el usuario contiene toda la información básica que se necesitasobre el nuevo producto y su facilidad de uso. Ele
• No retire ni toque elementos del compartimentocongelador con las manos húmedas o mojadas,ya que podría sufrir abrasión de la piel o que-maduras por
FuncionamientoEncendidoIntroduzca el enchufe en la toma.Gire el regulador de temperatura hacia la derecha,a un ajuste intermedio.ApagadoPara apagar el
Descongelación del congeladorSiempre se forma un poco de escarcha enlos estantes del congelador y en torno alcompartimento superior.Importante Descon
InstalaciónPrecaución Lea atentamente la"información de seguridad" para garantizarsu propia seguridad y el correcto funcionamientodel elect
4. Desatornille los tornillos de la bisagra inferiorde la puerta. Retire la bisagra. Coloque el pa-sador en la dirección de la flecha.5. Desatornille
Posibilidad de invertir la puerta del congelador180˚Conexión eléctricaAntes de conectar el aparato, compruebe que elvoltaje y la frecuencia que aparec
Denna snabbguide innehåller alla basfakta om din nya produkt och är enkel att använda. Electrolux harsom målsättning att minska företagets förbrukning
Denní používáníZmrazování čerstvých potravinMrazicí oddíl se hodí pro zmrazování čerstvých po-travin a dlouhodobé uložení zmrazených a hlubo-kozmrazen
• Plocka inte ut matvaror från frysfacket, och tainte i dem, med våta eller fuktiga händer efter-som detta kan leda till hudsår eller frost/frysska-do
Gör på följande sätt för att reglera produkten:• Vrid temperaturreglaget mot de låga inställning-arna för att erhålla låga kylnivåer.• Vrid temperatur
2. Plocka ut matvarorna, slå in dem i flera lagermed tidningspapper och lägg dem på en svalplats.3. Låt frysdörren stå öppen.4. När avfrostningen är k
PlaceringSkåpet bör placeras långt ifrån värmekällor, till ex-empel element, direkt solljus etc. Kontrollera attluften kan cirkulera fritt längs skåpe
14. För den framåt.15. Skruva fast båda skruvarna på baksidan.16.Demontera och montera handtaget 24) påmotsatta sidan.17. Ställ tillbaka produkten på
Omhängning av frysluckan180˚Elektrisk anslutningKontrollera före anslutning till ett eluttag att nät-spänningen och nätfrekvensen överensstämmermed de
46 electrolux
electrolux 47
200383016-00-072009www.electrolux.comwww.electrolux.czwww.electrolux.grwww.electrolux.plPara comprar accesorios, consumibles y recambios en nuestra ti
6. otočte regulátorem teploty směrem na nejvyššínastavení a nechte spotřebič takto běžet nadvě až tři hodiny.7. Vyjmuté potraviny vložte zpět do oddíl
ní částí spotřebiče a závěsnými skříňkami alespoň100 mm. Pokud je to ale možné, spotřebič podzávěsné skříňky nestavte. Správné vyrovnání zaji-šťuje je
14. Vytáhněte ji dopředu.15. Vyšroubujte dva šrouby na zadní straně.16.Odstraňte a opět namontujte držadlo 4) naopačnou stranu.17. Postavte spotřebič
Změna směru otvírání dveří mrazničky180˚Připojení k elektrické sítiSpotřebič smí být připojen k síti až po ověření, ženapětí a frekvence uvedené na ty
Tämä helppokäyttöinen pikaopas sisältää kaikki uuden laitteesi perustiedot. Electrolux haluaa vähentääkäyttöohjeisiin liittyvää paperin kulutusta noin
Comentarios a estos manuales