Electrolux ERY1201FOW Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux ERY1201FOW. Electrolux ERY1201FOW Handleiding Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 68
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
ERY1201FOW
................................................ .............................................
NL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING 2
EN REFRIGERATOR USER MANUAL 18
FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 33
DE HLSCHRANK BENUTZERINFORMATION 51
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Indice de contenidos

Pagina 1

ERY1201FOW... ...NL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING 2EN REFRIGERATO

Pagina 2 - KLANTENSERVICE

LET OP!Zorg ervoor dat u het koelsysteemniet beschadigt.Veel normaal verkrijgbare keukenreinigersbevatten chemicaliën die de kunststoffendie in dit ap

Pagina 3 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

7.4 Het reinigen van de luchtkanalenCAB1.Verwijder de plint (A) en daarna hetventilatierooster (B).2.Reinig het ventilatierooster.3.Trek het luchtplaa

Pagina 4 - 1.5 Installatie

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat krijgt geenstroom. Er staat geenspanning op het stopcon-tact.Sluit een ander elektrischapparaat aan

Pagina 5

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe temperatuur inde koelkast is tehoog.Er is geen koude luchtcir-culatie in het apparaat.Zorg ervoor dat er koudel

Pagina 6 - 5. DAGELIJKS GEBRUIK

9. MONTAGEWAARSCHUWING!Lees voor uw eigen veiligheid encorrecte werking van het apparaateerst de "veiligheidsinformatie"aandachtig door, alv

Pagina 7 - 5.5 Temperatuurweergave

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!NEDERLANDS 15

Pagina 8

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!11. TECHNISCHE GEGEVENS Afmetingen van de uit-sparing Hoogte 815 mm Breedte 596 mm Diepte 550 mmTijdsduur 13 hSp

Pagina 9 - 7. ONDERHOUD EN REINIGING

12. MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikteverzamelcontainer om het te recyclen.Help om het milie

Pagina 10 - 7.3 De vriezer ontdooien

CONTENTS1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192. PRODUCT DESCRIP

Pagina 11 - 8. PROBLEMEN OPLOSSEN

1. SAFETY INSTRUCTIONSIn the interest of your safety and to ensurethe correct use, before installing and firstusing the appliance, read this user man

Pagina 12

INHOUD1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BESCHRIJVING VAN HET

Pagina 13 - 8.2 De deur sluiten

1.Power cord must not be length-ened.2.Make sure that the power plug isnot squashed or damaged by theback of the appliance. A squashedor damaged power

Pagina 14 - 10. GELUIDEN

1.6 Service• Any electrical work required to do theservicing of the appliance should becarried out by a qualified electrician orcompetent person.• Thi

Pagina 15 - NEDERLANDS 15

• room temperature• how often the door is opened• the quantity of food stored• the location of the appliance.If the ambient temperature is highor the

Pagina 16

5.4 Movable shelvesThe walls of the refrigerator are equippedwith a series of runners so that theshelves can be positioned as desired.For better use o

Pagina 17 - 12. MILIEUBESCHERMING

evaporator. If this happens, set theTemperature Regulator toward warmersettings to allow automatic defrostingand so a saving in electricity consump-ti

Pagina 18 - CONTENTS

7. CARE AND CLEANINGCAUTION!Unplug the appliance before car-rying out any maintenance opera-tion.This appliance contains hydrocar-bons in its cooling

Pagina 19 - SAFETY INSTRUCTIONS

7.3 Defrosting the freezerA certain amount of frost will al-ways form around the top com-partment.Defrost the freezer when the frostlayer reaches a th

Pagina 20 - 1.5 Installation

8. WHAT TO DO IF…WARNING!Before troubleshooting, discon-nect the mains plug from themains socket.Only a qualified electrician or com-petent person mus

Pagina 21 - 3. OPERATION

Problem Possible cause SolutionWater flows on theground.There is too much water inthe air deflector.Clean the air deflector.The temperature inthe appl

Pagina 22 - 5. DAILY USE

8.1 Replacing the lamp1.Disconnect the mains plug from themains socket.2.Remove the screw from the lampcover.3.Remove the lamp cover (refer to theillu

Pagina 23 - 6. HELPFUL HINTS AND TIPS

1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENIn het belang van uw veiligheid en om eencorrect gebruik te kunnen waarborgen ishet van belang dat u, alvorens het appa-ra

Pagina 24

The manufacturer declines all responsibili-ty if the above safety precautions are notobserved.This appliance complies with the E.E.C.Directives.10. NO

Pagina 25 - 7. CARE AND CLEANING

BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!ENGLISH 31

Pagina 26 - 7.5 Periods of non-operation

11. TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 815 mm Width 596 mm Depth 550 mmRising Time 13 hVoltage 230-240 VFrequency 50 HzThe

Pagina 27 - 8. WHAT TO DO IF…

SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342. DESCRIPTION DE L&apo

Pagina 28

1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisa-tion correcte de l'appareil, lisez attentive-ment cette notice, y compris

Pagina 29 - 9. INSTALLATION

ATTENTIONRespectez la chaîne de froid dèsl'acquisition d'un aliment jusqu'àsa consommation pour exclure lerisque d'intoxication al

Pagina 30 - 10. NOISES

2.Assurez-vous que la prise n'est pasécrasée ou endommagée par l'ar-rière de l'appareil. Une prise decourant écrasée ou endommagéepeut

Pagina 31 - ENGLISH 31

à prévenir une mauvaise conservation desaliments:• Emballer systématiquement les produitspour éviter que les denrées ne se con-taminent mutuellement.•

Pagina 32

1.7 Maintenance• Les branchements électriques néces-saires à l'entretien de l'appareil doiventêtre réalisés par un électricien ou parune per

Pagina 33 - SERVICE APRÈS-VENTE

3.3 Réglage de la températureLa température est réglée automatique-ment.Pour faire fonctionner l'appareil, procédezcomme suit :• tournez le bouto

Pagina 34 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

• Het is gevaarlijk om wijzigingen aan tebrengen in de specificaties of dit pro-duct op enigerlei wijze te modificeren.Een beschadigd netsnoer kan kor

Pagina 35 - 1.2 Consignes générales de

5.3 DécongélationAvant utilisation, les aliments surgelés oucongelés peuvent être décongelés dans lecompartiment du réfrigérateur ou à tem-pérature am

Pagina 36 - 1.4 Stockage des denrées dans

5.6 Mettez en place les balconnets de la porte.Le modèle est équipé d'un bac de range-ment réglable, qui est fixé sous un bal-connet de porte et

Pagina 37 - 1.6 Installation

6.5 Conseils pour la congélationPour obtenir les meilleurs résultats, voiciquelques conseils importants :• la quantité maximale de denrées quevous pou

Pagina 38 - 3. FONCTIONNEMENT

aspirateur. Cette opération améliore lesperformances de l'appareil et permet deséconomies d'énergie.ATTENTIONAttention à ne pas endommagerle

Pagina 39 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

7.4 Nettoyage des dispositifs de ventilationCAB1.Retirez la plinthe (A), puis la grilled'aération (B).2.Nettoyez la grille de ventilation.3.Retir

Pagina 40 - 5.5 Indicateur de température

Anomalie Cause possible Remède Le courant n'arrive pas àl'appareil. La prise de cou-rant n'est pas alimentée.Branchez un autre apparei

Pagina 41 - 6. CONSEILS UTILES

Anomalie Cause possible Remède La température du produitest trop élevée.Laissez le produit revenir àtempérature ambianteavant de le ranger dansl&apos

Pagina 42 - 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

9. INSTALLATIONAVERTISSEMENTPour votre sécurité et le bon fonc-tionnement de l'appareil, veuillezlire attentivement les "Consignesde sécurit

Pagina 43 - 7.3 Dégivrage du compartiment

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!48www.electrolux.com

Pagina 44

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niched'encastrement Hauteur 815 mm Largeur 596 mm Profondeur

Pagina 45 - FRANÇAIS 45

kan de olie terugvloeien in de compres-sor.• Rond het apparaat dient adequateluchtcirculatie te zijn, anders kan dit totoververhitting leiden. Om vold

Pagina 46

12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet

Pagina 47 - 10. BRUITS

INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 522. GERÄTEBESCHREIBUN

Pagina 48

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eineoptimale Nutzung des Geräts vor derMontage und dem ersten Gebrauch dasvorliegende Ben

Pagina 49 - FRANÇAIS 49

– Offene Flammen und Zündfunkenvermeiden– Den Raum, in dem das Gerät instal-liert ist, gut lüften• Technische und anderweitige Änderun-gen am Gerät si

Pagina 50 - L'ENVIRONNEMENT

• Kontrollieren Sie nach dem Auspackendas Gerät auf eventuelle Beschädigun-gen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Be-trieb, wenn es beschädigt ist. Melden

Pagina 51 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

2. GERÄTEBESCHREIBUNG21 3 4 56781Ablagen2Gefrierfach3Temperaturregler und Innenbeleuch-tung4Butter- und Käsefach mit Deckel5Variables Lagerfach6Flasch

Pagina 52 - SICHERHEITSHINWEISE

4. ERSTE INBETRIEBNAHME4.1 Reinigung des InnenraumsBevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,beseitigen Sie den typischen „Neugeruch“am besten durch Reini

Pagina 53 - 1.5 Montage

5.5 TemperaturanzeigeDas Gerät wird in Frankreich ver-kauft.Entsprechend den Vorschriften indiesem Land muss das Gerät miteiner speziellen Vorrichtung

Pagina 54 - 1.7 Umweltschutz

• Decken Sie die Lebensmittel ab oderverpacken Sie diese entsprechend, be-sonders wenn sie stark riechen.• Legen Sie die Lebensmittel so hinein,dass u

Pagina 55 - 3. BETRIEB

7. REINIGUNG UND PFLEGEVORSICHT!Ziehen Sie bitte vor jeder Reini-gungsarbeit immer den Netzste-cker aus der Steckdose.Der Kältekreis des Gerätes enthä

Pagina 56 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

3. BEDIENING3.1 InschakelenSteek de stekker in het stopcontact.Draai de thermostaatknop op een gemid-delde stand.3.2 UitschakelenDraai de thermostaatk

Pagina 57 - DEUTSCH 57

7.2 Abtauen des KühlschranksPFBei normalem Betrieb wird Reif bei jedemAnhalten des Kompressors automatischaus dem Verdampfer des Kühlschranksentfernt.

Pagina 58

7.4 Reinigen der LuftkanäleCAB1.Entfernen Sie die Sockelleiste (A) unddann das Belüftungsgitter (B).2.Reinigen Sie das Belüftungsgitter.3.Ziehen Sie d

Pagina 59 - 7. REINIGUNG UND PFLEGE

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Netzstecker stecktnicht richtig in der Steck-dose.Stecken Sie den Netzste-cker richtig in die Steckdo-se. Das G

Pagina 60 - 7.3 Abtauen des Gefriergeräts

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür ist nicht richtig ge-schlossen.Siehe hierzu "Schließen derTür". Die Temperatur der zukühlenden Le

Pagina 61 - 8. WAS TUN, WENN …

3.Ersetzen Sie die defekten Türdichtun-gen, falls erforderlich. Wenden Siesich hierzu an den Kundendienst.9. MONTAGEWARNUNG!Lesen Sie bitte die "

Pagina 62

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!DEUTSCH 65

Pagina 63 - 8.2 Schließen der Tür

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!11. TECHNISCHE DATEN Abmessungen der Ein-baunische Höhe 815 mm Breite 596 mm Tiefe 550 mmLagerzeit bei Störung 1

Pagina 64 - 10. GERÄUSCHE

12. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-

Pagina 65 - DEUTSCH 65

www.electrolux.com/shop211621806-A-442012

Pagina 66

5.2 Het bewaren van ingevrorenvoedselAls u het apparaat voor het eerst of naeen periode dat het niet gebruikt is in-schakelt, dient u het apparaat min

Pagina 67 - 12. UMWELTTIPPS

5.6 Het plaatsen van de deurplateausHet model is voorzien van een variabelbewaarvak dat is aangebracht onder eendeurschap wat naar de zijkant kan wor-

Pagina 68 - 211621806-A-442012

6.5 Tips voor het invriezenOm u te helpen om het beste van het in-vriesproces te maken, volgen hier eenpaar belangrijke tips:• de maximale hoeveelheid

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios