ESL8820RAHU Mosogatógép Használati útmutató 2RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 28
6. BEÁLLÍTÁSOK6.1 Beállítások listájaBeállítások Értékek leírásaMyFavourite áll. Programok listája Állítsa be kedvenc napiprogramját. Lásd a jelen fe‐
6.2 A beállítás módosítása kétérték segítségével (BE és KI)A tárolt beállításokat a készülék akövetkező módosításig tárolja.1. Nyomja meg a gombot.A
A szárítási szakasz közbena készülék ajtajaautomatikusan kinyílik, ésnyitva marad.VIGYÁZAT!Az automatikus ajtónyitástkövető 2 percen belül nepróbálja
Kiegészítő funk‐cióÉrtékek leírásaTimeManager GyorsNormál (alapértelmezett érték)Mintegy 50%-kal csökkentia kiválasztott program idő‐tartamát. Lásd a
Amikor a TimeManager kiegészítőfunkció használható a kiválasztottprogrammal, a két érték, valamint aprogram ezekhez tartozó időtartamajelenik meg a ki
Német ke‐ménységi fok(°dH)Francia ke‐ménységi fok(°fH)mmol/l Clarke ke‐ménységifokVízlágyító szintje19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 275 1)15 - 18 26 -
Ha a sótartályt fel kell tölteni,a kijelzőn egy errevonatkozó üzenet jelenikmeg.8.3 Öblítőszer-adagolóAz öblítőszer lehetővé teszi, hogy azedények fol
9.1 A mosogatószer használataABCVIGYÁZAT!Csak mosogatógéphezkészült, speciálismosogatószert használjon.1. A kioldó gomb megnyomásával (A)nyissa ki a f
7. A programválasztásmegerősítéséhez nyomja meg az gombot.8. Csukja be a készülék ajtaját avisszaszámlálás elindításához.Amikor a visszaszámlálás befe
10. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK10.1 ÁltalánosKövesse az alábbi ötleteket, melyekoptimális tisztítási és szárítási eredménytbiztosítanak a napi hasz
TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...32. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...
• Ügyeljen arra, hogy a poharak neérjenek egymáshoz.• A könnyű darabokat helyezze a felsőkosárba. Ügyeljen arra, hogy azeszközök ne mozdulhassanak el.
2. Húzza ki a (C) szűrőt a (B) szűrőből. 3. Vegye ki a lapos szűrőt (A).4. Vízzel tisztítsa meg a szűrőket.5. Győződjön meg arról, hogy nincsételmarad
3. Tisztítsa meg a szórókart folyó vízalatt. Egy hegyes végű eszközzel,például fogvájóval távolítsa el aszennyeződést a furatokból.4. A szórókar kosár
12. HIBAKERESÉSFIGYELMEZTETÉS!A készülék szakszerűtlenjavítása veszélyt jelenthet afelhasználó számára.Minden javítást képzettszakembernek kellelvégez
Jelenség Lehetséges ok és megoldásA készülék működés köz‐ben többször leáll, majdelindul.• Ez normális. Ez optimális tisztítást és energiatakaré‐kos m
12.1 A mosogatás és a szárítás eredménye nem kielégítőJelenség Lehetséges ok és megoldásA mosogatás eredményenem kielégítő.• Olvassa el a „Napi haszná
Jelenség Lehetséges ok és megoldásRozsdafoltok láthatók azevőeszközökön.• Túl sok a só a mosogatáshoz használt vízben.Lásd „A vízlágyító” c. fejezetet
13. MŰSZAKI INFORMÁCIÓKMéretek Szélesség / magasság /mélység (mm)596 / 818 - 898 / 550Elektromos csatlakozta‐tás 1)Feszültség (V) 200 - 240Frekvencia
CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 292. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen
– de către clienţii din hoteluri, moteluri, unităţi decazare cu mic dejun şi alte medii de tip rezidenţial.• Nu modificaţi specificaţiile acestui apar
• Asiguraţi-vă că parametrii de peplăcuţa cu date tehnice suntcompatibili cu valorile nominale alesursei de alimentare.• Utilizaţi întotdeauna o priză
• Pentru înlocuirea becului interior,contactaţi Centrul de serviceautorizat.2.6 Service• Pentru a repara aparatul contactaţi unCentru de service autor
3.1 TimeBeamTimeBeam afişează următoareleinformaţii pe podea sub uşa aparatului:• Durata programului atunci cândprogramul începe.• 0:00 şi CLEAN când
• Apăsaţi scurt pentru a confirmaselectarea programului, a opţiunilor şisetărilor.• Apăsaţi lung (3 secunde) pentru aporni programul MyFavourite. Dacă
Program Grad de murdărireTip încărcăturăFazele programului OpţiuniRinse & Hold 7)• Toate • Prespălare 1) Acest program oferă cea mai eficientă ut
6. SETĂRI6.1 Lista cu setăriSetări Valori DescriereSetaţi MyFavou. Lista programelor Setaţi programul preferatzilnic. Consultaţi informaţii‐le specifi
Setări Valori DescriereAfişare pe podea Lista culorilorNiciunulSetaţi culoarea pentru Ti‐meBeam sau dezactivaţiTimeBeam.Resetare setări Resetare Reset
În timpul fazei de uscare,uşa se deschide automat şirămâne întredeschisă.ATENŢIE!Nu încercaţi să închideţi uşaaparatului la mai puţin de 2minute după
Opţiuni Valori DescriereTimeManager RapidNormal (valoare implicită)Reduce durata unui pro‐gram selectat cu circa50%. Consultaţi informaţiilespecifice
– hotelek, motelek, szállások reggelivel és egyéblakás céljára szolgáló ingatlanok esetén az ügyfelekszámára.• Ne változtassa meg a készülék műszaki j
8. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZAREAtunci când activaţi aparatul pentruprima dată, trebuie să setaţi limba. Limbaimplicită este engleza.1. Setaţi limba.• Ap
Indiferent de tipul de detergentutilizat, setaţi nivelul adecvat deduritate a apei pentru a menţine activnotificarea de realimentare cu sare.Tabletele
Umplerea dozatorului pentruagent de clătireABCATENŢIE!Folosiţi numai agent declătire conceput specialpentru maşinile de spălatvase.1. Deschideţi capac
1. Apăsaţi butonul de eliberare (A)pentru a deschide capacul (C).2. Puneţi detergentul, sub formă depudră sau tablete în compartimentul(B).3. Dacă pro
2. Apăsaţi lung timp de circa 3secunde. Afişajul indică: Întrerupespălare? şi două valori.• Stop: selectaţi valoarea pentru aanula programul aflat î
• În zone cu apă dură şi foarte dură vărecomandăm să utilizaţi separatdetergent simplu (pudră, gel, tabletecare nu conţin agenţi suplimentari),agent d
11. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREAAVERTISMENT!Înainte de a efectuaoperaţiile de întreţinere,dezactivaţi aparatul şiscoateţi ştecherul din priză.Filtrele murd
7. Reasamblaţi filtrele (B) şi (C).8. Puneţi la loc filtrul (B) în filtrul plat(A). Rotiţi-l în sens orar până când sefixează.ATENŢIE!O poziţie incore
11.4 Curăţarea interiorului• Curăţaţi cu atenţie aparatul, inclusivgarnitura cauciucată a uşii, folosind olavetă moale şi umedă.• Pentru a păstra perf
Problemă Cauză posibilă şi soluţieAparatul nu evacueazăapa.Pe afişaj apare mesajul: Aparatul nu evacueazăapa.• Verificaţi dacă scurgerea chiuvetei est
használjon munkavédelmi kesztyűt észárt lábbelit.• A készüléket biztonságos szerkezetalá és mellé helyezze.2.2 Elektromos csatlakoztatásFIGYELMEZTETÉS
Consultaţi „Înainte deprima utilizare”, „Utilizarea zilnică" sau „Informaţii şi sfaturi"pentru alte cauze posibile.După verificarea aparatul
Problemă Cauză posibilă şi soluţieSpumă anormală în timpulspălării.• Folosiţi detergent special conceput pentru maşinide spălat vase.• Există scurgeri
13. INFORMAŢII TEHNICEDimensiuni Lăţime / înălţime / adânci‐me (mm)596 / 818 - 898 / 550Conexiunea la reţeauaelectrică 1)Tensiune (V) 200 - 240Frecven
ROMÂNA 53
www.electrolux.com54
ROMÂNA 55
www.electrolux.com/shop117870160-A-212018
az ajtaját kinyitják, és kikapcsol,amikor becsukják.• A készülékben használt égő kizárólagháztartási készülékekhezhasználható. Otthona világítására ne
3.1 TimeBeamA TimeBeam funkció a készülék ajtajaalatti padlóterületre vetíti ki az alábbiinformációkat:• A program indításakor a programidőtartamát.•
azzal törli a késleltetett indítást, aprogramot és a funkciókat. A kijelzőnmegjelenik az alapértelmezettprogram: ECO 50°.OK gomb• Röviden nyomja meg a
Program SzennyezettségmértékeTöltet típusaProgramszakaszok Kiegészítő funkcióRinse & Hold 7)• Összes • Előmosogatás 1) Ez a program a leghatékony
Comentarios a estos manuales